Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nichtannahme der eingereichten Angebote

Traduction de « mitgliedern eingereichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
über den Inhalt der Anmeldung in der eingereichten Fassung hinausgehen

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage


Nichtannahme der eingereichten Angebote

weigering om gevolg te geven aan offertes


Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Übereinkommen zwischen den Mitgliedern der Welthandelsorganisation über Kontrollen vor dem Versand

Overeenkomst inzake inspectie vóór verzending
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf den von 283 Mitgliedern eingereichten Antrag, einen Untersuchungsausschuss einzusetzen, um mutmaßliche Verstöße gegen das Unionsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben im Zusammenhang mit Emissionsmessungen in der Automobilindustrie zu prüfen,

– gezien het door 283 leden ingediende verzoek om instelling van een enquêtecommissie naar vermeende inbreuken op het Unierecht en vermeend wanbeheer bij de toepassing daarvan in verband met emissiemetingen in de automobielsector,


– unter Hinweis auf den von 283 Mitgliedern eingereichten Antrag, einen Untersuchungsausschuss einzusetzen, um mutmaßliche Verstöße gegen das Unionsrecht oder Missstände bei der Anwendung desselben im Zusammenhang mit Emissionsmessungen in der Automobilindustrie zu prüfen,

– gezien het door 283 leden ingediende verzoek om instelling van een enquêtecommissie naar vermeende inbreuken op het Unierecht en vermeend wanbeheer bij de toepassing daarvan in verband met emissiemetingen in de automobielsector,


30. betont, dass die EZB gegenüber dem Parlament bei der Durchführung ihrer Aufgaben in Bezug auf die Geldpolitik und ihrer Aufsichtsaufgaben den höchsten Maßstäben Rechnung tragen sollte, was die Rechenschaftspflicht angeht, und verweist in diesem Zusammenhang auf die Bedeutung des währungspolitischen Dialogs und der von den Mitgliedern eingereichten schriftlichen Anfragen; verweist auf die weiterhin bestehende Forderung nach mehr Transparenz in der EZB, die zu einer gesteigerten Glaubwürdigkeit und Vorhersehbarkeit führen würde, und würdigt die Verbesserungen, die in diesem Bereich bereits herbeigeführt worden sind;

30. onderstreept dat de ECB bij de uitvoering van haar monetaire beleids- en toezichthoudende taken moet kunnen voldoen aan de hoogste normen van verantwoordingsplicht jegens het Europees Parlement, en wijst in dit verband op het belang van de monetaire dialoog en van de schriftelijke vragen die hierover door EP-leden zijn ingediend; herinnert aan de voortdurende oproep tot meer transparantie binnen de ECB, die zou leiden tot een grotere geloofwaardigheid en voorspelbaarheid, en spreekt zijn waardering uit voor de verbeteringen die op dit terrein al zijn geïmplementeerd;


Die von den Mitgliedern eingereichten Änderungsanträge und die Stellungnahme des ENVI-Ausschusses zur Änderung der Rechtsgrundlage des Vorschlags werden wie folgt begründet:

De door de leden ingediende amendementen tot wijziging van de rechtsgrond van het voorstel, alsmede het ENVI-advies zijn als volgt gemotiveerd:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die fast 3500 eingereichten Wettbewerbsbeiträge wurden von einer Jury aus international bekannten Mitgliedern geprüft.

De bijna 3 500 ingediende logo‑ontwerpen werden door een internationaal gerenommeerde jury beoordeeld.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich nehme Bezug auf die Ausführungen meines Kollegen Casini und auf den von mir und anderen Mitgliedern eingereichten Änderungsantrag 49.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik verwijs naar de toespraak van mijn collega, de heer Casini, en naar het amendement dat door mijzelf en andere collega’s ter tafel is gebracht, amendement 49.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitgliedern eingereichten' ->

Date index: 2024-08-02
w