Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « olympischen spielen in sotschi verbessert werden » (Allemand → Néerlandais) :

6. begrüßt die vom Präsidenten ausgesprochene Amnestie und die Freilassung von Michail Chodorkowski, den zwei Aktivistinnen von Pussy Riot und den Greenpeace-Mitgliedern, stellt jedoch auch fest, dass der Eindruck entsteht, dass es sich bei diesen Maßnahmen lediglich um öffentlichkeitswirksame Gesten handelt, mit denen das Ansehen Russlands in der Weltöffentlichkeit vor den Olympischen Spielen in Sotschi verbessert werden soll; fordert die politischen Führungspersönlichkeiten der EU und die Persönlichkeiten des öffentlichen Leben, die den Olympischen Spielen in Sotschi beiwohnen werden, auf, Probleme der Menschenrechte und der Demokrati ...[+++]

6. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee "Pussy Riot"-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders van de EU en de prominenten die de Spelen van Sotsji zullen bijwonen de kwesties in verband met mensenrechten en democratie aan de orde te stellen en niet mee te doen aan ...[+++]


12. begrüßt die vom Präsidenten ausgesprochene Amnestie und die Freilassung von Michail Chodorkowski, den zwei Aktivistinnen von Pussy Riot und der Greenpeace-Mitglieder, stellt jedoch auch fest, dass der Eindruck entsteht, dass es sich bei diesen Maßnahmen lediglich um öffentlichkeitswirksame Gesten handelt, mit denen das Ansehen Russlands in der Weltöffentlichkeit vor den Olympischen Spielen in Sotschi verbessert werden soll; fordert die politischen Führungspersönlichkeiten der EU und die Persönlichkeiten des öffentlichen Leben, die den Olympischen Spielen in Sotschi beiwohnen werden, auf, Fragen der Menschenrechte und der Demokratie ...[+++]

12. is verheugd over de presidentiële amnestie en de vrijlating van Michail Chodorkovski, de twee Pussy Riot-activisten en de leden van Greenpeace, maar merkt op dat het hier lijkt te gaan om louter cosmetische gebaren om het imago van Rusland op te poetsen voor de Olympische Spelen van Sotsji; verzoekt de politieke leiders en de prominenten van de EU die de Spelen van Sotsji zullen bijwon ...[+++]


Die Bürgermeister der 12 Städte, in denen die Fußballweltmeisterschaft ausgetragen wird, haben sich der Kampagne angeschlossen, um Kinder und Jugendliche während der WM 2014 und bei anderen wichtigen Veranstaltungen wie den Olympischen Spielen 2016, die ebenfalls in Brasilien stattfinden werden, besser zu schützen.

Om kinderen en jongeren beter te beschermen, krijgt de campagne tijdens het WK 2014 alle steun van de burgemeesters van de twaalf speelsteden. Die steun wordt ook geboden tijdens andere grote evenementen, zoals de Olympische Spelen van 2016, die ook in Brazilië worden gehouden.


G. in der Erwägung, dass EU-Bürger, die an den Olympischen Spielen teilnehmen oder ihnen zuschauen, mittels Überwachung des gesamten Kommunikationsverkehrs und Aufbewahrung der entsprechenden Daten flächendeckend kontrolliert werden; in der Erwägung, dass die Kommission der Ansicht ist, dass jeder Mitgliedstaat seine Bürger über die im Zusammenhang mit Sotschi eingesetzten Massenüberwachun ...[+++]

G. overwegende dat EU-burgers die als deelnemer of bezoeker aanwezig zijn op de Olympische Spelen worden onderworpen aan algemene surveillance, waarbij alle communicatie wordt onderschept en bijgehouden; overwegende dat de Commissie meent dat elke lidstaat zijn eigen burgers moet informeren over de massale surveillanceprogramma's rond Sotsji, maar dat geen enkele lidstaat dat blijkbaar heeft gedaan;


„Um die hohe Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, müssen Effizienz und Wirksamkeit der öffentlichen Arbeitsverwaltungen, die in der aktiven Arbeitsmarktpolitik eine zentrale Rolle spielen, verbessert werden“, sagte László Andor, EU-Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration.

