Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FA
MIGA-Übereinkommen
Schlussakte von Marrakesch

Vertaling van " multilateralen umweltvereinbarungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schlussakte über die Ergebnisse der Multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde | Schlussakte von Marrakesch

Slotakte van Marrakesh | Slotakte waarin de resultaten van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde zijn neergelegd


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


ausschließlich befugt sein, die Multilateralen Handelsübereinkommen auszulegen

de uitsluitende bevoegdheid hebben om een interpretatie van een multilaterale handelsovereenkomst aan te nemen


MIGA-Übereinkommen | Übereinkommen zur Errichtung der Multilateralen Investitionsgarantie-Agentur

Overeenkomst tot oprichting van het Multilaterale Agentschap voor Investeringsgaranties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU hat dazu beigetragen, dass der nicht nachhaltige Handel mit bedrohten Arten reglementiert wurde. Sie hat sich außerdem für Synergien zwischen der Welthandelsorganisation und den multilateralen Umweltvereinbarungen stark gemacht.

De EU heeft een actieve rol gespeeld bij de regulering van de niet-duurzame handel in bedreigde soorten en heeft de synergie bevorderd tussen de Wereldhandelsorganisatie en multilaterale milieuovereenkomsten.


All diese Prozesse müssen in einer Art und Weise ausgeführt werden, die völlig transparent für die Bürgerinnen und Bürger ist, und den Vorschriften aller multilateralen Umweltvereinbarungen, die Bulgarien unterzeichnet hat (Aarhus, Espoo usw.), entsprechen.

Al deze processen moeten worden uitgevoerd op een wijze die volledig transparant is voor de burgers, conform de bepalingen van alle multilaterale milieuverdragen waarbij Bulgarije partij is (Aarhus, Espoo, enzovoort).


In der Erwägung, dass unter den multilateralen Umweltvereinbarungen einige gemischter Zuständigkeit sind und dass die Durchführung der im Rahmen dieser gemischten multilateralen Umweltvereinbarungen beschlossenen Massnahmen den verschiedenen Machtebenen zufällt, die Vertragspartner des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens vom 5. April 1995 sind;

Overwegende dat sommige van de multilaterale milieuverdragen tot de gemengde bevoegdheid behoren en dat de uitvoering van de maatregelen getroffen in het kader van deze gemengde multilaterale milieuverdragen is toevertrouwd aan de verschillende beleidsniveaus die partij zijn bij het voormelde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995;


Aufgrund der Beschlüsse der interministeriellen Umweltkonferenz vom 25. März 1997, vom 25. November 1997, vom 14. Juli 1998 und vom 25. August 1999, durch die eine sachverständige Gruppe der interministeriellen Konferenz für Aussenpolitik und des Ausschusses für die Koordinierung der internationalen Umweltpolitik beauftragt wird, ein einschlägiges Lösungsprojekt vorzubereiten, in dem ein horizontaler Verteilerschlüssel in Bezug auf die Pflichtbeiträge Belgiens für die multilateralen Umweltvereinbarungen festgelegt wird, und aufgrund der Ergebnisse dieser sachverständigen Gruppe;

Gelet op de beslissingen van de Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu van 25 maart 1997, 25 november 1997, 14 juli 1998 en 25 augustus 1999 waarbij aan een ad hoc groep van de Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid en van het Coördinatiecomité Internationaal Milieubeleid opdracht werd gegeven een ontwerp van ad hoc oplossing voor te bereiden tot vaststelling van een horizontale verdeelsleutel met betrekking tot de verplichte bijdragen van België aan de multilaterale milieuverdragen, en gelet op de resultaten van die ad hoc groep;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die in Artikel 1, 1 des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens vom 5. April 1995 vorgesehenen Aufgaben insbesondere die Frage der Zahlung der jährlichen Pflichtbeiträge Belgiens zu den gemischten multilateralen Umweltvereinbarungen beinhalten, deren Finanzierung nicht im Rahmen der bestehenden Pflichtbeiträge zu den internationalen Organisationen gewährleistet ist;

Overwegende dat een van de taken van artikel 1, 1, van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op het probleem van de betaling van de jaarlijkse verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen waarvoor de financiering niet verzekerd is binnen de bestaande verplichte bijdragen aan de internationale organisaties;


Artikel 1 - Das vorliegende Protokoll ist auf die multilateralen Umweltvereinbarungen anwendbar, in denen Belgien Vertragspartei ist, und die nicht ausschliesslich Angelegenheiten betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich des Föderalstaats fallen.

Artikel 1. Onderhavig Protocol is van toepassing op de multilaterale milieuverdragen waarbij België Verdragsluitende Partij is en die niet enkel betrekking hebben op materies welke tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren.


In der Erwägung, dass die in Artikel 1, 2 des vorerwähnten Zusammenarbeitsabkommens vom 5. April 1995 vorgesehene Aufgabe insbesondere die Zusammensetzung der belgischen Delegation für die im Rahmen der gemischten multilateralen Umweltvereinbarungen stattfindenden internationalen Versammlungen beinhaltet, dass der Artikel 13 vorsieht, dass sich die belgischen Delegationen in diesen Versammlungen aus Vertretern aller betroffenen Behörden, insbesondere falls erforderlich allein aus Vertretern der Regionen zusammensetzen können, und dass der CCPIE (" Comité de Coordination de la Politique internationale de l'Environnement" (Ausschuss für d ...[+++]

Overwegende dat de taak omschreven in artikel 1, 2, van het voornoemde Samenwerkingsakkoord van 5 april 1995 betrekking heeft op de samenstelling van de Belgische delegatie voor de internationale vergaderingen in het kader van de gemengde multilaterale milieuverdragen, en dat artikel 13 bepaalt dat de Belgische delegaties aan deze vergaderingen samengesteld mogen zijn uit vertegenwoordigers van alle betrokken overheden en met name eventueel enkel uit vertegenwoordigers van de Gewesten, en dat het CCIM deze vertegenwoordigers als woordvoerders mag aanwijzen,


Ein Basissatz von 10% der bereitgestellten Mittel für Umweltmaßnahmen ist unabdingbar, um die vollständige Einbeziehung der Umwelt in die Länderstrategiepapiere zu gewährleisten und die Empfängerländer bei der Umsetzung der multilateralen Umweltvereinbarungen zu unterstützen.

Een benchmark van 10% voor milieumaatregelen is van fundamenteel belang om te zorgen voor volledige integratie van het milieu in de strategische programmeringsdocumenten per land en om steun te verlenen aan de begunstigde landen met het oog op de uitviering van de multilaterale milieuovereenkomsten.


Die positiven Synergien zwischen Handelsliberalisierung und Umweltschutz müßten bei der neuen WTO-Runde stärker ausgebaut werden. Das Vorsorgeprinzip muß unter anderem zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in den WTO-Regeln anerkannt werden, und die multilateralen Umweltvereinbarungen müssen bei den internationalen handelspolitischen Verhandlungen uneingeschränkt aufrechterhalten bleiben.

- versterking van de positieve synergie tussen de liberalisering van de handel en de milieubescherming in de nieuwe WTO-ronde; erkenning van het voorzorgsbeginsel in WTO-regels, teneinde onder andere de gezondheid van de mens en het milieu te beschermen, alsmede behoud van de integriteit van multilaterale milieuovereenkomsten bij de internationale handelsbesprekingen;




Anderen hebben gezocht naar : miga-übereinkommen     schlussakte von marrakesch      multilateralen umweltvereinbarungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' multilateralen umweltvereinbarungen' ->

Date index: 2022-01-14
w