Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgehobene Brut
Aufgehobene Mittelbindungen
Aufhebung
Freier Personenverkehr
Freigegebene Mittel
Gewerblicher
Gewerblicher Personenverkehr
Personenverkehr
Transporteur
öffentlicher innerstädtischer Personenverkehr
öffentlicher städtischer Personenverkehr

Traduction de « personenverkehr aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentlicher innerstädtischer Personenverkehr | öffentlicher städtischer Personenverkehr

collectief stadsvervoer




aufgehobene Mittelbindungen | Aufhebung | freigegebene Mittel

vrijmaking




gewerblicher Personenverkehr

bezoldigd vervoer van personen




Gewerblicher | Personenverkehr | Transporteur

Vervoerder voor rekening van derden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Verordnung wird die Richtlinie 2000/9/EG vom 20. März 2000 über Seilbahnen für den Personenverkehr aufgehoben und ersetzt.

De verordening moet Richtlijn 2000/9/EG van 20 maart 2000 betreffende kabelbaaninstallaties voor personenvervoer intrekken en vervangen.


– (SK) Die Schaffung des Schengen-Raums, in dem die Kontrollen an den Binnengrenzen aller teilnehmenden Staaten aufgehoben werden und damit der freie Personenverkehr innerhalb der EU Wirklichkeit wird, kann mit Recht als eine der größten Errungenschaften der EU angesehen werden.

–(SK) De vestiging van het Schengengebied kan terecht worden gezien als een van de grootste successen van de EU.Hiermee worden de controles aan de binnengrenzentussen alledeelnemende statenafgeschaft en aldus wordt het vrije verkeer van personen een werkelijkheid binnen het hele EU-gebied.


Dem können wir nicht zustimmen – ebenso wenig, wie wir Schengen I zugestimmt haben, in dessen Rahmen die Organisation des freien Personenverkehrs erfolgte und die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten aufgehoben wurden.

Wij kunnen daar niet mee instemmen, net zo min als wij hebben ingestemd met Schengen I waardoor het vrije verkeer van personen werd geregeld door de opheffing van de binnengrenzen tussen de lidstaten.


Dem können wir nicht zustimmen – ebenso wenig, wie wir Schengen I zugestimmt haben, in dessen Rahmen die Organisation des freien Personenverkehrs erfolgte und die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten aufgehoben wurden.

Wij kunnen daar niet mee instemmen, net zo min als wij hebben ingestemd met Schengen I waardoor het vrije verkeer van personen werd geregeld door de opheffing van de binnengrenzen tussen de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. schlägt vor, die Zuständigkeiten des Gerichtshofs auf alle Angelegenheiten auszuweiten, die von Titel IV des EG-Vertrags (Visa, Asyl, Einwanderung und andere Politiken betreffend den freien Personenverkehr) und Titel VI des EU-Vertrags (Bestimmungen über die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit in Strafsachen) abgedeckt werden, wobei die dort festgelegten Beschränkungen und Vorbehalte aufgehoben werden;

18. stelt voor de jurisdictie van het Hof uit te breiden tot alle terreinen die vallen onder titel IV van het EG-Verdrag (visa, asiel, immigratie en andere beleidsterreinen die verband houden met het vrije verkeer van personen) en onder titel VI van het EU-Verdrag (bepalingen inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken), door de erin vermelde beperkingen en reserves te schrappen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' personenverkehr aufgehoben' ->

Date index: 2023-12-24
w