Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme von oben
Ansatz von unten nach oben
Aufgabe von oben
Austrag oben
Bottom up -Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Füllung von oben
Obenentleerung
Von unten nach oben angelegtes Konzept

Traduction de « oben gemachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


Abnahme von oben | Austrag oben | Obenentleerung

boven-lossing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Festlegung der jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche sollten der Rat, die Kommission und das Europäischem Parlament geeignete Vereinbarungen über Wahlbeobachtung treffen, für die einige der weiter oben gemachten Vorschläge als Ausgangsbasis dienen könnten.

Om hun respectieve taken en verantwoordelijkheden vast te stellen, zouden de Raad, de Commissie en het Europees Parlement het eens moeten worden over passende afspraken over verkiezingswaarneming; daarbij zouden enkele van de bovengenoemde voorstellen als uitgangspunt kunnen dienen.


Diese anhand der oben erwähnten Kriterien ausfindig gemachten Projekte haben politische Bedeutung und sie weisen auch starke wirtschaftliche und finanzielle Anreize auf.

Deze projecten, die zijn geselecteerd op grond van bovenstaande criteria, zijn niet alleen van politiek belang, maar staan er ook economisch en financieel goed voor.


Bitte beschreiben Sie zusätzlich zu den oben gemachten Angaben die derzeitige Situation in Bezug auf Agrarflächen, die ausschließlich für die Energieerzeugung genutzt werden:

Gelieve naast bovenstaande informatie als volgt de huidige situatie te beschrijven van landbouwgrond die specifiek voor energieproductie wordt gebruikt:


Mit den oben gemachten Anmerkungen sind wir dennoch bereit, dem Bericht in seiner Gesamtheit zuzustimmen, und wir sind gespannt auf die bevorstehende Debatte zu den Durchführungsbestimmungen.

Dit gezegd zijnde zijn wij toch bereid het verslag als geheel te steunen en wij kijken uit naar het komende debat over de bepalingen inzake de tenuitvoerlegging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den oben gemachten Anmerkungen sind wir dennoch bereit, dem Bericht in seiner Gesamtheit zuzustimmen, und wir sind gespannt auf die bevorstehende Debatte zu den Durchführungsbestimmungen.

Dit gezegd zijnde zijn wij toch bereid het verslag als geheel te steunen en wij kijken uit naar het komende debat over de bepalingen inzake de tenuitvoerlegging.


61. nimmt die oben erwähnte Mitteilung der Kommission vom 16. Dezember 2008 zu einer gemeinsamen Interpretation des Begriffs „hinnehmbares Fehlerrisiko" als solide methodologische Grundlage für die wirtschaftliche Analyse des hinnehmbaren Risikos zur Kenntnis; bekräftigt seine Zweifel hinsichtlich der von den Mitgliedstaaten gemachten Angaben zu den Kontrollkosten und fordert die Kommission auf, die in der Mitteilung verwendeten Zahlen zu aktualisieren und zu vervollständigen; ersucht die Kommission, sich mit allen vom Rechnungshof ...[+++]

61. neemt nota van de bovengenoemde mededeling van de Commissie van 16 december 2008 over een gemeenschappelijke visie op het begrip aanvaardbaar foutenrisico als degelijke methodologische basis voor een economische analyse van het aanvaardbare risico; herhaalt zijn twijfels met betrekking tot de door de lidstaten verstrekte cijfers over controlekosten en verzoekt de Commissie de in de mededeling gebruikte cijfers bij te werken en te vervolledigen; verzoekt de Commissie alle door de Rekenkamer genoemde zwakheden en tekortkomingen te verhelpen, en benadrukt het volgende:


46. begrüßt die Mitteilung zur Zweiten Überprüfung der Energiestrategie und insbesondere die darin gemachten Vorschläge zur externen Energiepolitik, die weitgehend mit der oben genannten Entschließung vom 26. September 2007 in Einklang stehen; äußert seine Enttäuschung darüber, dass keine detaillierten Vorschläge vorgelegt wurden, und unterstreicht nochmals, dass sich die Europäische Union stärker darum bemühen muss, eine kohärente und wirkungsvolle gemeinsame europäische Energieaußenpolitik zu entwickeln, die den Schwerpunkt auf En ...[+++]

46. is ingenomen met de mededeling over de tweede strategische toetsing van het energiebeleid, en met name met de voorstellen met betrekking tot het extern energiebeleid die in grote lijnen overeenkomen met bovengenoemde resolutie van 26 september 2007; betreurt het gebrek aan gedetailleerde voorstellen en onderstreept nogmaals dat de inspanningen van de Europese Unie om een coherent en effectief gemeenschappelijk extern energiebeleid te ontwikkelen, verder moeten worden opgevoerd, waarbij opnieuw het accent moet liggen op energieproducerende landen;


Diese anhand der oben erwähnten Kriterien ausfindig gemachten Projekte haben politische Bedeutung und sie weisen auch starke wirtschaftliche und finanzielle Anreize auf.

Deze projecten, die zijn geselecteerd op grond van bovenstaande criteria, zijn niet alleen van politiek belang, maar staan er ook economisch en financieel goed voor.


Zur Festlegung der jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche sollten der Rat, die Kommission und das Europäischem Parlament geeignete Vereinbarungen über Wahlbeobachtung treffen, für die einige der weiter oben gemachten Vorschläge als Ausgangsbasis dienen könnten.

Om hun respectieve taken en verantwoordelijkheden vast te stellen, zouden de Raad, de Commissie en het Europees Parlement het eens moeten worden over passende afspraken over verkiezingswaarneming; daarbij zouden enkele van de bovengenoemde voorstellen als uitgangspunt kunnen dienen.


F. in der Erwägung, dass sich die oben genannte Zahl von Menschen nach den von den Staaten 1996 in Rom gemachten Zusagen nicht verringert hat, sodass sich das Ziel, die Zahl der unterernährten Menschen bis zum Jahre 2015 zu halbieren, noch schwerer verwirklichen lässt,

F. overwegende dat dit aantal mensen niet is gedaald na de beloften die de staten in 1996 in Rome hebben gedaan, waardoor het moeilijker wordt het doel te verwezenlijken het aantal ondervoede mensen uiterlijk in 2015 tot de helft terug te brengen,




D'autres ont cherché : abnahme von oben     ansatz von unten nach oben     aufgabe von oben     austrag oben     bottom-up     füllung von oben     obenentleerung     bottom up      oben gemachten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oben gemachten' ->

Date index: 2022-05-24
w