Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausregnen
Auswaschen
Bruttoinlandsprodukt in konstanten Preisen
In jeweiligen Preisen
Mit Niederschlägen
Sonderangebot
Straßenverkauf zu herabgesetzten Preisen
Verkauf mit Preisnachlass
Verkauf mit Preisnachlaß
Verkauf zu herabgesetzten Preisen
Verkauf zum Vorzugspreis
Wash-out
Werbeverkauf
Zu herabgesetzten Preisen
Zu laufenden Preisen

Traduction de « preisen niederschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in jeweiligen Preisen (2) | zu laufenden Preisen (1)

in lopende prijzen




Bruttoinlandsprodukt in konstanten Preisen

bruto binnenlands product tegen constante prijzen




Niederschlagen von Schwebestaub im Bereich der Übergabestelle von Streb zu Strecke

stofneerslag aan de uiteinden


Ausregnen | Auswaschen | mit Niederschlägen | Wash-out

uitregenen


Verkauf mit Preisnachlass [ Sonderangebot | Verkauf mit Preisnachlaß | Verkauf zu herabgesetzten Preisen | Verkauf zum Vorzugspreis | Werbeverkauf ]

verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das wiederum wird sich für die Verbraucher in einer größeren Auswahl und wettbewerbsfähigeren Preisen niederschlagen.“

Dit zal vervolgens voor de consument leiden tot een ruimere keuze tegen concurrerende prijzen".


Dies könnte sich für Geschäfts- und Privatkunden in höheren Preisen niederschlagen.

Dit kan leiden tot hogere prijzen voor zakelijke klanten en consumenten.


36. hebt hervor, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass sich die durch den Handel verursachten negativen Umweltfolgen in den Preisen niederschlagen und das Verursacherprinzip durchgesetzt wird; drängt darauf, die Etikettierungs- und Informationssysteme im Zusammenhang mit den Umweltnormen aufeinander abzustimmen;

36. beklemtoont dat er op toegezien moet worden dat negatieve milieugevolgen van handel in de prijzen tot uiting komen en dat het beginsel dat „de vervuiler betaalt” toepassing vindt; dringt erop aan dat de etiketterings- en informatiesystemen voor milieunormen op elkaar afgestemd worden;


9. hebt hervor, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass sich die durch den Handel verursachten negativen Umweltfolgen in den Preisen niederschlagen und das Verursacherprinzip durchgesetzt wird; dringt darauf, die Etikettierungs- und Informationssysteme im Zusammenhang mit den Umweltnormen aufeinander abzustimmen;

9. beklemtoont dat er inspanningen moeten worden geleverd om te bewerkstelligen dat negatieve milieugevolgen van handel in prijzen worden doorberekend en dat het beginsel 'de vervuiler betaalt' wordt gehandteerd; dringt aan op synchronisatie van de etiketterings- en informatiesystemen met betrekking tot milieunormen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. hebt hervor, dass darauf hingewirkt werden sollte, dass sich die durch den Handel verursachten negativen Umweltfolgen in den Preisen niederschlagen und das Verursacherprinzip durchgesetzt wird; drängt darauf, die Etikettierungs- und Informationssysteme im Zusammenhang mit den Umweltnormen aufeinander abzustimmen;

40. beklemtoont dat er op toegezien moet worden dat negatieve milieugevolgen van handel in de prijzen tot uiting komen en dat het beginsel dat 'de vervuiler betaalt' toepassing vindt; dringt erop aan dat de etiketterings- en informatiesystemen voor milieunormen op elkaar afgestemd worden;


27. fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzulegen, die den Fortbestand der verschiedenen ernährungs-, umwelt- und gesundheitsrelevanten Eigenschaften gewährleisten, und dafür zu sorgen, dass sich diese Unterschiede in angemessenen Preisen niederschlagen; ist der Ansicht, dass im Wesentlichen auch der Wettbewerb auf der Grundlage der verschiedenen Qualitätsmerkmale, die entsprechend messbar sein sollten, gefördert werden muss;

27. verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om ervoor te zorgen dat verschillende voedings-, milieu- en gezondheidskenmerken overleven en om ervoor te zorgen dat een dergelijke diversiteit gepaard gaat met passende prijzen; de mededinging moet in wezen eveneens worden ontwikkeld op basis van verschillende kwaliteitskenmerken die behoorlijk meetbaar moeten zijn;


28. fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzulegen, die den Fortbestand der verschiedenen ernährungs-, umwelt- und gesundheitsrelevanten Eigenschaften gewährleisten, und dafür zu sorgen, dass sich diese Unterschiede in angemessenen Preisen niederschlagen; ist der Ansicht, dass im Wesentlichen auch der Wettbewerb auf der Grundlage der verschiedenen Qualitätsmerkmale, die entsprechend messbar sein sollten, gefördert werden muss;

28. verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om ervoor te zorgen dat verschillende voedings-, milieu- en gezondheidskenmerken overleven en om ervoor te zorgen dat een dergelijke diversiteit gepaard gaat met passende prijzen; de mededinging moet in wezen eveneens worden ontwikkeld op basis van verschillende kwaliteitskenmerken die behoorlijk meetbaar moeten zijn;


Unterstützung des Cardiff-Prozesses zur Einbeziehung der Umweltbelange in alle Politiken und Maßnahmen und Förderung der Verwendung wirtschaftspolitischer Instrumente im Hinblick auf eine angemessene Gestaltung der Preise; Umgestaltung der Subventionen mit beträchtlicher negativer Auswirkung auf die Umwelt; Verringerung von Verzerrungen aufgrund der Wahl der Verkehrsträger, damit sich die Kosten der Verkehrsträger für die Gesellschaft stärker in den Preisen niederschlagen;

Versterking van het proces van Cardiff voor de integratie van milieu-eisen in alle beleidsmaatregelen en acties, en bevordering van het gebruik van de passende economische instrumenten om te zorgen voor een behoorlijke prijsstelling; hervorming van de subsidieregelingen die aanzienlijke negatieve gevolgen hebben voor het milieu; beperking van de verstoringen op het gebied van de keuze van vormen van vervoer door ervoor te zorgen dat de prijzen een betere afspiegeling vormen van hun kosten voor de samenleving;


Zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung zielt die Wirtschaftspolitik darauf ab, dass sich die externen Umwelteffekte wirtschaftlicher Tätigkeit, insbesondere durch die umfassende Anwendung des Verursacherprinzips, in vollem Umfang in den Preisen niederschlagen.

Ter bevordering van de duurzame ontwikkeling is het economisch beleid erop gericht ervoor te zorgen dat de externe milieu-effecten van economische activiteiten volledig tot uiting komen in de prijzen, met name door een onvoorwaardelijke toepassing van het vervuiler-betaalt-beginsel.


Eine weitere Frage drängt sich auf: Müssen die Umweltkosten sich weltweit in den Preisen niederschlagen, und wenn ja, wie?

Het is ook de vraag of op internationaal vlak de milieukosten moeten worden verrekend in de prijs van de produkten, en zo ja, hoe dit dan moet gebeuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' preisen niederschlagen' ->

Date index: 2023-07-23
w