„Verbetering van de efficiëntie en effectiviteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorziening, die een cruciale rol te spelen hebben in een actief arbeidsmarktbeleid, is van cruciaal belang om de hoge werkloosheid aan te pakken”, aldus Europees commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor.


Von den aktuell anstehenden umfassenden öffentlichen Finanzierungsprojekten wie zum Beispiel den Olympischen Spielen oder dem Wohnungsbau werden Tausende europäischer Arbeitnehmer profitieren.

Terwijl we op het punt staan grote overheidsuitgaven te doen voor projecten zoals de Olympische Spelen en de bouw van goedkope huurwoningen, staan duizenden Europese werknemers klaar om hiervan te profiteren.


Ich schlage die folgende Vorgehensweise vor: erstens Einrichtung einer echten internationalen Friedenstruppe – Russland kann nicht die Doppelrolle eines Friedenswächters und einer Invasionsmacht spielen; zweitens Einfrieren der PKA-Verhandlungen; drittens Aussetzung des Nord-Stream- und South-Stream-Projekts; viertens Einfrieren der Visaerleichterungen und fünftens Absage der Olympischen Spiele in Sotschi.

Ik stel voor dat we de volgende maatregelen nemen: ten eerste moeten we een echte internationale vredesmacht sturen – Rusland kan geen dubbele rol van vredeshandhaver en indringer spelen; ten tweede moeten we de onderhandelingen over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst bevriezen; ten derde moeten we de projecten Nord Stream en South Stream opschorten; ten vierde moeten we de visumverstrekking bevriezen; en ten vijfde moeten we de Olympische Spelen va ...[+++]


In Japan verfügt das Unternehmen NTT (Nippon Telecom and Telegraph) inzwischen bereits über ein öffentliches IPv6-Backbone-Netz, und in China sollen noch vor den Olympischen Spielen Netze installiert werden, die sowohl IPv4 als auch IPv6 unterstützen.

Ondertussen heeft NTT (Nippon Telecom and Telegraph) in Japan al een openbare IPv6-'backbone', terwijl China van plan is om met het oog op de Olympische spelen van Beijing netwerken uit te rollen die zowel IPv4- als IPv6-compatibel zijn.


sollten Forschern auf allen Karrierestufen ungeachtet der Vertragssituation und des gewählten FuE-Karrierepfads nachhaltige Karriereaussichten geboten werden und sollten Forscher als Berufsgruppe behandelt werden und in den Einrichtungen, in denen sie arbeiten, eine vollwertige Rolle spielen; kann wissenschaftliche Exzellenz durch Förderung des Bewusstseins und der Fairness in Bezug auf die Geschlechterproblematik ...[+++]

moeten aan onderzoekers in elke fase van hun loopbaan duurzame loopbaanperspectieven geboden worden, ongeacht hun contractuele situatie en het gekozen carrièrepad in O O, en moeten onderzoekers als beroepsbeoefenaars worden behandeld en een volwaardige rol spelen in de instellingen waar zij werken; kan wetenschappelijke topkwaliteit worden verbeterd door bevordering van genderbewustzijn ...[+++]


Außerdem wird bei der Behauptung, die Gemeinschaftszuschüsse hätten 33 % (Albertville) bzw. 45 % (Barcelona) der Budgets für die Eröffnungsfeierlichkeiten betragen, außer acht gelassen, daß der Gemeinschaftszuschuß für die Olympischen Komitees eine Reihe zusätzlicher Leistungen umfaßte, mit denen die Beteiligung der Gemeinschaft an den Spielen gefördert werden sollte.

Daarbij komt nog dat bij de opmerking dat de subsidies van de Gemeenschap 33% (Albertville) en 45% (Barcelona) van de kosten van de plechtigheden uitmaakten, geen rekening wordt gehouden met de tegenprestaties voor de subsidie aan de organisatiecomités in de vorm van een aantal extra activiteiten ter onderstreping van de betrokkenheid van de Gemeenschap bij de Olympische Spelen.


w