Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Anforderungen des Marktes gewachsen
Gewachsener Fels
Wirtschaftlich lebensfähig

Traduction de « marktkräften gewachsen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fähigkeit, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten

vermogen om de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie het hoofd te bieden




den Anforderungen des Marktes gewachsen | wirtschaftlich lebensfähig

commercieel levensvatbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. ist der Ansicht, dass Bosnien und Herzegowina wenig Fortschritte bei der Umwandlung hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt hat; betont, wie wichtig es ist, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften gewachsen zu sein; ist darüber besorgt, dass sich erhebliche Schwachstellen bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen auch künftig negativ auf die Entwicklung des Privatsektors und auf ausländische Direktinvestitionen auswirken; fordert die zuständigen Behörden eindringlich auf, gegen die schwach ausgeprägte Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, den umfangreichen informellen Sektor und das hohe Maß an Korruption vorzugehe ...[+++]

32. is van mening dat Bosnië en Herzegovina weinig vooruitgang heeft geboekt in zijn groei naar een functionerende markteconomie; benadrukt dat het van belang is het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktwerking; is bezorgd dat aanzienlijke gebreken op het vlak van bedrijfsklimaat negatieve gevolgen blijven hebben voor de ontwikkeling van de privésector en buitenlandse directe investeringen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de zwakke handhaving van de rechtsstaat, de grote informele sector en de hoge corruptie aan te pakken, omdat deze het bedrijfsklimaat belemmeren; dringt aan op harmonisering met de Solvabilitei ...[+++]


32. ist der Ansicht, dass Bosnien und Herzegowina wenig Fortschritte bei der Umwandlung hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt hat; betont, wie wichtig es ist, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften gewachsen zu sein; ist darüber besorgt, dass sich erhebliche Schwachstellen bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen auch künftig negativ auf die Entwicklung des Privatsektors und auf ausländische Direktinvestitionen auswirken; fordert die zuständigen Behörden eindringlich auf, gegen die schwach ausgeprägte Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, den umfangreichen informellen Sektor und das hohe Maß an Korruption vorzugehe ...[+++]

32. is van mening dat Bosnië en Herzegovina weinig vooruitgang heeft geboekt in zijn groei naar een functionerende markteconomie; benadrukt dat het van belang is het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktwerking; is bezorgd dat aanzienlijke gebreken op het vlak van bedrijfsklimaat negatieve gevolgen blijven hebben voor de ontwikkeling van de privésector en buitenlandse directe investeringen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de zwakke handhaving van de rechtsstaat, de grote informele sector en de hoge corruptie aan te pakken, omdat deze het bedrijfsklimaat belemmeren; dringt aan op harmonisering met de Solvabilitei ...[+++]


31. ist der Ansicht, dass Bosnien und Herzegowina wenig Fortschritte bei der Umwandlung hin zu einer funktionierenden Marktwirtschaft erzielt hat; betont, wie wichtig es ist, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften gewachsen zu sein; ist darüber besorgt, dass sich erhebliche Schwachstellen bei den Rahmenbedingungen für Unternehmen auch künftig negativ auf die Entwicklung des Privatsektors und auf ausländische Direktinvestitionen auswirken; fordert die zuständigen Behörden eindringlich auf, gegen die schwach ausgeprägte Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit, den umfangreichen informellen Sektor und das hohe Maß an Korruption vorzugehe ...[+++]

31. is van mening dat Bosnië en Herzegovina weinig vooruitgang heeft geboekt in zijn groei naar een functionerende markteconomie; benadrukt dat het van belang is het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktwerking; is bezorgd dat aanzienlijke gebreken op het vlak van bedrijfsklimaat negatieve gevolgen blijven hebben voor de ontwikkeling van de privésector en buitenlandse directe investeringen; dringt er bij de bevoegde autoriteiten op aan de zwakke handhaving van de rechtsstaat, de grote informele sector en de hoge corruptie aan te pakken, omdat deze het bedrijfsklimaat belemmeren; dringt aan op harmonisering met de Solvabilitei ...[+++]


Der SA-Rat stellte fest, dass Kroatien bei kontinuierlicher Umsetzung seines Reformprogramms, einschließlich der Umstrukturierung und Privatisierung von Unternehmen sowie der Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Wirtschaft, mittelfristig in der Lage sein dürfte, in der Union im Wettbewerb zu bestehen und sich den Marktkräften gewachsen zu zeigen.

De SA-Raad nam er kennis van dat de gestage uitvoering van het Kroatische hervormingsprogramma, met inbegrip van de herstructurering en privatisering van bedrijven en de verbetering van het ondernemingsklimaat, het land op middellange termijn in staat moet stellen het hoofd te bieden aan concurrentiedruk en marktkrachten binnen de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kroatien wird wahrscheinlich mittelfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union gewachsen sein. Voraussetzung dafür ist aber, dass es seine Reformprogramme zielstrebig umsetzt und damit die noch verbleibenden Schwachstellen beseitigt. In diesem Zusammenhang haben wir Kroatien dazu aufgerufen, das Tempo der Strukturreformen, einschließlich der Unternehmensumstrukturierung, zu beschleunigen.

Kroatië zal waarschijnlijk op middellange termijn opgewassen zijn tegen de concurrentiedruk en de marktmechanismen in de EU. Het land moet dan echter wel zijn hervormingsprogramma’s op een vastberaden wijze verwezenlijken en de nog aanwezige zwakke punten uit de weg ruimen. In dit verband hebben wij Kroatië opgeroepen het tempo van de structurele hervormingen, inclusief de herstructurering van het bedrijfsleven, op te voeren.


M. in der Erwägung, dass sich die wirtschaftliche Lage Ungarns aus makroökonomischer Sicht weiter verbessert hat und über einen der nachhaltigen Entwicklung der Wirtschaft entsprechenden institutionellen Rahmen verfügt, weswegen es in der Lage sein dürfte, sich kurzfristig dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Europäischen Union gewachsen zu zeigen,

M. overwegende dat de economische situatie van Hongarije vanuit macro-economische standpunt bezien stabiel is gebleven en dat het land beschikt over een adequaat institutioneel kader voor de duurzame groei van de economie, dat in staat is om op korte termijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de interne marktkrachten van de Europese Unie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' marktkräften gewachsen' ->

Date index: 2022-01-10
w