Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « nächsten jahren weiter entwickeln » (Allemand → Néerlandais) :

Nahezu 17 % der Beschäftigung entfällt auf den nur wenig produktiven Landwirtschaftssektor, wo ein erheblicher Beschäftigungsrückgang stattfinden dürfte, wodurch sich die Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren weiter verschärfen wird.

Bijna 17 procent van de werkgelegenheid situeert zich in de weinig productieve landbouwsector waar waarschijnlijk veel banen zullen verloren gaan, waardoor de werkloosheid in de komende jaren verder zal stijgen.


Um gegen diese sich rasch wandelnde Kriminalitätsform vorzugehen, werden in den nächsten Jahren weitere Maßnahmen zur Bekämpfung der Migrantenschleusung ergriffen werden.

Gelet op de veranderlijke aard van migrantensmokkel zullen de komende jaren aanvullende bestrijdingsmaatregelen worden genomen.


Deshalb werde ich in den nächsten Jahren weitere Maßnahmen auf diesem Gebiet vorschlagen, beispielsweise neue Vorschriften über die Einziehung von Vermögen aus Straftaten, einen Aktionsplan zur Verbesserung der Kriminalitätsstatistiken und eine Strategie zur Verbesserung strafrechtlicher Finanzermittlungen in den Mitgliedstaaten", so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.

Daarom zal ik de komende jaren soortgelijke maatregelen voorstellen, zoals nieuwe regels voor de confiscatie van criminele vermogensbestanddelen, een plan om betere misdaadstatistieken te verzamelen en een strategie om de financiële strafonderzoeken in de lidstaten te verbeteren ", aldus Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Die Elektrizitätsnachfrage ist die am schnellsten wachsende Kategorie des Endenergieverbrauchs und wird Prognosen zufolge in den nächsten 20 bis 30 Jahren weiter steigen, sofern keine politischen Maßnahmen gegen diese Tendenz ergriffen werden.

De vraag naar elektriciteit is de snelst groeiende categorie van eindgebruik van energie en zal, indien er geen beleidsmaatregelen worden genomen om deze trend tegen te gaan, naar verwachting in de komende 20 tot 30 jaar verder toenemen.


Der Rat empfiehlt, dass der AFD Folgendes in den im Mittelpunkt seiner künftigen Arbeit im Jahr 2005 stellt: i) weitere Verbesserung der Regelung für die Krisenbewältigung durch Ausarbeitung eines Vorschlags für eine Vereinbarung (MoU) über Krisenbewältigung und eine Krisensimulationsübung in Zusammenarbeit mit Vertretern der Zentralbanken und Aufsichtsbehörden; ii) Erstellung eines strategischen Überblicks darüber, wie der Rechtsrahmen der EU für die Regulierung und die Aufsicht des Finanzsystems aus der Sicht der Finanzministerien in den nächsten Jahren ...[+++]iterentwickelt werden sollte; iii) Bewertung der kommenden Mitteilung der Kommission über ihre künftige Strategie im Bereich der Finanzdienstleistungen.

Wat de toekomstige werkzaamheden betreft stelt de Raad voor dat het CFD zich in 2005 concentreert op: (i) het doorgaan met het verbeteren van de crisisbeheersingsregelingen, door in samenwerking met vertegenwoordigers van de centrale banken en toezichthouders een voorstel uit te werken voor een memorandum van overeenstemming inzake crisisbeheersing en een crisissimulatie-oefening, (ii) de opstelling van een strategische visie over de wijze waarop het EU-raamwerk voor financiële regelgeving en financieel toezicht in de komende jaren volgens de minister ...[+++]


Weltweit wird sich die Zahl der Länder, die PNR-Systeme entwickeln, in den nächsten Jahren aller Wahrscheinlichkeit nach erhöhen.

Het aantal landen in de wereld die PNR-systemen ontwikkelen, zal in de komende jaren waarschijnlijk nog toenemen.


Für viele Unternehmen und besonders für KMU besteht in den nächsten Jahren die wichtigste Herausforderung darin, den elektronischen Geschäftsverkehr weiter in ihre Geschäftsabläufe einzubinden.

Voor veel ondernemingen, en met name kmo's, zal de grootste uitdaging voor de komende jaren erin bestaan e-zakendoen verder in hun bedrijfsprocessen te integreren.


Praktisch alle Mitgliedstaaten haben ihre Haushaltsziele für 1999 erreicht oder sogar übertroffen, und es besteht Aussicht auf weitere Verbesserungen der Haushaltsposition in den nächsten Jahren.

Praktisch alle lidstaten hebben hun budgettaire streefcijfers voor 1999 gehaald of nog verbeterd en verwacht wordt dat de begrotingssituaties in de komende jaren nog verder vooruit zullen gaan.


Angesichts der Tatsache, daß auch in den nächsten Jahren eine weitere Zunahme des Straßenverkehrs zu erwarten ist, sah sich die Kommission veranlaßt, eine erneute Verminderung der zulässigen Fahrzeugemissionsmengen in bezug auf die von den Vorschriften erfaßten Schadstoffe (Kohlenmonoxyd, Stickstoffoxyde, unverbrannte Kohlenwasserstoffe und Partikel (siehe Anhang)) um durchschnittlich 35 % vorzusehen.

Met het oog op de te verwachten toename van het wegverkeer in de komende jaren mikt de Commissie op een nieuwe gemiddelde verlaging van 35 % van de voor voertuigen geldende grenswaarden voor de uitstoot van gereglementeerde verontreinigende stoffen (kooloxide, stikstofoxiden, niet-verbrande koolwaterstoffen, en deeltjes (zie bijlage).


Auf diesen Fahrplan sollen in den kommenden Jahren weitere politische Initiativen zu spezifischen Bereichen der Energiepolitik folgen, angefangen mit Vorschlägen zum Binnenmarkt, zu erneuerbaren Energien und zur Kernenergie im nächsten Jahr.

Het stappenplan wordt de komende jaren gevolgd door verdere beleidsinitiatieven op specifieke terreinen van energiebeleid. Volgend jaar wordt begonnen met voorstellen op het gebied van de interne markt, hernieuwbare energie en nucleaire veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nächsten jahren weiter entwickeln' ->

Date index: 2023-12-24
w