Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medienpluralismus

Vertaling van " medienpluralismus sofern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


jeder in homöopathischen Tierarzneimitteln verwendete Stoff, sofern seine Konzentration ein Zehntausendstel nicht übersteigt

iedere stof die in homeopathische diergeneesmiddelen wordt gebruikt, mits haar concentratie in het produkt niet hoger is dan één deel per tienduizend


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


sofern sie ihre Entscheidung mit ANGEMESSENER FRIST allen ... Beteiligten ... mitteilt.

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bereitstellung ausreichender und geeigneter Frequenzen für den Mobilfunkdatenverkehr von mindestens 1 200 MHz bis 2015, sofern im Programm für die Funkfrequenzpolitik nichts anderes festgelegt ist, zur Unterstützung der Ziele der Politik der Union und um der steigenden Nachfrage nach Mobilfunkdatenverkehr bestmöglich gerecht zu werden und dabei die Entwicklung kommerzieller und öffentlicher Dienste zu ermöglichen, wobei wichtigen Zielen von allgemeinem Interesse wie der kulturellen Vielfalt und dem Medienpluralismus Rechnung getragen w ...[+++]

toewijzing van voldoende en geschikt spectrum voor het mobiele dataverkeer met een omvang van tenminste 1 200 MHz vóór 2015, tenzij anders vermeld in het programma voor het radiospectrumbleid, om de beleidsdoelstellingen van de Unie te ondersteunen, en om het best tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar mobiel dataverkeer en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk te maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en pluriformiteit van de media; [Am 38]


Bereitstellung ausreichender und geeigneter Frequenzen für den Mobilfunkdatenverkehr von mindestens 1 200 MHz bis 2015, sofern im Programm für die Funkfrequenzpolitik nichts anderes festgelegt ist, zur Unterstützung der Ziele der Politik der Union und um der steigenden Nachfrage nach Mobilfunkdatenverkehr bestmöglich gerecht zu werden und dabei die Entwicklung kommerzieller und öffentlicher Dienste zu ermöglichen, wobei wichtigen Zielen von allgemeinem Interesse wie der kulturellen Vielfalt und dem Medienpluralismus Rechnung getragen w ...[+++]

toewijzing van voldoende en geschikt spectrum voor het mobiele dataverkeer met een omvang van tenminste 1 200 MHz vóór 2015, tenzij anders vermeld in het programma voor het radiospectrumbleid, om de beleidsdoelstellingen van de Unie te ondersteunen, en om het best tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar mobiel dataverkeer en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk te maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en pluriformiteit van de media; [Am 38]


Wie die Parlamentarische Versammlung des Europarates im Januar 2003 feststellte, besteht in Italien „eine Bedrohung für den Medienpluralismus, sofern nicht eindeutige Schutzmaßnahmen ergriffen werden“, womit zudem „den jungen Demokratien“ ein „schlechtes Beispiel“ gegeben werde.

Er is in Italië dus zeker sprake van een “bedreiging voor het pluralisme van de media indien er geen duidelijke beschermingsmaatregelen worden genomen”, zoals de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in januari 2003 heeft opgemerkt, met de toevoeging dat dit ook een “slecht voorbeeld” is voor de “jonge democratieën”.


2. weist darauf hin, dass die Sicherung des Medienpluralismus gemäß dem Subsidiaritätsprinzip bisher vorrangig in den Zuständigkeitsbereich der Mitgliedstaaten fällt, sofern nicht die Dienstleistungsfreiheit gem. Artikel 49 ff. EGV betroffen ist bzw. die Bestimmungen des europäischen Wettbewerbs- und Kartellrechts (Artikel 81 ff EGV) Anwendung finden;

2. wijst erop dat het waarborgen van het pluralisme in de media overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel tot dusverre bij voorkeur tot de bevoegdheden van de lidstaten behoort, voorzover niet het vrij verrichten van diensten uit hoofde van artikel 49 e.v. van het EG-Verdrag in het geding is, respectievelijk de bepalingen van het Europese mededingingsrecht (artikel 81 e.v. van het EG-Verdrag) van toepassing zijn;




Anderen hebben gezocht naar : medienpluralismus      medienpluralismus sofern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' medienpluralismus sofern' ->

Date index: 2023-01-29
w