Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse
En-gros-Verkauf
Großvertrieb
Mit größeren Zwischenfällen umgehen
Verkauf in größeren Mengen

Vertaling van " meisten größeren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse


En-gros-Verkauf [ Großvertrieb | Verkauf in größeren Mengen ]

verkoop in het groot


mit größeren Zwischenfällen umgehen

omgaan met grote incidenten | omgaan met grote ongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Die meisten größeren Krisen machen nicht an Landesgrenzen Halt.

De meeste grote crises zijn grensoverschrijdend.


Häufig kaufen sie in der Nähe ihres Arbeitsplatzes ein, der meistens in einer größeren Stadt und nicht in ihrem Dorf oder ihrer Kleinstadt ist.

Mensen doen vaak boodschappen waar ze werken, en doorgaans is dat in een grote stad en niet in het dorp of stadje waar ze wonen.


Bei den größeren Ziel-2-Programmen wie dem Programm für die Steiermark und dem für Niederösterreich wurden die Zielwerte der Indikatoren eindeutig erreicht und in den meisten Fällen sogar übertroffen.

Bij de grotere doelstelling 2-programma's zoals Stiermarken en Neder-Oostenrijk zijn de nagestreefde indicatoren duidelijk gehaald en in de meeste gevallen zelfs overschreden.


Da die meisten Mitgliedstaaten keine größeren Ausgaben für die bereits am 1. Januar 2000 beschlossenen Projekte angemeldet und erst 2001 mit der Bearbeitung der Zuschussanträge begonnen haben, wird nun deutlich, dass außer der anfänglichen Vorauszahlung von 7 % die finanzielle Abwicklung der einzelnen Programme vor Ort zu Beginn der Periode sehr mäßig bleiben wird, 2003 ein normales Niveau erreicht und 2008 abgeschlossen wird.

Omdat het merendeel van de lidstaten geen belangrijke uitgaven heeft gedeclareerd voor projecten waartoe op 1 januari 2000 reeds was besloten, en pas in 2001 zijn begonnen met het onderzoek van de bijstandsaanvragen, valt nu dus te verwachten dat, afgezien van de betaling van het aanvankelijke voorschot ten bedrage van 7 %, de financiële uitvoering in het veld van elk programma in het begin van de periode slechts in een laag tempo zal verlopen, tegen 2003 op kruissnelheid zal komen en in 2008 zal worden voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deutschland bleibt das Land mit den meisten Asylanträgen aus den visumfreien westlichen Balkanstaaten und erhält einen immer größeren Anteil der Anträge aus diesen Ländern (75 % in den ersten neun Monaten des Jahres 2014 gegenüber 12 % im Jahr 2009).

Het grootste aantal asielverzoeken uit de Westelijke Balkanlanden die van de visumplicht zijn vrijgesteld, wordt nog steeds ingediend in Duitsland. Het percentage asielaanvragers uit de Westelijke Balkan dat in Duitsland een verzoek indiende, steeg van 12 % in 2009 tot 75 % in de eerste negen maanden van 2014.


Die meisten europäischen Staaten haben einen größeren öffentlichen Sektor als in anderen Teilen der Welt üblich. Er steht für bis zu 40-55 % des BIP.

De meeste Europese landen hebben grotere overheidssectoren dan andere delen van de wereld, verantwoordelijk voor 40 tot 55 % van het bbp.


Die Dienstleistungen sind zwar der Motor des Wirtschaftswachstums und tragen in den meisten Mitgliedstaaten 70 % zu BIP und Beschäftigung bei, aber die Fragmentierung des Binnenmarktes beeinträchtigt die europäische Wirtschaft insgesamt, insbesondere die Wettbewerbsfähigkeit von KMU und die Zu- und Abwanderung von Arbeitskräften, und behindert den Zugang der Verbraucher zu einer größeren Auswahl an Dienstleistungen zu konkurrenzfähigen Preisen.

Omdat diensten de motor van de economische groei vormen en in de meeste lidstaten goed zijn voor 70 % van het BNP en van de werkgelegenheid, heeft deze versnippering van de interne markt negatieve gevolgen voor de gehele Europese economie, met name voor de concurrentiekracht van kleine en middelgrote ondernemingen en het verkeer van werknemers en verhindert zij de toegang van de consumenten tot een ruimer dienstenaanbod tegen concurrerende prijzen.


In größeren Mitgliedstaaten werden 1 000 – 2 500 Anlagen erfasst, in den meisten anderen Mitgliedstaaten liegt die Zahl der einbezogenen Anlagen in der Regel zwischen 50 und 400.

In de grotere lidstaten hebben vallen zo’n 1 000 tot 2 500 installaties onder de regeling, terwijl in de meeste andere lidstaten dat aantal van 50 tot 400 varieert.


100. verstärkte Unterstützung zu leisten, um die Grundbedürfnisse der Schwächsten und am meisten Benachteiligten zu erfüllen und ihnen größeren Schutz und vorrangigen Zugang zu den entsprechenden Leistungen zu gewähren.

100. meer steun te verlenen voor het voorzien in basisbehoeften en het verlenen van meer bescherming en prioritaire toegang voor de meest kwetsbare en kansarme groeperingen.


Die Europäische Kommission unterzeichnete mit vier Konsortien, denen Firmen aus den meisten Mitgliedstaaten der EG angehören, Verträge in Höhe von 13,5 Mio. ECU, um in fast allen Hauptstädten und größeren Städten der neuen unabhängigen Staaten Entwicklungsagenturen und Geschäftskommunikationszentren einzurichten.

De Europese Commissie heeft voor 13,5 mln ecu contracten ondertekend met vier consortia die ondernemingen uit bijna alle EG-Lid-Staten omvatten ten einde ontwikkelingsbureaus en centra voor bedrijfscommunicatie op te zetten in bijna alle hoofdsteden en andere belangrijke steden van de nieuwe onafhankelijke staten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meisten größeren' ->

Date index: 2023-03-19
w