Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIPS
Aspekte der Vorstellung vermitteln
Chemische Aspekte von Schokolade
Chemische Eigenschaften von Schokolade
Dienst für moralischen Beistand
Einrichtung für moralischen Beistand
Finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln
Globale Aspekte
InfoSoc-Richtlinie
Urheberrechtsrichtlinie

Traduction de « moralischen aspekt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 14 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf das Vereinigte Königreich und auf Irland | Protokoll über die Anwendung bestimmter Aspekte des Artikels 26 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf das Vereinigte Königreich und auf Irland

Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland


InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Einrichtung für moralischen Beistand

instelling voor morele dienstverlening


Einrichtung für moralischen Beistand des Zentralen Freigeistigen Rates

Instelling voor morele dienstverlening van de Centrale Vrijzinnige Raad


Dienst für moralischen Beistand

centrum voor morele dienstverlening


Abkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum [ ATRIPS ]

Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom(1) | Overeenkomst inzake TRIP's(2) [ ATRIPS | OIE ]


Aspekte der Vorstellung vermitteln

aspecten van een performance overbrengen | aspecten van een voorstelling overbrengen


Globale Aspekte

wereldwijd aspect | wereldwijde/mondiale/allesomvattende aspect


chemische Aspekte von Schokolade | chemische Eigenschaften von Schokolade

chemische aspecten van chocolade


finanzielle Aspekte eines Unternehmens regeln

financiële aspecten van een bedrijf beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zudem sind auch die religiösen und moralischen Aspekte ein wichtiger Faktor.

Daarnaast vormen religieuze en ethische overwegingen een belangrijk aspect.


Gleichzeitig – und darauf haben bereits viele Wirtschaftswissenschafter hingewiesen – sind auch ihre moralischen Aspekte hervorzuheben.

Tegelijkertijd moeten we ook nota nemen van de morele aspecten van de crisis, en veel economen hebben hierop gewezen.


Nach der Bekundung, dass er sich der extremen Sensibilität dieser Frage und der hohen Bedeutung ihrer philosophischen, moralischen, menschlichen, wirtschaftlichen und finanziellen Aspekte bewusst ist, beginnt er seine rechtliche Würdigung mit der Feststellung, dass dem Begriff des Embryo eine dem Unionsrecht eigene autonome Definition zu geben ist, da die Richtlinie eine Harmonisierung anstrebt, um für einen wirksamen und harmonisierten Schutz biotechnologischer Erfindungen zu sorgen.

Na eerst uiteen te hebben gezet dat hij zich ervan bewust is dat de gestelde vraag uiterst gevoelig ligt en dat er grote filosofische, morele, menselijke, economische en financiële kwesties aan de orde zijn, begint de advocaat-generaal zijn juridische analyse met de stelling dat een autonome, aan het Unierecht eigen definitie van „embryo” moet worden gegeven, daar de richtlijn harmonisatie nastreeft teneinde een doeltreffende en onderling aangepaste bescherming van biotechnologische uitvindingen tot stand te brengen.


Bei unseren Bemühungen um zufrieden stellende statistische Ergebnisse müssen wir den Menschenrechten immer noch besondere Aufmerksamkeit schenken, das heißt, dass praktische Erwägungen nicht die moralischen Aspekte in den Schatten stellen sollten.

Bij onze inspanningen om bevredigende statistische resultaten te behalen, moeten we bijzondere aandacht blijven schenken aan de mensenrechten, waarmee ik bedoel dat praktische overwegingen niet de overhand mogen krijgen op morele overwegingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. in der Erwägung, dass es hier einen moralischen Aspekt gibt, der die öffentlichen Behörden im Hinblick auf ein optimales Gleichgewicht zwischen dem freien Spiel der Märkte und der Notwendigkeit ihrer Reglementierung einerseits und dem Auftreten von Krisen und der Einbeziehung des Privatsektors in öffentliche Rettungsmaßnahmen andererseits vor eine besondere Herausforderung stellt,

K. overwegende, in dit verband dat er morele onzekerheden bestaan die een bijzondere uitdaging aan de publieke autoriteiten stellen ten aanzien van een te verwezenlijken optimaal evenwicht tussen het vrij functioneren van de markten en de noodzakelijke reglementering ervan enerzijds en het optreden van crises en de betrokkenheid van de particuliere sector bij publieke reddingsinterventies anderzijds,


K. in der Erwägung, dass es hier einen moralischen Aspekt gibt, der die öffentlichen Behörden im Hinblick auf ein optimales Gleichgewicht zwischen dem freien Spiel der Märkte und der Notwendigkeit ihrer Reglementierung einerseits und dem Auftreten von Krisen und der Einbeziehung des Privatsektors in öffentliche Rettungsmaßnahmen andererseits vor eine besondere Herausforderung stellt,

K. gezien in dit verband het bestaan van een moreel risico en de bijzondere uitdaging die dit aan de publieke autoriteiten stelt ten aanzien van een te verwezenlijken optimaal evenwicht tussen het vrij functioneren van de markten en de noodzakelijke reglementering ervan enerzijds en het plaatsvinden van crises en de betrokkenheid van de particuliere sector bij publieke reddingsinterventies anderzijds,


Der Ministerrat stellt klar, dass man den moralischen Aspekt der Übertretung berücksichtigen müsse und dass es völlig unvernünftig sei, in den Anwendungsbereich von Artikel 12 Nr. 1 Buchstaben c) und d) diejenigen einzubeziehen, die durch ihren Beruf, wie ein Rechtsanwalt oder Sozialarbeiter, zur Unterstützung von Ausländern bei Behördengängen veranlasst seien.

De Ministerraad preciseert dat eveneens rekening dient te worden gehouden met het morele element van de overtreding en dat het volkomen onredelijk is in het toepassingsgebied van artikel 12, 1°, c) en d), diegenen op te nemen die door hun beroep als advocaat of maatschappelijk werker ertoe worden gebracht de vreemdeling bij te staan bij het zetten van administratieve stappen.


Für die erste Bestimmung habe sich die Frage nach dem moralischen Aspekt gestellt.

Bij de eerste bepaling rees de vraag naar het morele element.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' moralischen aspekt' ->

Date index: 2023-11-18
w