Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht eindeutiges Geschlecht
Rat der Kirchen in den Niederlanden
Rat der niederländischen Kirchen

Traduction de « niederlanden eindeutig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Rat der Kirchen in den Niederlanden | Rat der niederländischen Kirchen

Raad van Kerken in Nederland


Regionalinterventionen in Belgien, Dänemark, Luxemburg, den Niederlanden, Griechenland, Portugal, Finnland, Österreich und Schweden

Regionale bijstand in België, Denemarken, Finland, Griekenland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Zweden


Übereinkommen zwischen Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg und den Niederlanden über gegenseitige Unterstützung ihrer Zollverwaltungen

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hinzufügen möchte ich, dass die Signale, die ich empfangen habe, nicht zuletzt von der kommenden portugiesischen Präsidentschaft und von meinem Heimatland, den Niederlanden, eindeutig positiv sind, weil dieser Bericht zahlreiche Anknüpfungspunkte für die zweite Lesung bietet.

Ik kan nog meegeven dat de signalen die ik gekregen heb, ook vanuit het komend Portugees voorzitterschap en vanuit mijn eigen lidstaat Nederland, absoluut positief zijn, omdat dit verslag veel aanknopingspunten biedt voor de tweede lezing.


Hinzufügen möchte ich, dass die Signale, die ich empfangen habe, nicht zuletzt von der kommenden portugiesischen Präsidentschaft und von meinem Heimatland, den Niederlanden, eindeutig positiv sind, weil dieser Bericht zahlreiche Anknüpfungspunkte für die zweite Lesung bietet.

Ik kan nog meegeven dat de signalen die ik gekregen heb, ook vanuit het komend Portugees voorzitterschap en vanuit mijn eigen lidstaat Nederland, absoluut positief zijn, omdat dit verslag veel aanknopingspunten biedt voor de tweede lezing.


In den wenigen Mitgliedstaaten, in denen es das Establishment gewagt hat zu hören, was die Menschen denken, war die Antwort die eindeutige Ablehnung der Verfassung und des Vertrags – ein „Nein“ in Frankreich, in den Niederlanden und in Irland.

In de weinige landen waar men het heeft aangedurfd naar de bevolking te luisteren, was het antwoord een duidelijke afwijzing van zowel de grondwet als het verdrag. De kiezers in Frankrijk, Nederland en Ierland hebben nee gestemd.


24. bedauert, dass der Rat sich erneut geweigert hat, das demokratische Votum des irischen Volkes zu respektieren, und auf der Fortsetzung der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon besteht; fordert den Rat auf, die Lehren aus den Ergebnissen der Volksabstimmungen über den Verfassungsvertrag in Frankreich und den Niederlanden und der Ablehnung des Vertrags von Lissabon in Irland zu ziehen, die eindeutig den Widerstand gegen die neoliberale Politik und die Militarisierung der Europäischen Union belegen; vertritt die Auffassung, dass ...[+++]

24. betreurt het dat de Raad wederom heeft geweigerd het democratisch besluit van het Ierse volk te respecteren en heeft aangedrongen op voortzetting van de ratificatie van het Verdrag van Lissabon; dringt er bij de Raad op aan lessen te trekken uit het resultaat van de referenda over het grondwettelijk verdrag in Frankrijk en Nederland en de afwijzing van het Verdrag van Lissabon in Ierland, waarin duidelijk het verzet tot uiting kwam tegen het neoliberale beleid en de militarisering van de Europese Unie; is van oordeel dat het falen van de Europese instellingen om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de Europese burgers zal res ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat gegen die Industriegruppen Otis, KONE, Schindler und ThyssenKrupp eine Geldbuße von 992 Millionen EUR wegen der Teilnahme an Kartellen beim Einbau und der Wartung von Aufzügen und Fahrtreppen in Belgien, Deutschland, Luxemburg und den Niederlanden festgesetzt. Hierbei handelt es sich um eindeutige Verstöße gegen Artikel 81 EGV, der wettbewerbsbeschränkende Geschäftspraktiken untersagt.

De Europese Commissie heeft de concerns Otis, KONE, Schindler en ThyssenKrupp boeten opgelegd van 992 miljoen euro voor hun deelname aan kartel inzake de installatie en het onderhoud van liften en roltrappen in België, Duitsland, Luxemburg en Nederland, deze kartels vormden een duidelijke schending van de regels van het EG-Verdrag op grond waarvan beperkende ondernemerspraktijken verboden zijn (artikel 81).


– (PL) Meine Damen und Herren, die entschiedene Ablehnung des Entwurfs des Verfassungsvertrages in Frankreich und den Niederlanden ist ein eindeutiges Misstrauensvotum gegenüber der politischen Führung dieser Länder sowie Europas.

- (PL) Dames en heren, het ontwerp van het Grondwettelijk Verdrag is in Frankrijk en Nederland overtuigend verworpen. Dit komt neer op een uitdrukkelijk uiting van wantrouwen tegenover de nationale en Europese politieke elites.


Die Kommission hat ihre Untersuchungen auf den internationalen Roaming-Markt für Großabnehmer in den Niederlanden konzentriert, nachdem die Marktuntersuchung ergeben hatte, dass KPN der eindeutige Marktführer in diesem Markt mit einem Anteil von mehr als 50 % ist.

Het onderzoek van de Commissie was gericht op de Nederlandse internationale roamingmarkt op groothandelsniveau nadat uit marktonderzoek was gebleken dat KPN duidelijk marktleider is op die markt met een aandeel van meer dan 50%.


Die Europäische Kommission hat festgestellt, dass acht Lieferanten und sechs Abnehmer von Straßenbaubitumen in den Niederlanden in den Jahren 1994 bis 2002 ein Preiskartell gebildet hatten, das eindeutig gegen Artikel 81 des EG-Vertrags verstieß, der wettbewerbsbeschränkende Verhaltensweisen untersagt.

De Europese Commissie is tot de bevinding gekomen dat 8 leveranciers en 6 afnemers van wegenbouwbitumen in Nederland in de periode 1994-2002 betrokken waren bij een kartel met prijsafspraken. Dergelijke afspraken zijn in strijd met het verbod uit het EG-Verdrag op concurrentiebeperkende praktijken van ondernemingen (artikel 81).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' niederlanden eindeutig' ->

Date index: 2025-02-03
w