Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " notwendigen politischen willen sorgen " (Duits → Nederlands) :

22. fordert die Behörden im Kosovo auf, ihre Zusagen zu erweitern und den notwendigen politischen Willen zu zeigen, um die Rechtsstaatlichkeit zu verbessern, insbesondere durch Nachweise für die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption; nimmt mit Interesse den Beginn des strukturierten Dialogs über Rechtsstaatlichkeit als hochrangiges Forum zur Überwachung der Fortschritte auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zur Kenntnis; fordert die Behörden im Kosovo mit Nachdruck auf, die Gewohnheit zu been ...[+++]

22. dringt er bij de autoriteiten van Kosovo op zich meer in te zetten en blijk te geven van politieke om de rechtsstaat te versterken, met name door bewijs te geven van de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie; neemt met belangstelling kennis van het van start gaan van de gestructureerde dialoog over de rechtsstaat als het forum op hoog niveau om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van de rechtsstaat; dringt er bij de autoriteiten van Kosovo op aan om een eind te maken aan de praktijk om grote aantallen v ...[+++]


20. fordert die Behörden im Kosovo auf, ihre Zusagen zu erweitern und den notwendigen politischen Willen zu zeigen, um die Rechtsstaatlichkeit zu verbessern, insbesondere durch Nachweise für die Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption; nimmt mit Interesse den Beginn des strukturierten Dialogs über Rechtsstaatlichkeit als hochrangiges Forum zur Überwachung der Fortschritte auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zur Kenntnis; fordert die Behörden im Kosovo mit Nachdruck auf, die Gewohnheit zu been ...[+++]

20. dringt er bij de autoriteiten van Kosovo op zich meer in te zetten en blijk te geven van politieke om de rechtsstaat te versterken, met name door bewijs te geven van de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie; neemt met belangstelling kennis van het van start gaan van de gestructureerde dialoog over de rechtsstaat als het forum op hoog niveau om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van de rechtsstaat; dringt er bij de autoriteiten van Kosovo op aan om een eind te maken aan de praktijk om grote aantallen v ...[+++]


Ein weiteres wichtiges Risiko für die Maßnahme ergibt sich aus der inneren Sicherheit, insbesondere in Bezug auf mögliche terroristische Angriffe, die die Schlüsselsektoren der Wirtschaft weiter destabilisieren, den zur Umsetzung der notwendigen wirtschaftlichen Reformen politischen Willen der Behörden schwächen und soziale Unruhen befeuern könnten.

Een ander belangrijk risico voor de operatie vloeit voort uit de binnenlandse veiligheidssituatie, met name de mogelijkheid van terroristische aanslagen, die belangrijke economische sectoren verder zouden kunnen destabiliseren, de politieke wil van de autoriteiten om de nodige economische hervormingen door te voeren, zouden kunnen verzwakken en sociale onrust zouden kunnen aanwakkeren.


Ich hoffe, diese Berichte erfahren von den Mitgliedern dieses Hauses umfassende Unterstützung und dass sie in der Europäischen Union sogar für den notwendigen politischen Willen sorgen, die richtigen Lehren daraus zu ziehen, und dass sie außerdem diese Lehren fördern, damit diese im internationalen Vergleich gewürdigt werden.

Ik hoop dat de verslagen massale steun krijgen van de leden van dit Parlement. Tevens hoop ik dat deze voorstellen zorg zullen dragen voor de noodzakelijke politieke impuls, zodat de Europese Unie de juiste lessen kan trekken en die lessen ook op internationaal niveau kan inbrengen.


Ich hoffe, diese Berichte erfahren von den Mitgliedern dieses Hauses umfassende Unterstützung und dass sie in der Europäischen Union sogar für den notwendigen politischen Willen sorgen, die richtigen Lehren daraus zu ziehen, und dass sie außerdem diese Lehren fördern, damit diese im internationalen Vergleich gewürdigt werden.

Ik hoop dat de verslagen massale steun krijgen van de leden van dit Parlement. Tevens hoop ik dat deze voorstellen zorg zullen dragen voor de noodzakelijke politieke impuls, zodat de Europese Unie de juiste lessen kan trekken en die lessen ook op internationaal niveau kan inbrengen.


ist überzeugt, dass die Union für den Mittelmeerraum (UfM) in der Frage des Umgangs mit der Migration und ihren Folgen eine wichtige Rolle spielen könnte, wenn alle betroffenen Akteure den notwendigen politischen Willen mitbrächten und sie mit den entsprechenden Ressourcen ausstatten würden; unterstreicht in dieser Hinsicht den Beitrag, den die Versammlung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften Europa-Mittelmeer (ARLEM) leisten kann, indem sie die Kooperation und den Erfahrungsausta ...[+++]

is ervan overtuigd dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied een belangrijke rol zou kunnen spelen bij het vinden van oplossingen voor de migratieproblematiek, mits alle betrokken partijen de nodige politieke wil kunnen opbrengen en er de nodige middelen in willen steken; onderstreept in dit verband de bijdrage die de Vergadering van Euromediterrane Lokale en Regionale Overheden (ARLEM) kan leveren door de s ...[+++]


den notwendigen politischen Willen an den Tag zu legen und die rechtlichen, administrativen und sonstigen Reformen zu beschleunigen, damit die rechtliche Gleichheit von Männern und Frauen verankert und die Geschlechtergleichstellung in all ihre Politiken einbezogen wird, wobei insbesondere die Mitwirkung der Frauen am Entscheidungsprozess zu fördern ist,

de noodzakelijke politieke wil te tonen en wettelijke, bestuursrechtelijke en andere hervormingen te versnellen, teneinde de wettelijke gelijkheid van mannen en vrouwen tot stand te brengen en de gelijkheid van vrouwen en mannen op te nemen in alle beleidsmaatregelen, en daarbij vooral de deelname van vrouwen aan besluitvormingsprocessen te bevorderen;


Er hob daher die Notwendigkeit hervor, daß die Parteien unmißverständlich ihre Entschlossenheit und den notwendigen politischen Willen unter Beweis stellen, die Konflikte auf friedliche Weise beizulegen und die von ihnen eingegangenen Verpflichtungen in vollem Umfang zu erfüllen.

De Raad benadrukte dan ook dat de partijen ondubbelzinnig blijk moeten geven van hun vastbeslotenheid en de vereiste politieke wil om de conflicten vreedzaam op te lossen en de door hen aangegane verplichtingen volledig na te komen.


Fortschritte werden von der Fähigkeit und vom politischen Willen zur Einleitung der notwendigen Reformen und zur Achtung allgemein akzeptierter Regeln und Standards abhängen.

Vorderingen zijn afhankelijk van het vermogen en de politieke wil om de nodige hervormingen door te voeren en algemeen aanvaarde regels en normen te implementeren en eerbiedigen.


In der relativ kurzen Zeit seit Amtsübernahme der neuen Regierungen hat Belgrad einen klaren politischen Willen zu notwendigen Reformen erkennen lassen.

In de relatief korte tijd sinds het aantreden van de nieuwe regeringen heeft Belgrado laten zien dat het politiek vastbesloten is de noodzakelijke hervormingen uit te voeren.


w