Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mitgliedstaaten weiterhin völlig verschiedene » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Fragen fallen in erster Linie zwar weiterhin in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten und der EU-Institutionen, doch können Interessengruppen ihre Erfahrung und Fachkenntnisse einbringen, um diese Tätigkeiten durch verschiedene Perspektiven und Mittel (angewandte Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Konferenzen usw.) zu unterstützen und zu ergänzen.

Deze activiteiten zullen primair onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten en de EU-instellingen blijven vallen, maar de belanghebbenden kunnen ze met hun ervaring en deskundigheid ondersteunen en aanvullen vanuit verschillende invalshoeken en met verschillende middelen (toegepast onderzoek, onderwijs, beroepsopleiding, conferenties enz.).


Kann man weiterhin verschiedene SIM-Karten in verschiedenen Mitgliedstaaten kaufen?

Kunnen Europese burgers dan nog steeds verschillende simkaarten in verschillende lidstaten kopen?


Somit sehen sich die Mitgliedstaaten weiterhin gewaltigen sozialen Herausforderungen im Zusammenhang mit vergangenen und künftigen – bereits angekündigten – Kapazitätsstilllegungen gegenüber, wobei verschiedene Regionen betroffen sind.

Dit betekent dat de lidstaten nog steeds worden geconfronteerd met grote sociale uitdagingen met betrekking tot eerdere en toekomstige sluitingen die al zijn aangekondigd en verschillende regio's die worden geraakt.


Auch wenn es sinnvoll ist, dass die Union einen Rahmen für die maritime Raumplanung vorgibt, sind die Mitgliedstaaten dennoch weiterhin dafür verantwortlich und zuständig, für ihre Meeresgewässer die Form und den Inhalt von Raumordnungsplänen zu konzipieren und festzulegen, was auch institutionelle Vorkehrungen sowie, wo zutreffend, die Aufteilung von Meeresraum auf verschiedene Tätigkeiten bzw. Nutzungszwecke umfasst.

Het is passend dat de Unie een kader schept voor maritieme ruimtelijke planning; de lidstaten blijven echter verantwoordelijk en bevoegd voor het ontwerpen en bepalen, met betrekking tot hun mariene wateren, van de vorm en inhoud van die plannen, met inbegrip van institutionele afspraken en, waar toepasselijk, de toewijzing van maritieme ruimte aan respectievelijk verschillende activiteiten en gebruiksfuncties.


Die Kommission hat bereits an verschiedene Mitgliedstaaten Auskunftsersuchen gerichtet und prüft weiterhin den Betrieb und die Besteuerung von Häfen in den Mitgliedstaaten, um für fairen Wettbewerb im EU-Hafensektor zu sorgen.

De Commissie heeft de lidstaten tevens om informatie verzocht en blijft de werking en de belasting van de havens in de lidstaten beoordelen om eerlijke concurrentie in de havensector van de EU te waarborgen.


Auch wenn es sinnvoll ist, dass die Union einen Rahmen für die maritime Raumplanung vorgibt, sind die Mitgliedstaaten dennoch weiterhin dafür verantwortlich und zuständig, für ihre Meeresgewässer die Form und den Inhalt von Raumordnungsplänen zu konzipieren und festzulegen, was auch institutionelle Vorkehrungen sowie, wo zutreffend, die Aufteilung von Meeresraum auf verschiedene Tätigkeiten bzw. Nutzungszwecke umfasst.

Het is passend dat de Unie een kader schept voor maritieme ruimtelijke planning; de lidstaten blijven echter verantwoordelijk en bevoegd voor het ontwerpen en bepalen, met betrekking tot hun mariene wateren, van de vorm en inhoud van die plannen, met inbegrip van institutionele afspraken en, waar toepasselijk, de toewijzing van maritieme ruimte aan respectievelijk verschillende activiteiten en gebruiksfuncties.


Wie schon seit Erlass der Richtlinie im Jahr 2009 wird die Kommission die Mitgliedstaaten auch zukünftig weiterhin regelmäßig zu Gesprächen über die rechtliche Umsetzung und Durchführung verschiedener Schlüsselbestimmungen der Richtlinie einladen.

Zoals zij sinds de vaststelling van de richtlijn in 2009 steeds heeft gedaan, zal de Commissie de lidstaten uitnodigen om tijdens toekomstige bijeenkomsten de wettelijke omzetting en tenuitvoerlegging van een aantal kernbepalingen van de richtlijn te bespreken.


Ferner haben auch verschiedene Aktivitäten der EU-Mitgliedstaaten bei der Stärkung der handelsbezogenen Kapazitäten der afrikanischen Baumwollerzeugerländer geholfen und werden dies auch weiterhin tun.

Voorts hebben verschillende acties van de lidstaten van de EU ertoe bijgedragen dat de handelsgerelateerde capaciteit van de Afrikaanse katoenproducerende landen werd versterkt en nog zal worden versterkt.


(10) Die Mitgliedstaaten sollten auch weiterhin die Möglichkeit haben, von der Pflicht zur Angabe des Preises je Maßeinheit die Erzeugnisse auszunehmen, bei denen eine solche Preisangabe nicht sinnvoll oder geeignet wäre, Verwirrung zu stiften, z. B. wenn die Angabe der Menge für den Preisvergleich nicht relevant ist oder verschiedene Erzeugnisse in derselben Verpackung vertrieben werden.

(10) Overwegende dat de lidstaten eveneens over de mogelijkheid moeten blijven beschikken een vrijstelling van de verplichting tot prijsaanduiding per meeteenheid te verlenen voor producten bij welke deze prijsaanduiding niet zinvol zou zijn of verwarring zou kunnen veroorzaken, bijvoorbeeld wanneer de aanduiding van de hoeveelheid niet relevant is voor prijsvergelijking of indien verschillende producten in eenzelfde verpakking worden verkocht;


Im jetzigen Stadium sollten die für den Methanolgehalt von in Österreich hergestellten Obstbränden vorgesehenen Hoechstwerte herabgesetzt werden, unter Berücksichtigung der Ergebnisse von Untersuchungen, die in Österreich zur Prüfung der Möglichkeiten durchgeführt wurden, die die Anwendung niedrigerer Methanolgehalte bei den betreffenden Obstbränden bietet. Es empfiehlt sich außerdem, die Auswirkung verschiedener Entwicklungen zu berücksichtigen, die sich im Zusammenhang mit dem Methanolhöchstgehalt derselben, aber in anderen Mitgliedstaaten hergestellten Obstb ...[+++]

Overwegende dat het, gelet op de uitkomsten van de studies die in Oostenrijk zijn uitgevoerd naar de mogelijkheden om het methanolgehalte van de betrokken vruchten-eaux-de-vies te verlagen, dienstig is om in dit stadium nieuwe, lagere maximumwaarden voor het methylalcoholgehalte van bepaalde in Oostenrijk bereide vruchten-eaux-de-vies vast te stellen; dat het ook dienstig is om het effect van de ontwikkeling van de verschillende aspecten die verband houden met het maximumgehalte aan methanol van deze vruchten-eaux-de-vies te bestuderen, omdat deze maximumgehalten ook gelden voor dezelfde soorten vruchten-eaux-de-vies die ...[+++]


w