Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad referendum erzielte Einigung
Einigung ad referendum
Erzielter Preis
Gerätekennblatt der Musterzulassung von Motoren
Kennblatt der Musterzulassung von Motoren
Motoren kalibrieren
Motoren wieder zusammenbauen
Motoren zusammenbauen
Nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten
Steuer auf Motoren
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag
Triebwerke kalibrieren
Zustimmung ad referendum

Traduction de « motoren erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Motoren wieder zusammenbauen | Motoren zusammenbauen

motoren opnieuw monteren


Gerätekennblatt der Musterzulassung von Motoren | Kennblatt der Musterzulassung von Motoren

gegevensblad van het typecertificaat van de motor




Labor für Erdölprodukte, Motoren und Fahrzeuge

Laboratorium voor Petroleum Producten, Motoren en Voertuigen




tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

rle opbrengst


ad referendum erzielte Einigung | Einigung ad referendum | Zustimmung ad referendum

akkoord ad referendum


Motoren kalibrieren | Triebwerke kalibrieren

motoren kalibreren


nachgeordnete Motoren und Maschinen verwalten

motoren van de tweede graad beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
begrüßt, dass die im Rahmen der gemeinsamen EU-Technologieinitiative Clean Sky abgeschlossenen Vorhaben Fortschritte bei der Entwicklung neuer Biokraftstoffe und Motoren erzielt haben.

is verheugd over de vooruitgang die is geboekt ten aanzien van de ontwikkeling van nieuwe biobrandstoffen en motoren door projecten die in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky van de EU zijn voltooid.


Wenngleich die größten Einsparungen bei den Motoren erzielt werden können, kann auch der Einsatz energieeffizienter Pumpen zu den erwünschten Verbesserungen beitragen.

Hoewel de belangrijkste besparingen bereikt kunnen worden door motoren, is het gebruik van energie-efficiënte pompen één van de factoren die bijdragen tot dergelijke verbeteringen.


Was Triebwagen und Lokomotiven angeht, gelangte die Kommission nach Konsultation von Experten zur Schlussfolgerung, dass einige Motorenhersteller Fortschritte bei der Entwicklung von mit den Anforderungen der Stufe III B konformen Motoren für Lokomotiven erzielt haben, während die OEM an dem in der Richtlinie 97/68/EG vorgesehenen Stichtag 1. Januar 2012 noch nicht ganz bereit sein werden, Lokomotiven gemäß Stufe III B in Verkehr zu bringen.

Voor motortreinstellen en locomotieven komt de Commissie na raadpleging van deskundige kringen tot de slotsom dat een aantal machinebouwers weliswaar vooruitgang hebben geboekt bij de ontwikkeling van motoren voor locomotieven, die aan fase III B-vereisten voldoen, doch dat de fabrikanten van originele uitrusting nog niet volledig gereed zijn om uiterlijk per 1 januari 2012, zoals voorzien in Richtlijn 97/68/EG, locomotieven op de markt te brengen die aan fase III B-vereisten voldoen.


Seit der Änderung der Richtlinie 97/68/EG im Jahr 2004 sind bei der Konstruktion von Dieselmotoren technische Fortschritte erzielt worden, die die Einhaltung der Abgasemissionsgrenzwerte der Stufen III B und IV ermöglichen. Es sind elektronisch gesteuerte Motoren entwickelt worden, die die mechanisch gesteuerten Systeme zur Kraftstoffeinspritzung und –regelung weitgehend ersetzt haben.

Sinds de wijziging van Richtlijn 97/68/EG in 2004 is er technische vooruitgang gemaakt in het ontwerp van dieselmotoren om deze in overeenstemming te brengen met de uitlaatgasemissiegrenswaarden voor de fasen III B en IV. Er zijn elektronisch gestuurde motoren ontwikkeld, die de mechanisch gestuurde brandstofinspuit- en regelsystemen grotendeels vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Veränderungen und Verbesserungen an den Motoren sollen zunächst 130 g erreicht werden, wobei durch Verbesserung der Fahrzeugkomponenten und Biokraftstoffe eine Senkung um weitere 10 g erzielt werden soll.

