Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum der letzten Fortschreibung
Land des letzten Inverkehrbringens der Waren
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van " letzten zweieinhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen


Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigt

vrije dagen


Land des letzten Inverkehrbringens der Waren

land van de eindverhandeling van de producten


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Zahl der Fälle fehlender Gegenseitigkeit ist in den letzten zweieinhalb Jahren erheblich zurückgegangen.

Het aantal gevallen van niet-wederkerigheid is sterk afgenomen in de voorbije tweeënhalf jaar.


Die Zahl der Fälle fehlender Gegenseitigkeit ist in den letzten zweieinhalb Jahren erheblich zurückgegangen, sodass die USA nun das einzige Drittland auf der Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder sind, das Staatsbürgern bestimmter EU-Mitgliedstaaten keinen visumfreien Zugang gewährt.

Het aantal gevallen van niet-wederkerigheid is sterk afgenomen in de voorbije tweeënhalf jaar. De VS is inmiddels het enige niet-EU-land op de EU-lijst met visumvrije landen dat nog niet voor alle EU-lidstaten vrijstelling van de visumplicht verleent.


Insgesamt wurden in den letzten zweieinhalb Jahren über 315 Mio. EUR für die Förderung der strategischen Interessen der EU aufgewandt.

De totale bijdrage ter ondersteuning van de strategische belangen van de EU bedroeg de afgelopen twee en een half jaar meer dan 315 miljoen euro.


Der heute vorgelegte Bericht der Kommission zeigt, dass das EUCPN in den letzten zweieinhalb Jahren gute Arbeit geleistet hat.

Uit dit Commissieverslag blijkt dat het EUCPN de laatste twee en een half jaar goed werk heeft geleverd, maar dat er ruimte is voor verdere verbetering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der letzten zweieinhalb Jahre hat die Europäische Union wichtige und weitreichende Schritte unternommen, um die Krise zu überwinden und die Steuerung der WWU zu verbessern.

In de afgelopen tweeënhalf jaar heeft de Europese Unie belangrijke en ingrijpende maatregelen genomen om de crisis te boven te komen en het bestuur van de EMU te verbeteren.


Die Erfahrungen der letzten zweieinhalb Jahre haben viele Beobachter veranlasst, die Rolle der Geldpolitik bei der Eindämmung des Vermögenspreisauftriebs in Frage zu stellen.

De ervaringen die gedurende de afgelopen tweeënhalf jaar zijn opgedaan, hebben er bij veel waarnemers toe geleid dat zij vraagtekens zetten bij de rol van monetair beleid in het beperken van activaprijsinflatie.


Die durchschnittliche Ausführungsrate lag in den letzten zweieinhalb Jahren bei Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bei über 80 %.

De gemiddelde uitvoeringsgraad in de laatste tweeënhalf jaar ligt voor vastleggingen en betalingen boven 80%.


E. in der Erwägung, dass die Lage der Menschenrechte und der Grundfreiheiten im Iran sich in den letzten zweieinhalb Jahren, d.h. seit den letzten Präsidentschaftswahlen im Jahr 2005, immer weiter verschlechtert hat, obwohl der Iran internationale Abkommen über den Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten unterzeichnet hat,

E. overwegende dat de situatie van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Iran de afgelopen tweeënhalf jaar, d.w.z. vanaf de laatste presidentsverkiezingen in 2005, geleidelijk is verslechterd, ondanks het feit dat het land internationale overeenkomsten heeft ondertekend tot naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden,


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte, Bekämpfung von Diskriminierungen und Chancengleichheit zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten de strijd tegen discriminatie en gelijke kansen; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;


6. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, jährlich einen Bericht über die Tätigkeiten der Gruppe der für die Grundrechte zuständigen Kommissionsmitglieder zu veröffentlichen; fordert die Kommission ebenfalls nachdrücklich auf, so bald wie möglich einen Überblick über die von der oben genannten Gruppe in den letzten zweieinhalb Jahren durchgeführten Tätigkeiten und Beschlüsse vorzulegen;

6. verzoekt de Commissie dringend jaarlijks een verslag uit te brengen over de activiteiten van de groep van commissarissen die bevoegd zijn voor de grondrechten; spoort haar voorts aan zo spoedig mogelijk een overzicht voor te leggen van de activiteiten en besluiten van deze groep in de afgelopen tweeënhalf jaar;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten zweieinhalb' ->

Date index: 2025-04-17
w