6. empfiehlt der Kommission, bei ihren Aktivitäten zugunsten der weniger entwickelten Gebiete der Union auf ihre eigenen Erfahrungen bei der Verwaltung der Strukturmaßnahmen und die der EIB zurückzugreifen, um eine bessere Effizienz ihrer finanziellen Hilfen für die Drittländer des Mittelmeerraums zu gewährleisten, und hält zumindest eine engere Koordinierung zwischen den aus den MED-Programmen finanzierten Maßnahmen und den Programmen aus den Struktur fonds, die für den Mittelmeerraum von Belang sein können, für unabdingbar;
6. beveelt de Commissie aan om voor haar activiteiten ten behoeve van de minst ontwikkelde gebieden van de Unie rekening te houden met haar ervaringen met het beheer van de structurele maatregelen en met de ervaringen van de EIB om
te zorgen dat haar financiële steun aan de mediterrane derde landen efficiënter wordt, en acht het in ieder geval absoluut noodzakelijk dat gezorgd wordt voor de nauwst mogelijke coördinatie tussen de
maatregelen van de MEDprogramma's en de programma's ten laste van de Structuurfondsen die voor het Middella
...[+++]ndseZeegebied van belang kunnen zijn;