Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Finnland
Finnland
Regionen Finnlands
Republik Finnland

Vertaling van " niederlanden finnland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionalinterventionen in Belgien, Dänemark, Luxemburg, den Niederlanden, Griechenland, Portugal, Finnland, Österreich und Schweden

Regionale bijstand in België, Denemarken, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Zweden


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden zur Europäischen Union | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, dem Königreich Spanien, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Großherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, der Portugiesischen Republik, dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europ ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie


Finnland [ die Republik Finnland ]

Finland [ Republiek Finland ]




die Republik Finnland | Finnland

Finland | Republiek Finland




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mehr als 40 % der Erwachsenen in den Niederlanden, Finnland und Schweden haben hohe Problemlösungsfähigkeiten im IKT-Bereich, während in Spanien, Italien, Zypern, Polen und der Slowakei fast jeder fünfte Erwachsene keinerlei Computererfahrung hat.

Meer dan 40 % van de volwassenen in Nederland, Finland en Zweden heeft goede computervaardigheden, terwijl bijna een op de vijf volwassen in Spanje, Italië, Cyprus, Polen en Slowakije geen ervaring heeft met computers.


Dänemark unterstützt KMU beim Einsatz von E-Business nach dem Vorbild ähnlicher Initiativen in Irland, den Niederlanden, Finnland, Schweden und Norwegen.

Denemarken geeft kleine en middelgrote ondernemingen ondersteuning bij het gebruik van elektronische handel op basis van vergelijkbare initiatieven in Ierland, Nederland, Finland, Zweden en Noorwegen.


Nach dem jüngsten Beschluss, dem 24. seit der 1995 erfolgten Reform der Regelung für die Wiedereinziehung vorschriftswidrig ausgegebener GAP-Mittel, werden von Österreich, Belgien, Deutschland, Dänemark, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Finnland, dem Vereinigten Königreich und Portugal Mittel wieder eingezogen.

Op grond van deze jongste conformiteitsbeschikking, de 24e sinds de regeling voor de terugvordering van onrechtmatig uitgekeerde GLB-steun in 1995 werd hervormd, worden voor die steun beschikbaar gestelde middelen teruggevorderd van Oostenrijk, België, Duitsland, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Portugal.


4. bedauert die Notwendigkeit einer Erneuerung der "befristeten Schutzmaßnahmen" durch den Rat, womit die Bewilligung von Beihilfen von bis zu 100 Millionen Euro für Schiffswerften in Deutschland, den Niederlanden, Finnland und Dänemark als Antwort auf den unlauteren Wettbewerb von Schiffswerften in Südkorea gerechtfertigt wurde, und hofft auf eine rasche Beilegung des Streitfalles in der Welthandelsorganisation noch vor Ablauf der derzeitigen Schutzmaßnahmen im März 2005;

4. betreurt dat de Raad het noodzakelijk heeft geacht het "tijdelijk defensief mechanisme" te verlengen op grond waarvan meer dan 100 miljoen euro steun kan worden verleend aan scheepswerven in Duitsland, Nederland, Finland en Denemarken in reactie op oneerlijke concurrentie van scheepswerven in Zuid-Korea en hoopt op een spoedige oplossing van dit geschil in de Wereldhandelsorganisatie voordat het huidige mechanisme in maart 2005 afloopt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In beiden Berichten wird erneut hervorgehoben, dass das gegenwärtige Reformtempo trotz Fortschritten in manchen Bereichen – beispielsweise einer verhältnismäßig guten Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen in Belgien, Dänemark, Irland, den Niederlanden, Finnland und dem Vereinigten Königreich – nicht ausreicht, um die Ziele von Lissabon innerhalb des gesetzten Zeitrahmens zu erreichen.

Beide verslagen beklemtonen nogmaals dat het huidige tempo van de hervormingen, ondanks vooruitgang op een aantal gebieden (bijvoorbeeld het betrekkelijk goed opvolgen van de landenspecifieke aanbevelingen door België, Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk) te laag ligt om tijdig de doelstellingen van Lissabon te bereiken.


Hinter diesem Durchschnitt (0,39 %) verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten: Der BIP-Anteil der Beihilfen reicht von weniger als 0,20 % in den Niederlanden, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich über 0,55 % in Deutschland, Spanien und Portugal bis hin zu 0,72 % in Dänemark.

Achter dit gemiddelde van 0,39% gaan grote verschillen tussen de lidstaten schuil: steun (uitgedrukt als BBP-percentage) varieerde van minder dan 0,20% in Nederland, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk tot 0,55% in Duitsland, Spanje en Portugal en 0,72% in Denemarken.


Die Wettbewerbsbehörden in Dänemark, Irland, den Niederlanden, Finnland und dem Vereinigten Königreich haben ebenfalls ein allgemeines Reformprogramm eingeleitet oder geplant und fast alle Behörden müssen sich mit Beschwerden auseinandersetzen.

De mededingingsautoriteiten van Denemarken, Ierland, Nederland, Finland en het Verenigd Koninkrijk werken voorts aan een algemeen actieprogramma om hervormingen in de sector tot stand te brengen en bijna alle autoriteiten hebben aanmeldingen of klachten in behandeling genomen.


90. empfiehlt Deutschland, Belgien, den Niederlanden, Finnland und Spanien erneut, das Europäische Übereinkommen über die Rechtsstellung außerehelich geborener Kinder zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert darüber hinaus Frankreich und Italien auf, dieses Übereinkommen zu ratifizieren;

90. roept Duitsland, België, Nederland; Finland en Spanje er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Frankrijk en Italië dit Verdrag te ratificeren;


94. empfiehlt Deutschland, Belgien, den Niederlanden, Finnland und Spanien erneut, das Europäische Übereinkommen über die Rechtsstellung um außerehelich geborene Kinder zu unterzeichnen und zu ratifizieren; fordert darüber hinaus Frankreich und Italien auf, dieses Übereinkommen zu ratifizieren;

94. roept België, Duitsland, Finland, Nederland en Spanje er nogmaals toe op het Europees Verdrag inzake de wettelijke status van buiten het huwelijk geboren kinderen te ondertekenen en te ratificeren; verzoekt Frankrijk en Italië dit Verdrag te ratificeren;


Das Europäische Übereinkommen über die Rechtsstellung nichtehelicher Kinder (SEV Nr. 085) vom 15. Oktober 1975 wurde von Deutschland, Belgien, den Niederlanden, Finnland und Spanien noch nicht unterzeichnet und ratifiziert; Frankreich und Italien hingegen haben das Übereinkommen unterzeichnet, aber noch nicht ratifiziert.

Het Europees Verdrag van 15 oktober 1975over de rechtspositie van buiten het huwelijk geboren kinderen (STE nr. 085) is nog steeds niet ondertekend en geratificeerd door Duitsland, België, Nederland, Finland en Spanje. Daarentegen hebben Frankrijk en Italië de overeenkomst wel ondertekend, maar nog niet geratificeerd.




Anderen hebben gezocht naar : finnland     regionen finnlands     republik finnland     die republik finnland      niederlanden finnland     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niederlanden finnland' ->

Date index: 2021-10-31
w