Door aanpassingen aan en verbeteringen van motoren moet 130 gram worden bereikt. Nog eens 10 gram moet worden behaald door verbeteringen op het gebied van onderdelen en biobrandstoffen.


5. stimmt darin überein, dass das fortgesetzte finanzielle und praktische Engagement in Bezug auf europäische Infrastrukturprojekte zu den wesentlichen Motoren des europäischen Wachstums gehört; bedauert, dass bislang noch keine Einigung zur Finanziellen Vorausschau erzielt worden ist und dass dieser Umstand Infrastrukturprojekte beeinträchtigen könnte; begrüßt den Ausbau des transeuropäischen Netzes und betont die Bedeutung der Verpflichtung, die Nutzung des Schienenfrachtverkehrs in Europa zu fördern; unterstützt in diesem Rahmen ...[+++]

5. onderschrijft dat een van de belangrijkste stimuli van de Europese groei bestaat uit bestendige financiële en praktische inzet voor Europese infrastructuurprojecten; betreurt dat tot op heden geen overeenstemming is bereikt over de Financiële Vooruitzichten en dat de infrastructuurprojecten hierdoor in ongunstige zin zouden kunnen worden beïnvloed; spreekt zijn waardering uit voor de ontwikkeling van het trans-Europese netwerk en wijst op de toezegging het vrachtvervoer per spoor in Europa te bevorderen; steunt in dit kader krachtig de aanneming en tenuitvoerlegging van maatregelen die het intermodaal goederenvervoer vergemakkelijk ...[+++]


Darüber hinaus sollen möglicherweise in einer zweiten Stufe Standards im Hinblick auf zusätzliche Reduzierungen eingeführt werden, die durch motorseitige Maßnahmen erzielt werden könnten, und für neue Motoren gelten würden, die ab 2006 gebaut werden.

Ook wordt een tweede reeks normen overwogen, die zou overeenkomen met verdere reducties die door middel van regelmechanismen bereikt kunnen worden, en die zou gelden voor nieuwe na 2006 gebouwde motoren.


Ein wichtiger Grund für die Begrenzung des Schwefelgehalts ist der Trend zu höheren Verbrennungstemperaturen in modernen Motoren, womit ein höherer Ausnutzungsgrad bei den Kraftstoffen erzielt wird und somit die CO2-Emissionen gesenkt werden.

Een belangrijke reden om maatregelen te nemen tegen het zwavelgehalte is dat de trend bij moderne automotoren gericht is op een heter verbrandingsproces waardoor er een betere efficiëntie bereikt wordt bij het gebruik van de brandstof en een verlaging van de uitstoot van C02.


Seit dem Erlaß der Richtlinie des Rates 70/220/EWG vom 20 . März 1970 , in der die Emissionsgrenzen für Kohlenmonoxide und unverbrannte Kohlenwasserstoffe bei Kraftfahrzeugmotoren mit Fremdzuendung festgelegt sind - die durch die Richtlinie des Rates 74/290/EWG vom 28 . Mai 1974 ( 4 ) noch niedriger angesetzt wurden - , sind im Bau dieser Motoren hinreichende technische Fortschritte erzielt worden , damit auch für Stickoxidemissionen Grenzwerte festgelegt werden können .

Overwegende dat de technische vooruitgang opgetreden bij de constructie van motoren met elektrische ontsteking sedert in Richtlijn 70/220/EEG van de Raad van 20 maart 1970 toelaatbare grenswaarden zijn vastgesteld met betrekking tot de emissies van koolmonoxyde en onverbrande koolwaterstoffen door deze motoren , - grenswaarden die in Richtlijn 74/290/EEG van de Raad van 28 mei 1974 ( 4 ) strenger zijn gemaakt - , het eveneens mogelijk maakt toelaatbare grenswaarden op te stellen met betrekking tot hun emissies van stikstofoxyden ;


Wesentliche Fortschritte wurden - auf der Grundlage der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft - insbesondere bei den technischen Verbesserungen von Motoren und Kraftstoffen erzielt.

Er is met name een beduidende vooruitgang geboekt met betrekking tot de technische verbeteringen van motoren en brandstoffen op basis van de communautaire wetgeving.


w