Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrativer Stand
Aktueller Stand
Datei zur Versetzung auf den letzten Stand
Datum der letzten Fortschreibung
Einen Stand in einem Erlebnispark leiten
Einen Stand in einem Freizeitpark leiten
Einen Stand in einem Themenpark leiten
Kabarettist
Kabarettistin
Menopause
Mörtelfugen den letzten Schliff geben
Mörtelfugen fertigstellen
Mörtelfugen nachbearbeiten
Mörtelfugen nachbessern
Sachstand
Stand der Arbeiten
Stand der Beratungen
Stand-up-Comedian
Statutarischer Stand
Zeitpunkt der letzten Menstruation

Vertaling van " letzten stand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datei zur Versetzung auf den letzten Stand

bijwerkbestand


Datum der letzten Fortschreibung

datum laatste bijwerking


Menopause | Zeitpunkt der letzten Menstruation

menopauze | overgangsjaren


einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten

stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen


Kabarettist | Stand-up-Comedian | Kabarettistin | Stand-up-Komiker/Stand-up-Komikerin

cabaretière | conferencière | cabaretier | stand-up­co­medi­an


aktueller Stand | Sachstand | Stand der Arbeiten | Stand der Beratungen

stand van de werkzaamheden | stand van zaken


Konferenz der Vertreter der letzten europäischen Kolonien

Conferentie van vertegenwoordigers van de laatste europese kolonies


Mörtelfugen den letzten Schliff geben | Mörtelfugen nachbearbeiten | Mörtelfugen fertigstellen | Mörtelfugen nachbessern

mortelvoegen afwerken | mortelvoegen opvullen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den letzten Jahren ist die Arbeitslosigkeit in den Beitrittsländern gestiegen. Inzwischen liegt sie mit durchschnittlich 13,0 % im Jahr 2001 für die Gesamtregion über dem Stand in der EU.

De werkloosheid in de kandidaat-lidstaten is de laatste jaren gestegen tot boven het EU-niveau en bereikte in 2001 een gemiddelde van 13% voor die landen als geheel.


Der Übergang vom Konzept der „zentralen Anlaufstelle“ zu bürgerorientierten Diensten stand in den letzten vier Jahren im Mittelpunkt der e -Government-Politik.

De overgang van de e-overheid als “één loket”-systeem naar burgergerichte dienstverlening is de laatste vier jaar de kern geweest van het beleid op het gebied van e-overheid.


Ausgehend von der Überzeugung, dass ein multilateraler und multinationaler Ansatz der einzige wirksame Weg zur Berücksichtigung globaler Umweltbelange ist, stand die EU in den letzten Jahren bei der Ausarbeitung und Weiterentwicklung der internationalen Umweltagenda stets an vorderster Front.

Op grond van de overtuiging dat een multilaterale en multinationale aanpak de enige effectieve manier is om wereldwijde milieuproblemen te benaderen, heeft de EU de afgelopen jaren vooraan gestaan in de opzet en voortstuwing van de internationale milieuagenda.


Hat der Schiffseigner den Schiffsrecyclingplan oder das Gefahrstoffinventar nicht immer auf dem letzten Stand gehalten, unterrichtet die Abwrackwerft die zuständigen Behörden darüber.

Ingeval de scheepseigenaar het scheepsrecyclingplan of de inventaris van gevaarlijke materialen niet naar de laatste stand heeft bijgewerkt, stelt de scheepsrecyclinginrichting zijn bevoegde autoriteit hiervan in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er übermittelt der Kommission ein Dossier mit einer technischen Beschreibung des Vorhabens und einer dem letzten Stand entsprechenden Planung.

Hij dient bij de Commissie een dossier in met een technische beschrijving van het project en een geactualiseerde planning.


Damit werden die Bürger über den letzten Stand der einzelnen Bürgerinitiativen auf dem laufenden gehalten.

Zo blijven de burgers op de hoogte van de stand van zaken van de diverse burgerinitiatieven.


(24) Was kurzfristige Vorhersagen betrifft, sollten die Mitgliedstaaten ihre Pläne auf die besten verfügbaren Verfahren und Technologien auf dem letzten Stand der Technik wie LAM-Vorhersagen (für die nächsten zwei bis vier Stunden) stützen.

(24) Voor de prognoses op korte termijn moeten de lidstaten hun plannen afstemmen op de aanwezige beste praktijken en geavanceerde technologieën, zoals LAM-modellering (vooruitzichten van twee tot vier uur).


(13c) Was kurzfristige Vorhersagen betrifft, sollten die Mitgliedstaaten ihre Pläne auf die besten verfügbaren Verfahren und Technologien auf dem letzten Stand der Technik wie LAM-Vorhersagen (für die nächsten zwei bis vier Stunden) stützen.

(13 quater) Voor de prognoses op korte termijn moeten de lidstaten hun plannen afstemmen op de aanwezige beste praktijken en geavanceerde technologieën, zoals LAM-modellering (prognoses van twee tot vier uur).


Der Anhang [14] gibt einen Überblick über den Stand der noch in Verhandlung befindlichen Maßnahmen des Aktionsplans (Maßnahmen, bei denen eine Einigung erzielt wurde, werden nicht länger aufgeführt, sondern zum letzten Mal zu Beginn des Anhangs genannt).

In een bijlage [14] bij dit verslag wordt een overzicht gegeven van de stand van uitvoering van de individuele maatregelen van het Actieplan waarover nog wordt onderhandeld (de maatregelen waarover reeds overeenstemming is bereikt, zijn niet langer in het overzicht opgenomen maar worden voor de laatste keer samengevat aan het begin van de bijlage).


Um einen hohen technischen Schutz der Euro-Banknoten zu gewährleisten, hat das Europäische Währungsinstitut (EWI) bereits umfassende Sicherheitsvorkehrungen ergriffen, die dem letzten Stand der Technik entsprechen.

Om een grote technische bescherming van de euro-biljetten te garanderen, heeft het Europees Monetair Instituut (EMI) reeds omvangrijke veiligheidsmaatregelen volgens de meest recente technische inzichten genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten stand' ->

Date index: 2023-09-24
w