Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Partnern
Erneut erfolgen

Vertaling van " partnern erfolgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beziehungen zwischen Partnern

relatie tussen de deelnemende partijen


Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als „Angehörige

erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste familie'




zu den dieserart aufgenommenen Punkten kann eine Abstimmung erfolgen

aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV und AIDS erzielt wurden, beizutragen und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.

De Europese Unie is trots bij te dragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WHO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk middenveld.


Die Europäische Union ist stolz darauf, zu diesen außergewöhnlichen Erfolgen, die mit den weltweiten Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS erzielt wurden, beigetragen zu haben und sich dabei im Bunde mit so starken Partnern wie UNAIDS, der WHO, dem Welt-Aids-Fonds, UNITAID, den Menschen, die mit HIV leben, und der Zivilgesellschaft zu wissen.

De Europese Unie is trots te hebben bijgedragen tot deze uitzonderlijke resultaten in het kader van de wereldwijde reactie op hiv/aids, en deel te nemen aan een collectieve inspanning van krachtige partners zoals het VN-aids-programma, de WGO, het Wereldfonds, de UNITAID, hiv-/aidspatiënten en het maatschappelijk midd enveld.


Informa­tionsaus­tausch und Konsultation über Entwicklungen auf den jeweiligen Ebenen sollten – auf der Grund­lage eines fortlaufenden Kalenders der Gipfeltreffen der EU bzw. der Mitglied­staaten mit wichtigen strategischen Partnern – aktiver und regelmäßiger erfolgen.

Er moet intensiever en regelmatiger informatie-uitwisseling en overleg over ontwikkelingen op de respectieve niveaus plaatsvinden, op basis van een doorlopende kalender van topconferenties van de EU en de lidstaten met belangrijke strategische partners.


Dies sollte in enger Zusammenarbeit mit den arabischen Partnern erfolgen.

Daarvoor is nauwe samenwerking met de Arabische partners nodig;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. betont erneut, dass der Terrorismus als Instrument, das von nichtdemokratischen und terroristischen Organisationen eingesetzt wird, eine der wichtigsten Bedrohungen für die Sicherheit der Europäischen Union darstellt, und begrüßt die Anstrengungen des Koordinators der Europäischen Union für Terrorismusbekämpfung im Hinblick auf die Konsolidierung der Durchführung der EU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung; stellt fest, dass der Kampf gegen den Terrorismus unter gebührender Achtung der universellen Werte der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Menschenrechte und Grundfreiheiten und ihres Schutzes erfolgen muss und in enger Zusammenarbeit mit intern ...[+++]

18. herhaalt dat terrorisme, als middel dat wordt ingezet door democratieën of terroristische organisaties, één van de belangrijkste bedreigingen voor de veiligheid van de EU vormt en is verheugd over de inspanningen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding om de tenuitvoerlegging van de terrorismebestrijdingsstrategie van de EU te consolideren; merkt op dat de strijd tegen terrorisme moet worden uitgevoerd met inachtneming van de universele waarden van democratie, de rechtsstaat, mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de bescherming daarvan, in nauwe samenwerking met internationale partners en overeenkomstig de door de Ver ...[+++]


36. erinnert daran, dass länder- und regionenspezifische Mittelzuweisungen weiterhin die Grundlage für die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan bilden und dass eine Mittelverlagerung auf Gesundheitsfonds und Schuldenerlass in Verbindung mit den Millenniums-Entwicklungszielen nur in Absprache mit den AKP-Partnern erfolgen wird;

36. herinnert eraan dat specifieke toewijzingen voor landen en regio's de grondslag blijven voor opneming van het EOF in de EU-begroting, en dat de verschuiving van vastleggingen naar gezondheidszorg en kwijtschelding van schulden in het kader van de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling alleen in overleg met de ACS-partners zullen plaatsvinden;


Bündnisse und Kooperationen zwischen den Verteidigungsindustrien sollten mit den besten Partnern erfolgen, wo immer diese ansässig sind.

Banden of samenwerkingsprojecten binnen de defensie-industrie zouden met de gunstigste partners moeten worden aangegaan, waar die zich ook bevinden.


Bündnisse und Kooperationen zwischen den Verteidigungsindustrien sollten mit den besten Partnern erfolgen, wo immer diese ansässig sind.

Banden of samenwerkingsprojecten binnen de defensie-industrie zouden met de gunstigste partners moeten worden aangegaan, waar die zich ook bevinden.


G. in der Erwägung, daß sich durch die erhöhte Instabilität der Finanzmärkte und die Rezession in bestimmten Volkswirtschaften (insbesondere in Ostasien) die Notwendigkeit einer intensiven Zusammenarbeit zwischen der EU und den USA (11 Wörter gestrichen) deutlich zeigt, daß eine solche Zusammenarbeit aber parallel mit den übrigen Partnern erfolgen muß, zu denen Europa dauerhafte Beziehungen unterhält,

G. overwegende dat de toegenomen instabiliteit op de financiële markten en de recessie in bepaalde economieën (met name in Oost-Azië) de noodzaak onderstrepen van een sterkere samenwerking tussen de EU en de VS, maar dat tegelijkertijd de samenwerking moet worden ontwikkeld met de overige partners waarmee Europa duurzame betrekkingen heeft aangeknoopt,


Über die Durchführung werden mit der Russischen Föderation und anderen Partnern anlässlich der Tagungen im Rahmen des Politischen Dialogs Konsultationen erfolgen.

Over de uitvoering wordt met de Russische Federatie en andere partners overleg gepleegd in het kader van de vergaderingen van de bestaande politieke dialoog.




Anderen hebben gezocht naar : beziehungen zwischen partnern     erneut erfolgen      partnern erfolgen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' partnern erfolgen' ->

Date index: 2021-05-24
w