Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeübt werden
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt
Bericht der fünf Präsidenten
Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden
Kabinett des Präsidenten
Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates
Konferenz der Präsidenten und der Quästoren
Nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit
Präsidium des Europäischen Parlaments
Ständig ausgeübte Dienstbarkeit

Vertaling van " präsidenten ausgeübt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bericht der fünf Präsidenten | Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion | Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden

De voltooiing van Europa's economische en monetaire unie | verslag van de vijf voorzitters


Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | Ende der Amtszeit des Präsidenten(Art.7/1 RDP)

einde van het mandaat van de president


Kabinett des Präsidenten | Kabinett des Präsidenten des Europäischen Rates

kabinet van de voorzitter van de Europese Raad


ständig ausgeübte Dienstbarkeit

voortdurende erfdienstbaarheid


nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit

niet voortdurende erfdienstbaarheid




Präsidium des Europäischen Parlaments [ Konferenz der Präsidenten und der Quästoren ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6 - § 1. Der Sekretär der Regierung wird von der Regierung mit dem Dienstrang eines Kabinettschefs ernannt, in der Annahme, dass das Amt nicht durch einen der Kabinettschefs des Minister-Präsidenten ausgeübt wird.

Art. 6. § 1. De Secretaris van de Regering die de rang van Kabinetschef heeft wordt door de Regering benoemd indien het ambt niet wordt bekleed door één van de Kabinetschefs van de Minister-President.


Der Gesetzgeber konnte den Standpunkt vertreten, dass in Bezug auf die Magistrate der Appellationshöfe der Umstand, dass das Amt des Untersuchungsrichters durch einen Magistrat ausgeübt wird, der zu diesem Zweck durch den Ersten Präsidenten des Appellationshofes eines anderen Bereichs als der ihrige bestellt wurde, der Umstand, dass über sie durch den höchsten Tatsachenrichter eines anderen Bereichs als der ihrige geurteilt wird, und das Eingreifen des Kassationshofes, der über den weiteren Verlauf des Verfahrens entscheiden muss, aus ...[+++]

De wetgever vermocht ervan uit te gaan dat, wat de magistraten van de hoven van beroep betreft, voldoende waarborgen worden geboden door het feit dat het ambt van onderzoeksrechter wordt uitgeoefend door een magistraat die daartoe is aangewezen door de eerste voorzitter van het hof van beroep van een ander rechtsgebied dan het hunne, door het feit dat zij worden berecht door de hoogste feitenrechter die behoort tot een ander rechtsgebied dan het hunne, en door de tussenkomst van het Hof van Cassatie dat moet beslissen over het gevolg dat aan de procedure moet worden gegeven.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 20. April 2015 in Sachen R.L. und anderer gegen die Flämische Gemeinschaft, dessen Ausfertigung am 13. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel IX. 2 § 2 des Dekrets vom [13.] Juli 2001 über den Unterricht XIII-Mosaik (in ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 20 april 2015 in zake R.L. en anderen tegen de Vlaamse Gemeenschap, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 mei 2015, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is artikel IX. 2 § 2 van het decreet van [13] juli 2001 betreffende het onderwijs-XIII-Mozaïek (zoals gewijzigd door artikel [VI ...[+++]


Die jedem Organ kraft Artikel 110 des Beamtenstatuts übertragenen Befugnisse zur Anwendung der allgemeinen Durchführungsbestimmungen zum Statut und der im gegenseitigen Einvernehmen erlassenen Regelungen werden vom Präsidenten ausgeübt.

De bevoegdheden die krachtens artikel 110 van het Statuut van de ambtenaren aan de instelling zijn toegekend om de algemene bepalingen ter uitvoering van het Statuut alsmede de in gemeenschappelijk overleg vastgestelde regelingen ten uitvoer te leggen, berusten bij de voorzitter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Druck auf den Präsidenten ausgeübt wird, betrifft das nicht nur ihn persönlich, sondern auch die Millionen Bürger der Länder in Europa, die ernste Vorbehalte gegen dieses Dokument ausgedrückt haben.

Door de Tsjechische president onder druk te zetten, treffen we eigenlijk niet alleen hem persoonlijk, maar ook de vele miljoenen burgers uit de Europese landen die ernstige voorbehouden hebben geuit ten aanzien van dit document.


Art. 5 - § 1. Der Sekretär der Regierung wird von der Regierung mit dem Dienstrang eines Kabinettschefs ernannt, in der Annahme, dass das Amt nicht durch einen der Kabinettschefs des Minister-Präsidenten ausgeübt wird.

Art. 5. § 1. De secretaris van de Regering wordt door de Regering met de rang van kabinetschef benoemd indien de functie niet uitgeoefend wordt door één van de kabinetschefs van de Minister-President.


- der Sekretär der Regierung mit dem Dienstrang eines Kabinettschefs, in der Annahme, dass das Amt nicht durch einen der Kabinettschefs des Minister-Präsidenten ausgeübt wird;

- de secretaris van de Regering die de rang van kabinetschef heeft indien het ambt niet wordt bekleed door één van de kabinetschefs van de Minister-President;


149. verurteilt aufs Schärfste die systematische Gewalt gegen die Sacharow-Preisträger "Damas de Blanco" (Damen in Weiß) und den ständigen Druck, der auf sie ausgeübt wird, wenn sie friedlich demonstrieren und die Freilassung ihrer Familienangehörigen fordern, die sich seit nunmehr über fünf Jahren in Kuba in Haft befinden; fordert seinen Präsidenten auf, die kubanischen Staatsorgane erneut aufzufordern, Oswaldo Payá, Träger des Sacharow-Preises 2002, zu gestatten, gemäß der Einladung, die er von den europäischen Einrichtungen erhalt ...[+++]

149. spreekt zijn sterke afkeuring uit over het systematische geweld en de herhaalde pesterijen die de Damas de Blanco (Vrouwen in het Wit), winnaars van de Sacharovprijs van het Europees Parlement, te verduren krijgen wanneer zij vreedzaam betogen en vragen om de vrijlating van familieleden die nu al ruim vijf jaar lang in Cuba gevangen zitten; vraagt dat zijn Voorzitter de Cubaanse overheid opnieuw verzoekt Oswaldo Payá, winnaar van de Sacharovprijs in 2002, de toestemming te verlenen in te gaan op de uitnodiging van de Europese instellingen om in eigen persoon voor de instellingen te komen spreken over de huidige politieke situatie i ...[+++]


- der Sekretär der Regierung mit dem Dienstrang eines Kabinettschefs, in der Annahme, dass das Amt nicht durch einen der Kabinettschefs des Minister-Präsidenten ausgeübt wird;

- de Secretaris van de Regering die de rang van kabinetschef heeft indien het ambt niet wordt bekleed door één van de kabinetschefs van de Minister-President;


Meine Hochachtung gilt unserem früheren Präsidenten, Pat Cox, dafür, wie er sein Amt in den vergangenen 30 Monaten ausgeübt hat.

Ik wil uiteraard eveneens eer betonen aan onze vorige voorzitter, Pat Cox, voor de wijze waarop hij zijn functie de afgelopen 30 maanden heeft uitgeoefend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' präsidenten ausgeübt' ->

Date index: 2023-02-16
w