Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mitgliedstaaten häufig geäußerten anliegen » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Geiste der Offenheit und des in diesem Hause häufig geäußerten Anliegens, die Rechte der Verbraucher zu verteidigen, werden wir Ihre Anträge unterstützen und prüfen.

In deze geest van openheid zullen wij uw voorstellen steunen en bestuderen. Uitgangspunt daarbij is de bescherming van de rechten van de consument, zoals vaak in dit Parlement is verwoord.


25. bekräftigt, dass es das Ergebnis des irischen Referendums und die Ergebnisse der Ratifizierungsverfahren in den übrigen Mitgliedstaaten respektiert, und vertritt die Ansicht, dass es möglich ist, den vom irischen Volk geäußerten Anliegen Rechnung zu tragen, um so zu gewährleisten, dass möglichst bald eine für alle Parteien akzeptable Lösung gefunden wird;

25. beklemtoont nogmaals dat het zowel de resultaten van het Ierse referendum als de resultaten van de ratificatieprocedures in de andere lidstaten respecteert en dat het mogelijkheden ziet om tegemoet te komen aan de bezorgdheden van de Ierse bevolking, ten einde zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden die voor eenieder aanvaardbaar is;


20. bekräftigt, dass es das Ergebnis des irischen Referendums und die Ergebnisse der Ratifizierungsverfahren in den übrigen Mitgliedstaaten respektiert, und vertritt die Ansicht, dass es möglich ist, den vom irischen Volk geäußerten Anliegen Rechnung zu tragen, um so zu gewährleisten, dass möglichst bald eine für alle Parteien akzeptable Lösung gefunden wird; ist bereit, der Regierung und dem Parlament Irlands jegliche von ihnen geforderte Unterstützung zukommen zu lassen, um ein Paket von Vorschlägen auszuarbeit ...[+++]

20. beklemtoont nogmaals dat het zowel de resultaten van het Ierse referendum als de resultaten van de ratificatieprocedures in de andere lidstaten respecteert en dat het mogelijkheden ziet om tegemoet te komen aan de bezorgdheden van de Ierse bevolking, ten einde zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden die voor eenieder aanvaardbaar is; is bereid de Ierse regering en het Ierse parlement alle gewenste steun te verlenen om een aantal voorstellen te presenteren die door middel van meer informatie een grotere consensus in de Ierse publieke opinie zullen bewerkstelligen over de toekomst van Ierl ...[+++]


20. bekräftigt, dass es das Ergebnis des irischen Referendums und die Ergebnisse der Ratifizierungsverfahren in den übrigen Mitgliedstaaten respektiert, und vertritt die Ansicht, dass es möglich ist, den vom irischen Volk geäußerten Anliegen Rechnung zu tragen, um so zu gewährleisten, dass vor den Wahlen zum Europäischen Parlament eine für alle Parteien akzeptable Lösung gefunden wird; ist bereit, der Regierung und dem Parlament Irlands jegliche von ihnen geforderte Unterstützung zukommen zu lassen, um ein Paket ...[+++]

20. beklemtoont nogmaals dat het zowel de resultaten van het Ierse referendum als de resultaten van de ratificatieprocedures in de andere lidstaten respecteert en dat het mogelijkheden ziet om tegemoet te komen aan de bezorgdheden van de Ierse bevolking, ten einde zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden die voor eenieder aanvaardbaar is; is bereid de Ierse regering en het Ierse parlement alle gewenste steun te verlenen om een aantal voorstellen te presenteren die door middel van meer informatie een grotere consensus in de Ierse publieke opinie zullen bewerkstelligen over de toekomst van Ierl ...[+++]


Die im Zusammenhang mit der Anwendung des EHB geäußerten Bedenken deuten darauf hin, dass häufig an der EU-weiten Vergleichbarkeit von Rechtsnormen gezweifelt wird, obwohl das Recht und die Strafverfahren aller Mitgliedstaaten den Rechtsnormen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte unterliegen.

Uit de kwesties die zijn aangekaart in verband met de werking van het EAB blijkt dat dikwijls de vraag rijst of overal in de EU wel dezelfde normen worden gehanteerd, ondanks het feit dat het recht en de strafprocedures in alle lidstaten aan de normen van het Europees Hof voor de rechten van de mens zijn onderworpen.


Mit dieser Richtlinie wird auch den von den Mitgliedstaaten im Anschluss an die Terroranschläge vom 11. September 2001 geäußerten Anliegen bezüglich der Bekämpfung der Finanzierung terroristischer Aktivitäten entsprochen.

Deze richtlijn komt bovendien tegemoet aan de bezorgdheid waaraan de lidstaten na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 uiting hebben gegeven met betrekking tot de bestrijding van de financiering van terroristische activiteiten.


Die im Zusammenhang mit der Anwendung des EHB geäußerten Bedenken deuten darauf hin, dass häufig an der EU-weiten Vergleichbarkeit von Rechtsnormen gezweifelt wird, obwohl das Recht und die Strafverfahren aller Mitgliedstaaten den Rechtsnormen des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte unterliegen.

Uit de kwesties die zijn aangekaart in verband met de werking van het EAB blijkt dat dikwijls de vraag rijst of overal in de EU wel dezelfde normen worden gehanteerd, ondanks het feit dat het recht en de strafprocedures in alle lidstaten aan de normen van het Europees Hof voor de rechten van de mens zijn onderworpen.


Die von den Mitgliedstaaten häufig geäußerten Anliegen betrafen Rückwürfe und die Notwen­digkeit, selektive Fangmethoden zu verbessern, die Berücksichtigung sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Rahmenbedingungen, die Stärkung der bestehenden Instrumente wie Fangbeschrän­kungen und die Verringerung des Fischereiaufwands, den Erhalt einer relativen Stabilität und die Bekämpfung des illegalen Fischfangs.

De lidstaten wezen eens te meer op de problematiek van het overboord zetten van vis en de noodzaak de selectieve visserij te verbeteren, het in aanmerking nemen van sociale, economische en milieufactoren, de versterking van bestaande instrumenten als vangstbeperkingen en vermindering van de visserij-inspanning, de handhaving van relatieve stabiliteit en de bestrijding van illegale visserij.


Dieses Vorhaben geht auf die von den Bürgern häufig geäußerten Anliegen ein und hat unmittelbare Auswirkungen auf ihr tägliches Leben.

Dit is een onderneming die tegemoetkomt aan dikwijls geuite verlangens van de burgers en die van rechtstreekse invloed is op hun dagelijks leven.


-zur Kenntnis genommen, daß die Kontakte zwischen der Kommission und den Vereinigten Staaten im Hinblick auf Fertigstellung des Abkommensentwurfs weitergehen und daß die Kommission in diesem Zusammenhang sich um Lösungen bemüht, die hinsichtlich der von mehreren Mitgliedstaaten geäußerten Anliegen eine befriedigende Antwort darstellen.

-nam de Raad er nota van dat de contacten tussen de Commissie en de Verenigde Staten om de ontwerp-overeenkomst tot een goed einde te brengen voortduren en dat de Commissie tracht daarbij bevredigende oplossingen te vinden voor de wensen die verschillende lidstaten kenbaar hebben gemaakt.


w