Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren
Bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen
Den Passagieren gebotene Leistung
Fahrgästen beim Einsteigen helfen
Passagieren beim Anbordgehen helfen
Passagieren beim Vonbordgehen helfen
Sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern

Vertaling van " passagieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Passagieren gebotene Leistung

het de klant geboden dienstbetoon


Abfertigung von Flugzeugen und Passagieren

vliegtuig- en passagiersbehandeling


Fahrgästen beim Einsteigen helfen | Passagieren beim Anbordgehen helfen

helpen bij het inschepen van passagiers


Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern

veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen


bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen

gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden


Athener Übereinkommen vom 13.Dezember 1974 über den Transport von Passagieren und Gepäck zur See

Overeenkomst van Athene van 13 december 1974 inzake het vervoer over zee van passagiers en bagage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung regelt die Rechte von Passagieren in der Binnenschifffahrt in der EU und kann nicht vorschriftsmäßig durchgesetzt werden, solange die beiden angemahnten Anforderungen nicht erfüllt sind.

De verordening definieert de rechten van passagiers die over binnenwateren reizen in de EU, en zij kan niet correct worden afgedwongen als niet aan deze twee vereisten is voldaan.


Flughäfen mit weniger als 700 000 Passagieren können auch über diese Übergangszeit hinaus Betriebsbeihilfen gewährt werden.

Luchthavens met minder dan 700 000 passagiers kunnen exploitatiesteun krijgen, zonder dat enige overgangsperiode geldt.


Die Verordnung regelt die Rechte von Passagieren in der See- und Binnenschifffahrt in der EU. Sie ist seit dem 18. Dezember 2012 anzuwenden.

De verordening definieert de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen in de EU. Zij is van toepassing sinds 18 december 2012; op die datum waren alle lidstaten rechtens verplicht aan de hiervoor genoemde eisen te voldoen.


Derzeit ist unklar, in welchem Moment dem Fluggast die Beförderung mit einer anderen Fluggesellschaft angeboten werden muss, was zahlreiche Streitigkeiten zwischen Luftfahrtunternehmen und Passagieren zur Folge hatte.

Het is onduidelijk op welk punt een luchtvaartmaatschappij herroutering met een andere luchtvaartmaatschappij moet aanbieden; dit heeft al tot veel geschillen tussen luchtvaartmaatschappijen en passagiers geleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. hebt hervor, dass die Rechte und Pflichten von Passagieren und anderen relevanten Interessengruppen (z.B. Transportunternehmen, Infrastrukturbetreiber, Begleitpersonen von behinderten Menschen) festgelegt werden müssen sowie auch alle Reiseinformationen vor Reiseantritt (einschließlich Websites), Reservierungssysteme, Reiseinformationen in Echtzeit und Online-Dienste den Passagieren in Formaten zur Verfügung stehen müssen, die auch für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität zugänglich sind;

19. benadrukt dat alle rechten en verplichtingen van reizigers en van andere belanghebbenden (bv. vervoersexploitanten, infrastructuurbeheerders, begeleiders van mensen met een handicap) openbaar moet worden gemaakt, en alle reisinformatie voor vertrek (met inbegrip van websites), reserveringssystemen, realtime-reisinformatie en online diensten beschikbaar moeten zijn voor de reiziger in formats die toegankelijk zijn voor mensen met een handicap of met een beperkte mobiliteit;


19. hebt hervor, dass die Rechte und Pflichten von Passagieren und anderen relevanten Interessengruppen (z.B. Transportunternehmen, Infrastrukturbetreiber, Begleitpersonen von behinderten Menschen) festgelegt werden müssen sowie auch alle Reiseinformationen vor Reiseantritt (einschließlich Websites), Reservierungssysteme, Reiseinformationen in Echtzeit und Online-Dienste den Passagieren in Formaten zur Verfügung stehen müssen, die auch für Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität zugänglich sind;

19. benadrukt dat alle rechten en verplichtingen van reizigers en van andere belanghebbenden (bv. vervoersexploitanten, infrastructuurbeheerders, begeleiders van mensen met een handicap) openbaar moet worden gemaakt, en alle reisinformatie voor vertrek (met inbegrip van websites), reserveringssystemen, realtime-reisinformatie en online diensten beschikbaar moeten zijn voor de reiziger in formats die toegankelijk zijn voor mensen met een handicap of met een beperkte mobiliteit;


Effiziente, transparente und unabhängige, für die Durchführung zuständige Stellen, die sich mit Beschwerden von Passagieren befassen, dazu beitragen, Konflikte zwischen Passagieren und Luftfahrtunternehmen zu lösen und in letzter Instanz Sanktionen verhängen, wenn dies nötig ist, sind von entscheidender Bedeutung.

Efficiënte, transparante en onafhankelijke handhavingsorganen voor het afhandelen van reizigersklachten, het oplossen van geschillen tussen passagiers en luchtvaartmaatschappijen en uiteindelijk het opleggen van sancties, zijn van groot belang.


2. Bei Verspätungen, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Passagieren geplanten Aufenthaltes notwendig machen, ist den Passagieren zusätzlich zu den Mahlzeiten und Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine Hotel- oder anderweitige Unterbringung sowie die Beförderung zwischen dem Hafen und der Unterkunft anzubieten.

2. In geval van een vertraging waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan het door de passagier geplande verblijf noodzakelijk wordt, worden aan de passagiers niet alleen de in lid 1 bepaalde maaltijden en verfrissingen gratis aangeboden, maar ook een hotel- of ander verblijf en vervoer tussen de haven en de plaats van het verblijf.


2. Bei Verspätungen, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Passagieren geplanten Aufenthaltes notwendig machen, ist den Passagieren, sofern dies praktisch durchführbar ist, zusätzlich zu den Mahlzeiten und Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine Hotel- oder anderweitige Unterbringung sowie die Beförderung zwischen dem Hafen und der Unterkunft anzubieten.

2. In geval van een vertraging waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan het door de passagier geplande verblijf noodzakelijk wordt, worden aan de passagiers niet alleen de in lid 1 bepaalde maaltijden en verfrissingen gratis aangeboden, maar ook een hotel- of ander verblijf en vervoer tussen de haven en de plaats van het verblijf, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is.


Der Auftrag für das Schiff mit einer Kapazität von 1969 Passagieren hat einen Wert von 145 Mio. DM (ca. 78,3 Mio. ECU, Kurs Mai 1995).

Het schip heeft een capaciteit van 1.969 passagiers en een contractwaarde van 145 miljoen DM (circa 78,3 miljoen ecu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' passagieren' ->

Date index: 2021-11-13
w