Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mitgliedstaaten entsprechend ihrem anteil » (Allemand → Néerlandais) :

Das Ministerium hat im Winter 2003-2004N243a Instandsetzungsarbeiten durchgeführt und die Unternehmen, die die 243a stark nutzen, haben sich bereit erklärt, die Kosten für den Unterhalt dieser Straße zu übernehmen, und zwar jede in Höhe eines Prozentsatzes entsprechend ihrem Anteil an dem Verkehrsaufkommen dieser Straße.

Het Ministerie heeft inderdaad herstelwerken uitgevoerd tijdens de winter 2003- 2004, de bedrijven die de N243a intensief gebruiken zijn dus overeengekomen om de onderhoudskosten van deze weg te dragen, elk bedrijf ten belope van een percentage dat wordt bepaald naagelang de omvang van het vrachtverkeer.


Diese verfügbaren zweckgebundenen Einnahmen werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtbetrag der Förderung aus dem ELER zugewiesen.

Die beschikbare toegewezen ontvangsten worden aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het ELFPO.


Diese verfügbaren zweckgebundenen Einnahmen werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtbetrag der Förderung aus dem ELER zugewiesen.

Die beschikbare toegewezen ontvangsten worden aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het ELFPO.


Diese verfügbaren zweckgebundenen Einnahmen werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtbetrag der Förderung aus dem ELER zugewiesen.

Die beschikbare toegewezen ontvangsten worden aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het ELFPO.


Sie werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtbetrag der Beihilfe aus dem ELER zugewiesen.

De prestatiereserve wordt aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het Elfpo.


6. Die verfügbaren, gemäß Artikel 45 der Verordnung (EU) Nr/2013 [HR] für den ELER eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtunterstützungsbetrag aus dem ELER zugewiesen.

6. De beschikbare bestemmingsontvangsten die overeenkomstig artikel 45 van Verordening (EU) nr/2013 [HV] voor het ELFPO zijn geïnd, worden aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het ELFPO.


6. Die verfügbaren, gemäß Artikel 45 der Verordnung (EU) Nr/2013 [HR] für den ELER eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen werden den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil an dem Gesamtunterstützungsbetrag aus dem ELER zugewiesen.

6. De beschikbare bestemmingsontvangsten die overeenkomstig artikel 45 van Verordening (EU) nr/2013 [HV] voor het ELFPO zijn geïnd, worden aan de lidstaten toegewezen in verhouding tot hun aandeel in het totale steunbedrag uit het ELFPO.


Der Gesamtbetrag des variablen Anteils wird auf die Mitgliedstaaten entsprechend ihrem prozentualen Anteil am gesamten BIP aller Mitgliedstaaten aufgeteilt.

Het totaalbedrag van het variabele deel wordt opgesplitst tussen lidstaten op basis van hun percentage van het totale bbp van alle lidstaten.


Die Stimmen der Mitgliedstaaten im Gouverneursrat und im Direktorium werden entsprechend ihrem Anteil am gezeichneten Kapital des ESM gewogen.

Het gewicht van de stemmen in de Raad van Gouverneurs en de directie is evenredig aan de inschrijving van de lidstaten op het kapitaal van het ESM.


Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass Länder mit einer Grenze zur See die Belastung spontaner Ankünfte von illegalen Einwanderern und Asylsuchenden aus eigener Erfahrung kennen, sollten sie die Finanzhilfen aktiv nutzen, die aus vorhandenen bzw. geplanten Finanzierungsmöglichkeiten verfügbar sind, z. B. den Europäischen Flüchtlingsfonds, den Außengrenzenfonds, den Integrationsfonds und in naher Zukunft den Rückkehrfonds, die den Mitgliedstaaten entsprechend ihrem jeweiligen Anteil an den Belastungen zugeteilt werden.

In aanmerking genomen dat landen die aan zee grenzen druk ondervinden van de individuele komst van asielzoekers en migranten zonder papieren, zouden zij actief gebruik moeten maken van financiële steun die beschikbaar is uit bestaande of geplande financieringsmogelijkheden, zoals het Europees Vluchtelingenfonds, het Buitengrenzenfonds, het Integratiefonds en in de nabije toekomst het Terugkeerfonds die evenredig naar de lasten aan de lidstaten worden toegekend.


w