Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angenommener Wert
Barcelona-Prozess
Drittländer im Mittelmeerraum
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Irrtümlich angenommen
Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten
Mittelmeerbecken
Mittelmeerraum
Mittelmeerraum EG
Mittelmeerregion
Union für den Mittelmeerraum
Zu Unrecht angenommen

Traduction de « mittelmeerraum angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittelmeerraum (EU) [ Mittelmeerbecken | Mittelmeerraum EG | Mittelmeerregion ]

Middellandse Zeegebied (EU) [ EG-Middellandse-Zeegebied | Middellandse-Zeebekken ]


irrtümlich angenommen | Zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen

ten onrechte aangenomen


Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei dem Treffen dürften eine Minister­erklärung und ein Strategiepapier zum Solarenergieprogramm für den Mittelmeerraum angenommen werden.

Tijdens de bijeenkomst zullen naar verwachting een ministeriële verklaring en een strategiedocument betreffende het mediterraan plan voor zonne-energie worden goedgekeurd.


– unter Hinweis auf das Programm für die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Mittelmeerraum 2007 - 2013 im Rahmen des ENPI, das von der Kommission am 14. August 2008 angenommen wurde,

– gezien het ENPI-programma voor grensoverschrijdende samenwerking in het Middellandse Zeebekken 2007-2013, dat op 14 augustus 2008 door de Commissie werd goedgekeurd,


– unter Hinweis auf die Erklärung von Barcelona vom 28. November 1995, durch die eine Partnerschaft zwischen den Ländern der Europäischen Union und des südlichen Mittelmeerraums eingerichtet wurde, und das auf dieser Konferenz angenommene Arbeitsprogramm,

– gezien de Verklaring van Barcelona van 28 november 1995 waardoor een partnerschap tot stand werd gebracht tussen de Europese Unie (EU) en de landen van het zuidelijke Middellandse Zeegebied, en het werkprogramma dat op die conferentie is aangenomen,


Strategien für die Ostsee, das Nordpolarmeer und den Mittelmeerraum wurden bereits angenommen.

Soortelijke strategieën zijn reeds goedgekeurd voor de Oostzee, de Arctische Oceaan en de Middellandse Zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat der Europäischen Union hat am 8. Dezember 2008 das Dokument 17041/08 „Schlussfolgerungen des Rates zum Ausbau der bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnerländern im Mittelmeerraum“ angenommen, mit dem die bilateralen Beziehungen zu Israel qualitativ und quantitativ verstärkt werden sollen, obwohl Israel seit vielen Monaten den Gazastreifen blockiert und seine Siedlungspolitik sowie die Gewalt gegen die Palästinenser intensiviert hat.

Op 8 december 2008 heeft de Raad van de Europese Unie de tekst 17041/08 "Conclusies van de Raad over de versterking van de bilaterale betrekkingen van de Europese Unie met haar mediterrane partners" aangenomen, waardoor de betrekkingen tussen de EU en Israël worden aangehaald, ondanks het feit dat Israël de Gazastrook reeds maanden afsluit, de nederzettingen blijft uitbreiden en steeds meer geweld tegen de Palestijnen gebruikt.


Der Rat der Europäischen Union hat am 8. Dezember 2008 das Dokument 17041/08 „Schlussfolgerungen des Rates zum Ausbau der bilateralen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnerländern im Mittelmeerraum” angenommen, mit dem die bilateralen Beziehungen zu Israel qualitativ und quantitativ verstärkt werden sollen, obwohl Israel seit vielen Monaten den Gazastreifen blockiert und seine Siedlungspolitik sowie die Gewalt gegen die Palästinenser intensiviert hat.

Op 8 december 2008 heeft de Raad van de Europese Unie de tekst 17041/08 "Conclusies van de Raad over de versterking van de bilaterale betrekkingen van de Europese Unie met haar mediterrane partners" aangenomen, waardoor de betrekkingen tussen de EU en Israël worden aangehaald, ondanks het feit dat Israël de Gazastrook reeds maanden afsluit, de nederzettingen blijft uitbreiden en steeds meer geweld tegen de Palestijnen gebruikt.


Die Europäische Kommission hat am 20. Mai Vorschläge zur Aufwertung der Beziehungen zwischen der EU und ihren Mittelmeerpartnerländern im Rahmen der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ angenommen.

De Europese Commissie heeft vandaag, 20 mei, voorstellen goedgekeurd voor het verbeteren van de betrekkingen met de buurlanden in het Middellandse Zeegebied door middel van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse Zeegebied.


38. betont, dass die PVEM dazu berufen ist, die demokratische parlamentarische Versammlung der UfM und Träger ihrer demokratischen Legitimität zu werden, und unterstützt den auf der sechsten Plenartagung der PVEM am 13. und 14. März 2010 in Amman angenommen Vorschlag, den Namen der PVEM in „Parlamentarische Versammlung – Union für den Mittelmeerraum (PV-UfM)“ zu ändern;

38. onderstreept dat de EMPV het aangewezen orgaan is om de parlementaire instelling van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied te worden, hoedster van de democratische legitimiteit, en stemt in met het voorstel van de 6e plenaire zitting van de EMPV van 13 en 14 maart 2010 in Amman om de EMPV om te dopen tot Parlementaire Vergadering − Unie voor het Middellandse-Zeegebied;


Auf dem Gipfeltreffen des Barcelona-Prozesses/Union für den Mittelmeerraum vom 13. Juli 2008 wurde das Solarprogramm für den Mittelmeerraum als prioritäre Initiative angenommen.

Op de top van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van 13 juli 2008 werd het zonne-energieplan voor het Middellandse Zeegebied aangenomen als prioritair initiatief van de Unie in het kader van het proces van Barcelona.


Zollkontingente für bestimmte Erzeugnisse aus dem Mittelmeerraum Der Rat hat die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1981/94 zur Eröffnung und Verwaltung von Gemeinschaftszollkontingenten für bestimmte Erzeugnisse mit Ursprung in Ägypten, Algerien, Israel, Jordanien, Malta, Marokko, Tunesien, der Türkei, Zypern, im Westjordanland und im Gaza- Streifen sowie zur Einführung eines Verfahrens für die Verlängerung und Anpassung dieser Zollkontingente angenommen.

Tariefcontingenten voor bepaalde mediterrane landbouwprodukten De Raad heeft de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1981/94 betreffende de opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde produkten van oorsprong uit Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Malta, Marokko, de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, Tunesië en Turkije alsmede de voorwaarden voor de verlenging of aanpassing van die contingenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mittelmeerraum angenommen' ->

Date index: 2024-08-28
w