Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
Wirtschaftlicher Wohlstand
Wohlstand

Vertaling van " künftigen wohlstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Annahme aller verbleibenden Vorschläge im Rahmen der Binnenmarktakte I und II und der Umsetzung der Fazilität Connecting Europe in den nächsten Monaten schaffen wir die Grundlage für künftigen Wohlstand.

Door in de komende maanden alle resterende voorstellen in het kader van de Single Market Act I en II goed te keuren en uitvoering te geven aan de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, leggen wij de basis voor onze welvaart in de komende jaren.


Dabei müssen wir auch das langfristige Problem einer alternden Gesellschaft und die Notwendigkeit mitberücksichtigen, die Menschen in Europa mit den einer globalen Wirtschaft angemessenen Qualifikationen auszustatten, die für die unternehmerische Entwicklung und damit für die Schaffung von Arbeitsplätzen und unseren künftigen Wohlstand unentbehrlich sind.

Ook dienen we rekening te houden met het langetermijnprobleem van onze vergrijzende samenleving en moeten de burgers van Europa de algemene vaardigheden verwerven die onontbeerlijk zijn voor ontwikkeling van bedrijven, en dus voor banengroei en toekomstige welvaart.


Es ist wesentlich, dass sie dieses Engagement aufrechterhalten, um sicherzustellen, dass es jungen Menschen in Europa nicht an Chancen mangelt, sich zu entwickeln und zur Stärkung des künftigen Wohlstands der Europäischen Union beizutragen.

Het is zeer belangrijk dat zij de inspanningen in dit verband voortzetten om te waarborgen dat de jeugd van Europa niet van zijn mogelijkheden om zich te ontwikkelen wordt beroofd, en om de toekomstige voorspoed van de Europese Unie te helpen bevorderen.


Die MS sollten dies als langfristige Investition betrachten, nicht nur in die Bildung junger Menschen, sondern in den künftigen Wohlstand ihrer Länder und der gesamten EU.

De lidstaten moeten dit beschouwen als een langetermijninvestering die niet alleen ten goede komt aan het onderwijs van de jeugd, maar ook aan de toekomstige voorspoed van de afzonderlijke lidstaten en de EU als geheel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(n) der europäischen Öffentlichkeit so eindringlich wie möglich die Konsequenzen aufzuzeigen, die die Nichterreichung der MDG nicht nur für die unmittelbar Betroffenen, sondern auch für den künftigen Wohlstand und die künftige Stabilität und Sicherheit in der Welt haben würde.

(n) het Europese publiek er in de meest krachtige bewoordingen van te doordringen wat de consequenties zullen zijn wanneer de MOD niet worden gehaald, niet alleen voor de direct betrokkenen maar ook voor de internationale welvaart, stabiliteit en veiligheid in de toekomst.


6. betont, dass es sozial und wirtschaftlich von vorrangiger Bedeutung ist, mehr Menschen in Beschäftigungsverhältnisse zu bringen, damit die europäische Wirtschaft global wettbewerbsfähig sein und die Zusagen für die soziale Sicherheit einhalten kann; unterstreicht, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa den Reichtum und künftigen Wohlstand unterminiert ebenso wie die Wettbewerbsfähigkeit und, schlimmer noch, zu sozialer Ausgrenzung führt;

6. benadrukt dat het sociaal en economisch van belang is meer mensen aan het werk te krijgen om de Europese economie in staat te stellen wereldwijd te concurreren en de beloften van sociale zekerheid waar te maken; onderstreept dat de huidige hoge werkeloosheid in Europa het welzijn en de toekomstige welvaart ondermijnt, evenals het Europese concurrentievermogen, en, nog belangrijker, leidt tot sociale segregatie;


Wenn wir die Ziele von Lissabon erreichen und den Grundstein für den künftigen Wohlstand in Europa legen wollen, dürfen wir nicht aufgeben.

Als we echter de doelstellingen van Lissabon willen bereiken en het fundament willen leggen voor de toekomstige welvaart van Europa, mogen we niet opgeven.


Die Vertragsparteien halten es ferner im Interesse des künftigen Wohlstands und der Stabilität auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion für unerläßlich, die regionale Zusammenarbeit fortzusetzen und zu verstärken.

Voorts menen de partijen dat het voor de toekomstige welvaart en stabiliteit in de regio van de voormalige Sovjetu- nie van essentieel belang is de regionale samenwerking voort te zetten en te versterken.


Außerdem heißt es in den allgemeinen Grundsätzen, daß es nach Auffassung der Vertragsparteien für den künftigen Wohlstand und die künftige Stabilität der Region der ehemaligen Sowjetunion wesentlich ist, daß die regionale Zusammenarbeit aufrechterhalten und ausgebaut wird.

De algemene beginselen noemen tevens voortzetting en versterking van regionale samenwerking als essentiële voorwaarde voor voorspoed en stabiliteit in de voormalige Sovjetunie.


Ferner wird in den allgemeinen Grundsätzen festgestellt, daß die Vertragsparteien es im Interesse des künftigen Wohlstands und der Stabilität auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion für unerläßlich halten, die regionale Zusammenarbeit fortzusetzen und zu verstärken.

Verder staat in de algemene beginselen te lezen dat de partijen het voor de toekomstige welvaart en stabiliteit in de regio van de vroegere Sovjet-Unie van essentieel belang achten dat de regionale samenwerking wordt voortgezet en versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' künftigen wohlstand' ->

Date index: 2024-02-10
w