Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Entnahme von Organen
Erleichtern
Koordination
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern
Zusammenwirken von Organen

Traduction de « organen erleichtern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken


die psychologische Entwicklung von Nutzern/Nutzerinnen des Gesundheitssystems erleichtern

psychologische ontwikkeling van gebruikers van gezondheidszorg begeleiden


Beihilfe,die den Betrieb von Inlandsstrecken erleichtern soll

steun voor binnenlandse lijndiensten


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen


Aufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern

vergemakkelijking van de uitoefening van werkzaamheden anders dan in loondienst




Erklärung in Bezug auf die Transplantation von Organen und Geweben

verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels


Koordination | Zusammenwirken von Organen

coördinatie | onderlinge afstemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament und die Europäische Kommission haben eine Rahmenvereinbarung unterzeichnet, um die Zusammenarbeit zwischen beiden Organen zu erleichtern und besser zu organisieren. Diese Vereinbarung regelt die Modalitäten ihrer politischen Zusammenarbeit.

Het Europees Parlement en de Europese Commissie hebben een kaderovereenkomst getekend teneinde hun samenwerking te bevorderen en te organiseren.


Um den Konsens zwischen den EU-Organen zu erleichtern, hat die Kommission bei der Ausarbeitung des Arbeitsprogramms im Kontext der Rahmenvereinbarung Rücksprache mit dem Europäischen Parlament gehalten und sich erstmals vorab auch mit dem Rat abgesprochen.

Om een consensus in alle EU-instellingen tot stand te brengen, heeft de Commissie dit werkprogramma overeenkomstig het kaderakkoord in overleg met het Europees Parlement opgesteld. Voor het eerst is het ook met de Raad besproken.


Angesichts des Stockholmer Programms sowie im Hinblick auf die Entwicklung einer konsolidierten Strategie der Union zur Bekämpfung des Menschenhandels, die darauf abzielt, das Engagement und die Anstrengungen der Union und der Mitgliedstaaten zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels weiter zu verstärken, sollten die Mitgliedstaaten die Aufgaben eines Koordinators für die Bekämpfung des Menschenhandels erleichtern; zu diesen Aufgaben können beispielsweise die Verbesserung der Koordinierung und Kohärenz, die Vermeidung von Doppelarbeit, sowohl im Verhältnis zwischen den Organen ...[+++]

In het licht van het programma van Stockholm en met het oog op de ontwikkeling van een geconsolideerde Uniestrategie tegen mensenhandel die ten doel heeft de inzet en de inspanningen van de Unie en de lidstaten ter voorkoming en bestrijding van deze handel verder te versterken, moeten de lidstaten de taken van de coördinator van de Unie voor de bestrijding van mensenhandel vergemakkelijken, zoals daar zijn het verbeteren van de coördinatie en samenhang tussen de instellingen en agentschappen/bureaus van de Unie en tussen de lidstaten en internationale actoren, het voorkomen van dubbel werk, bijdragen aan de uitwerking van bestaande of ni ...[+++]


Das Europäische Parlament und die Europäische Kommission haben eine Rahmenvereinbarung unterzeichnet, um die Zusammenarbeit zwischen beiden Organen zu erleichtern und besser zu organisieren. Diese Vereinbarung regelt die Modalitäten ihrer politischen Zusammenarbeit.

Het Europees Parlement en de Europese Commissie hebben een kaderovereenkomst getekend teneinde hun samenwerking te bevorderen en te organiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Richtlinie soll die Risiken für Organempfänger weitestgehend begrenzen und den Austausch von menschlichen Organen zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern.

De richtlijn heeft ten doel de risico's voor de ontvanger van organen tot een minimum te beperken en de uitwisseling van menselijke organen tussen de lidstaten te vergemakkelijken.


Sie gewährt den relevanten Organen und den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Grundrechte Unterstützung und stellt ihnen Fachkenntnisse bereit, um ihnen bei der Einleitung von Maßnahmen und der Festlegung von Aktionen die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte zu erleichtern.

Het verleent de betrokken instellingen en lidstaten bijstand en expertise op het gebied van de grondrechten om hen te helpen de grondrechten volledig te eerbiedigen wanneer zij maatregelen nemen of acties ontwerpen.


KOMMEN ÜBEREIN, den Organen der Gemeinschaft die Anwendung aller in diesem Vertrag vorgesehenen Mittel und Verfahren zu empfehlen, insbesondere durch eine angemessene Verwendung der Mittel der Europäischen Investitionsbank und des Europäischen Sozialfonds der italienischen Regierung die Erfüllung dieser Aufgabe zu erleichtern.

KOMEN OVEREEN, ten einde de vervulling van de taak der Italiaanse regering te vergemakkelijken, aan de instellingen van de Unie aan te bevelen alle in het Verdrag bedoelde middelen en procedures aan te wenden, met name een doeltreffend gebruik te maken van de middelen van de Europese Investeringsbank en het Europees Sociaal Fonds.


Daher sollte aufbauend auf der bestehenden Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit eine Agentur der Europäischen Union für Grundrechte errichtet werden, die den einschlägigen Organen und Einrichtungen der Gemeinschaft und deren Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts in Grundrechtsfragen zur Seite steht und ihnen Informationen und Fachkenntnisse bereitstellt, um ihnen die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte zu erleichtern, wenn sie in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich M ...[+++]

Bijgevolg moet een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten worden opgericht, dat voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en dat ten doel heeft de betrokken instellingen en instanties van de Gemeenschap en haar lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht informatie te verstrekken en bijstand en expertise te verlenen op het gebied van de grondrechten om hen te helpen de grondrechten ten volle te eerbiedigen wanneer zij op hun respectieve bevoegdheidsgebieden maatregelen nemen of acties uitwerken.


Um die Einigung zwischen den beiden anderen Organen zu erleichtern, hat die Kommission ihre Absicht bestätigt, so bald wie möglich einen Vorschlag für ein globales Programm zur Gewährleistung der Kontinuität und des weiteren Ausbaus der kulturellen Tätigkeit der Gemeinschaft zu unterbreiten.

Om het akkoord tussen de andere twee instellingen te bevorderen, heeft de Commissie bevestigd dat zij voornemens is zo spoedig mogelijk een voorstel voor een algemeen programma in te dienen, om de continuïteit en de ontwikkeling van het culturele optreden van de Gemeenschap te garanderen.


Nach dem Kommissionsvorschlag wird es Ziel der Agentur sein, den relevanten Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen der Gemeinschaft und deren Mitgliedstaaten bei der Durchführung des Gemeinschaftsrechts in Bezug auf die Grundrechte Unterstützung zu gewähren und ihnen Fachkenntnisse bereitzustellen, um ihnen die uneingeschränkte Achtung der Grundrechte zu erleichtern, wenn sie in ihrem jeweiligen Zuständigkeitsbereich Maßnahmen einleiten oder Aktionen festlegen.

Conform het Commissievoorstel zal het Bureau de betrokken instellingen, organen, instanties en agentschappen van de Gemeenschap en haar lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht bijstand en expertise verlenen op het gebied van de grondrechten om hen te helpen de grondrechten volledig te eerbiedigen wanneer zij op hun respectieve bevoegdheidsgebieden maatregelen nemen of acties ontwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' organen erleichtern' ->

Date index: 2022-10-02
w