Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen
Entnahme von Organen
Fibrose
Hypertrophie
Koordination
Krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen
VergrÖßerung von Geweben in Organen
Zusammenwirken von Organen
Zuweisung von Organen

Traduction de « organen getroffenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufhebung der getroffenen Entscheidungen

de gegeven beschikkingen intrekken


die hinsichtlich des Ausbaus und der Staerkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen

de voor de ontwikkeling en de versterking van de Gemeenschappen uitgestippelde wegen


dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen

de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen


Hypertrophie | VergrÖßerung von Geweben in Organen

hypertrofie | bovenmatige groei


Fibrose | krankhafte Bindegewebsvermehrung in Organen

fibrose | woekering van bindweefsel




Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming




Erklärung in Bezug auf die Transplantation von Organen und Geweben

verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels


die Beschaffung von Organen für die Transplantation koordinieren

verkrijgen van organen voor transplantatie coördineren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, dass es auf die Lesbarkeit und die Mediatisierung der von den Organen getroffenen Entscheidungen ankommt.

Verder lijkt mij vooral de leesbaarheid en het in de media zetten van de besluiten van de instellingen belangrijk.


- Nach Artikel 211 des EG-Vertrags ist die Kommission verpflichtet, für die Anwendung der von den Organen getroffenen Bestimmungen Sorge zu tragen.

- Krachtens artikel 211 van het EU-Verdrag dient de Commissie erop toe te zien dat de door de instellingen vastgestelde bepalingen worden toegepast.


Dem Rat liegen keine neueren Informationen über den Stand der Vorbereitungen in den Mitgliedstaaten vor; er möchte den Herrn Abgeordneten in dieser Sache auf die Europäische Kommission verweisen, die nach Artikel 211 EGV dafür Sorge zu tragen hat, dass die von den Organen getroffenen Bestimmungen angewendet werden.

De Raad is niet in het bezit van meer recente informatie over de stand van zaken bij de voorbereidingen in de lidstaten. Hij wil de geachte afgevaardigde aanbevelen zich voor deze zaak te wenden tot de Europese Commissie, die overeenkomstig artikel 211 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap ervoor moet zorgen dat de door de organen uitgevaardigde bepalingen worden toegepast.


23. lehnt die vom Rat vorgenommene Aufstockung für zwei zusätzliche Sonderbeauftragte auf dem Gebiet der GASP ohne die erforderliche Konsultation des Europäischen Parlaments ab; stellt fest, dass die irische und die niederländische Präsidentschaft auf der Grundlage der gemeinsamen Erklärung vom 25. November 2002 beträchtliche Fortschritte im Hinblick auf die Festlegung eines politischen Rahmens für die Unterrichtung und Konsultation des Parlaments erzielt haben; bedauert, dass solche Treffen zwar etwa fünfmal jährlich stattfinden sollten, dieses Jahr (bis September 2005) jedoch erst ein Treffen stattgefunden hat; besteht deshalb darauf, dass dieser politische Dialog entsprechend der zwischen den beiden ...[+++]

23. verwerpt de verhoging van de Raad voor twee nieuwe Bijzondere vertegenwoordigers op het gebied van het GBVB zonder de vereiste raadpleging van het Europees Parlement; wijst erop dat het Ierse en het Nederlandse voorzitterschap op basis van de gemeenschappelijke verklaring van 25 november 2002 aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt op het gebied van politieke informatieverstrekking aan en raadpleging van het Parlement; betreurt dat, hoewel ongeveer vijf maal per jaar een dergelijke bijeenkomst zou moeten plaatsvinden, er dit jaar slechts één heeft plaatsgevonden (tot september 2005); dringt er daarom op aan dat deze politieke dialoog wordt voortgezet, zoals beide instellingen zij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. UNTERSTÜTZT die Kommission in ihren Bemühungen, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und mit Unterstützung der EMSA die genauen technischen Spezifikationen des LRIT-Datenzentrums der EU weiter auszuarbeiten und ein Konzept für die Zugangsrechte zu entwickeln, das mit den auf IMO-Ebene getroffenen Entscheidungen vereinbar ist; ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, alle geeigneten Maßnahmen gegenüber den zuständigen internationalen Organisationen und Organen wie der Internationalen Organisation für mob ...[+++]

13. STEUNT de Commissie in haar inspanningen om, in samenwerking met de lidstaten en, waar passend, met steun van het EMSA, de gedetailleerde technische specificaties van het EU LRIT DC verder te ontwikkelen, alsook het beleid inzake toegangsrechten in overeenstemming met de besluiten op IMO-niveau; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie alle nodige stappen te zetten bij de bevoegde internationale organisaties en organen, zoals de Internationale Organisatie voor Mobiele Satellieten (IMSO)".


7. begrüßt die in den Organen getroffenen Maßnahmen zur Umstrukturierung der Kodierung, Erstellung, Ablage und Verteilung von Dokumenten, unter Angabe des Verfassers, der Dokumentenart und anderer Informationen, die für die Rückverfolgbarkeit von Dokumenten in jedem Organ notwendig sind; stellt jedoch fest, dass auf interinstitutioneller Ebene fast noch nichts geschehen ist und die Organe – trotz der Mittel, die seit 1987 im Rahmen der Programme INSIS und IDA investiert wurden – Folgendes noch nicht festgelegt haben:

7. is ingenomen met de door de instellingen getroffen maatregelen voor de reorganisatie van de codering, opstelling, registratie en distributie van documenten, met vermelding van de auteur, het soort document en andere informatie, hetgeen voor de tracering van documenten in elke instelling noodzakelijk is; stelt echter vast, dat op interinstitutioneel niveau nog bijna niets is gebeurd en de instellingen - ondanks de middelen die daarvoor sinds 1987 in het kader van de programma's INSIS en IDA zijn geïnvesteerd - het volgende nog niet hebben vastgelegd:


- für die Anwendung dieses Vertrags sowie der von den Organen aufgrund dieses Vertrags getroffenen Bestimmungen Sorge zu tragen;

- ziet de Commissie toe op de toepassing zowel van de bepalingen van dit Verdrag als van de bepalingen welke de instellingen krachtens dit Verdrag vaststellen;


- die regelmäßige Erarbeitung eines Bewertungsberichtes über die Anwendung der Richtlinie, in dem unter anderem die Wirksamkeit der von den zuständigen Organen und Gremien getroffenen Maßnahmen beurteilt wird.

- de opstelling van een periodiek evaluatieverslag over de werking van de richtlijn, met inbegrip van de doeltreffendheid van de door de verschillende bevoegde organen en instanties genomen maatregelen.


Der Hof erkennt die von den verschiedenen Organen und Einrichtungen, einschließlich des Parlaments, auf der Grundlage der früheren Empfehlungen des Hofes getroffenen Entscheidungen und Maßnahmen an.

Zij erkent dat de diverse instellingen, onder meer het Parlement, besluiten en maatregelen hebben genomen op basis van eerdere aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan.


In Bezug auf den Bereich Verwaltungs- und sonstige Ausgaben, auf den Mittel in Höhe von 8 Milliarden Euro entfallen, erkennt der Hof die von den Organen und Einrichtungen, allen voran vom Parlament, aufgrund der früheren Empfehlungen des Hofes getroffenen Entscheidungen und Maßnahmen an.

Ten aanzien van administratieve en andere uitgaven, goed voor 8 miljard euro, erkent de Rekenkamer dat de diverse instellingen, in casu dit Parlement, besluiten en maatregelen hebben genomen op basis van eerdere aanbevelingen die de Rekenkamer heeft gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organen getroffenen' ->

Date index: 2024-09-05
w