Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Küstennaher Meeresboden
Lebensgemeinschaft auf dem Meeresboden
Meeresboden
Meeresgrund
Nutzung des Meeresbodens
Tiefsee
Wirkung haben

Vertaling van " meeresboden haben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Meeresboden [ Meeresgrund | Tiefsee ]

zeebodem [ diepzee ]






vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Lebensgemeinschaft auf dem Meeresboden

benthonische levensgemeenschap










Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass z. B. ein bestimmtes Fanggebiet zum Schutz eines bestimmten Lebensraums wie etwa eines empfindlichen Korallenriffs geschlossen werden muss oder bestimmte Abweichungen für spezielle Fischereifahrzeuge, die keine Auswirkungen auf den Meeresboden haben, genehmigt werden müssen, können die an diesem Meeresbecken liegenden Mitgliedstaaten in Abstimmung mit den jeweiligen Interessenträgern entsprechende technische Maßnahmen beschließen.

Zo kan het voorkomen dat een bepaald visserijgebied moet worden gesloten om een bepaalde habitat, zoals een kwetsbaar koraalrif, te beschermen, of dat voor bepaalde vaartuigen die de zeebodem niet beschadigen, een uitzondering moet worden gemaakt. Dat kan dan worden geregeld via technische maatregelen die door de lidstaten die aan dat zeebekken grenzen, zelf worden genomen in overleg met de betrokken partijen.


(27)„Reusen“ Fallen zum Fangen von Schalentieren oder Fischen in Form von Käfigen oder Körben aus unterschiedlichen Materialien, die entweder einzeln oder in Reihen auf den Meeresboden gesetzt werden, die über Leinen (Bojenreeps) mit Bojen an der Wasseroberfläche verbunden sind, welche ihre Position anzeigen, und die eine oder mehrere Öffnungen oder Eingänge haben.

27)"korven en kubben": voor de vangst van schaaldieren of vissen bestemde, afzonderlijk of in rijen op de zeebodem geplaatste vallen in de vorm van uit verschillende materialen vervaardigde kooien of manden, die middels touwen (boeirepen) verbonden zijn met op het zeeoppervlak drijvende boeien die de positie aangeven, en die zijn voorzien van een of meer openingen of gaten waarlangs de dieren binnenkomen.


die Fischereifahrzeuge, die auf Fanggeräte mit geringeren Auswirkungen auf den Meeresboden umgestellt haben, und die Fortschritte bei der Prävention, Minimierung und nach Möglichkeit der Beseitigung unbeabsichtigter Fänge.

de vaartuigen die zijn overgeschakeld op het gebruik van vistuig met een verminderd effect op de zeebodem, en de vooruitgang met betrekking tot het voorkomen, tot een minimum beperken en, indien mogelijk, uitbannen van onbedoelde vangst.


Die neue lückenlose digitale Karte des Meeresbodens der europäischen Gewässer mit Mehrfachauflösung sollte die höchstmögliche Auflösung haben und sowohl Topografie und Geologie als auch Lebensräume und Ökosysteme erfassen.

De nieuwe naadloze digitale multiresolutiekaart van de Europese wateren moet de hoogst mogelijke resolutie hebben en topografie, geologie, habitats en ecosystemen beslaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die arktischen Staaten und die EU haben ein gemeinsames Interesse zu gewährleisten, dass die natürlichen Ressourcen in der Arktis an Land, auf See und auf oder unter dem Meeresboden auf nachhaltige Weise und nicht zu Lasten der arktischen Umwelt, sondern zum Wohle der lokalen Gemeinschaften genutzt werden.

De Arctische staten en de EU hebben een gemeenschappelijk belang bij de duurzame exploitatie van de Arctische natuurlijke hulpbronnen die zich zowel te land, ter zee en op de zeebodem of daaronder bevinden, waarbij het Arctisch milieu geen schade oploopt en die ten goede komt aan de lokale gemeenschappen.


Diese Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Tiefseegebieten mit Grundfanggeräten Fischereitätigkeiten ausüben , wenn diese Geräte während des üblichen Ablaufs der Fangtätigkeiten Kontakt mit dem Meeresboden haben .

Deze verordening is van toepassing op communautaire vissersvaartuigen die op volle zee visserijactiviteiten met bodemvistuig uitoefenen , wanneer dit tijdens het gebruikelijk verloop van de visserijactiviteiten in contact komt met de zeebodem .


(1) Diese Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Tiefseegebieten mit Grundfanggeräten Fischereitätigkeiten ausüben, wenn diese Geräte während des üblichen Ablaufs der Fangtätigkeiten Kontakt mit dem Meeresboden haben .

1. Deze verordening is van toepassing op communautaire vissersvaartuigen die op volle zee visserijactiviteiten met bodemvistuig uitoefenen, wanneer dit tijdens het gebruikelijk verloop van de visserijactiviteiten in contact komt met de zeebodem .


(1) Diese Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Tiefseegebieten mit Grundfanggeräten Fischereitätigkeiten ausüben, wenn diese Geräte während des üblichen Ablaufs der Fangtätigkeiten Kontakt mit dem Meeresboden haben .

1. Deze verordening is van toepassing op communautaire vissersvaartuigen die op volle zee visserijactiviteiten met bodemvistuig uitoefenen, wanneer dit tijdens het gebruikelijk verloop van de visserijactiviteiten in contact komt met de zeebodem .


1. Diese Verordnung gilt für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft, die in Tiefseegebieten mit Grundfanggeräten Fischereitätigkeiten ausüben, wenn diese Geräte während des üblichen Ablaufs der Fangtätigkeiten Kontakt mit dem Meeresboden haben.

1. Deze verordening is van toepassing op communautaire vissersvaartuigen die op volle zee visserijactiviteiten met bodemvistuig uitoefenen, wanneer dit tijdens het gebruikelijk verloop van de visserijactiviteiten in contact komt met de zeebodem.


In einem Bericht, der vom Internationalen Rat für Meeresforschung (ICES) für die Helsinki-Kommission, die OSPAR-Kommission und die Generaldirektion Fischerei der Europäischen Kommission ausgearbeitet wurde, sprach er die Empfehlung aus, dass die einzig bewährte Methode, eine Schädigung biogener Tiefwasserriffe durch Fangtätigkeiten zu verhindern, in räumlichen Sperrungen für Schleppnetze, die potenzielle Auswirkungen auf den Meeresboden haben, besteht.

In een rapport aan de Helsinki-commissie, de OSPAR-commissie en het directoraat-generaal visserij van de Europese Commissie, geeft de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) aan dat "de enige bewezen methode om te voorkomen dat biogenische diepzeeriffen worden beschadigd door visserijactiviteiten, gelegen is in plaatselijke sluiting voor sleeptuig dat potentieel gevaar oplevert voor de bodem".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meeresboden haben' ->

Date index: 2025-04-14
w