Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Gesetzgebungsvorschlag
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Rechtsetzungsvorschlag
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Gesamtdauer
Voraussichtliche Zeitpunkte
Voraussichtliche demographische Entwicklung
Voraussichtlicher Anflugszeitpunkt
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « legislativvorschlag voraussichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


voraussichtliche Bevölkerungsentwicklung | voraussichtliche demographische Entwicklung

demografische vooruitzichten




Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel


voraussichtlicher Anflugszeitpunkt

verwachte naderingstijd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. weist darauf hin, dass sich im Haushaltsverfahren 2016, in dem die Programme voraussichtlich uneingeschränkt funktionieren, neue wichtige Initiativen in den Bereichen Investitionen und Migration einbezogen, Probleme aus der Vergangenheit betreffend Zahlungen und besondere Instrumente gelöst und die neuen MFR-Vorschriften, z. B. der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen, erstmals aktiviert werden, zeigen wird, wie sich der Rat zum Zahlungsplan verhält und wie der geltende MFR bewertet wird; erinnert die Kommission an ihre rechtliche Verpflichtung, den MFR bis Ende 2016 zu prüfen und im Zusammenhang mit dieser Haushaltsprüf ...[+++]

46. herinnert eraan dat, met programma's die naar verwachting op kruissnelheid zullen komen, met de integratie van nieuwe belangrijke initiatieven op het gebied van investeringen en migratie, met de mogelijkheid om een regeling te treffen voor kwesties uit het verleden zoals betalingen en speciale instrumenten, en met de eerste toepassing van nieuwe MFK-bepalingen zoals de overkoepelende marge voor vastleggingen, de begrotingsprocedure 2016 een testcase vormt voor de houding van de Raad ten aanzien van het betalingsplan alsook voor de beoordeling van het huidige MFK; herinnert de Commissie aan haar wettelijke verplichting om uiterlijk eind 2016 een herziening van het MFK voor te stellen en deze begrotingsherziening ...[+++]


Ein Legislativvorschlag wird voraussichtlich am Ende des zweiten Quartals 2012 vorgelegt.

Een wetgevingsvoorstel wordt tegen het einde van het 2e kwartaal van 2012 verwacht.


Die Legislativvorschläge müssen von den Regierungen der Mitgliedstaaten noch abschließend angenommen werden, bevor sie Gesetzeskraft erlangen – dies sollte in den kommenden Wochen geschehen. Danach haben die Mitgliedstaaten zwei Jahre lang Zeit, die EU-Vorschriften umzusetzen, die voraussichtlich 2013 in Kraft treten.

De wetgevingsvoorstellen hebben de definitieve goedkeuring van de regeringen van de lidstaten nodig voordat ze wet worden – dit zal de komende weken gebeuren. Vervolgens hebben lidstaten twee jaar de tijd om de EU-wetgeving om te zetten voordat zij van kracht wordt, waarschijnlijk vanaf 2013.


Die Europäische Kommission legte im vergangenen Herbst in ihrem 5. Kohäsionsbericht erste Reformideen vor und wird voraussichtlich bis zum Sommer Legislativvorschläge veröffentlichen.

De Europese Commissie heeft haar eerste ideeën voor een hervorming van de regionale steun neergelegd in het vijfde cohesieverslag, dat vorig najaar verscheen, en zal naar verwachting nog voor de zomer met wetgevingsvoorstellen komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird nach einer öffentlichen Konsultation sowie dem Kohäsionsforum am 31. Januar und 1. Februar 2011 voraussichtlich bis zum Sommer 2011 erste Legislativvorschläge zu den künftigen Strukturfonds vorlegen.

Verwacht wordt dat de Commissie tegen de zomer van 2011 haar eerste wetgevingsvoorstellen over de toekomstige structuurfondsen zal presenteren, na de openbare raadpleging en het Cohesieforum van 31 januari en 1 februari 2011.


G. in der Erwägung, dass die Kommission mitgeteilt hat, dass sie voraussichtlich 2009/2010 in der Lage sein wird, Legislativvorschläge für die Einführung eines Einreise-/Ausreisesystems, eines Programms für registrierte Reisende (RTP) und eines elektronischen Reisegenehmigungssystems (ESTA) vorzulegen,

G overwegende dat de Commissie heeft verklaard dat zij in 2009-2010 klaar wil zijn om wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de invoering van een inreis-/uitreissysteem, een programma voor 'geregistreerde reizigers' (RTP) en een elektronisch systeem voor reisvergunningen (ESTA),


G. in der Erwägung, dass die Kommission mitgeteilt hat, dass sie voraussichtlich 2009/2010 in der Lage sein wird, Legislativvorschläge für die Einführung eines Einreise-/Ausreisesystems, eines Programms für registrierte Reisende (RTP) und eines elektronischen Reisegenehmigungssystems (ESTA) vorzulegen,

G. G overwegende dat de Commissie heeft verklaard dat zij in 2009-2010 klaar wil zijn om wetgevingsvoorstellen in te dienen voor de invoering van een inreis-/uitreissysteem, een programma voor 'geregistreerde reizigers' (RTP) en een elektronisch systeem voor reisvergunningen (ESTA),


Die Kommission wird ihre Legislativvorschläge voraussichtlich im Juni-Juli 2004 vorlegen.

De wetgevingsvoorstellen van de Commissie worden naar verwachting in juni/juli 2004 gepresenteerd.


Die Kommission wird ihre Legislativvorschläge voraussichtlich im Juni-Juli 2004 vorlegen.

De wetgevingsvoorstellen van de Commissie worden naar verwachting in juni/juli 2004 gepresenteerd.


es einer öffentlichen und transparenten Konsultierung der interessierten Kreise bedarf und dass die Auswirkungen aller wichtigen Legislativvorschläge und anderer wichtiger Vorschläge auf EU-Unternehmen laufend bewertet werden müssen; bei dem Vorschlag der Kommission zu Chemikalien wurde dieses Konzept erstmalig angewandt, und das jährliche Arbeitsprogramm der Kommission wird insofern eine wichtige Grundlage für eine systematische Bewertung der Auswirkungen bieten, als es dazu beiträgt, andere Vorschläge zu ermitteln, die voraussichtlich spürbare Auswirkung ...[+++]

er bestaat behoefte aan open en transparant overleg met de belanghebbenden, alsook aan een continue beoordeling van de gevolgen van alle belangrijke wetgevings- en andere voorstellen voor het bedrijfsleven in de EU; het Commissievoorstel inzake chemische stoffen biedt een eerste gelegenheid om deze aanpak te volgen, en het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie zal een belangrijke basis voor een systematische effectbeoordeling vormen, aan de hand waarvan andere voorstellen die naar verwachting een belangrijk effect op het concurrentievermogen zullen hebben, in kaart kunnen worden gebracht;


w