Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begutachtung des künftigen Franchisegebers
Berichterstatter
Bilanz des künftigen Franchisenehmers
Erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen
Erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien
Greffier-Berichterstatter

Vertaling van " künftigen berichterstatter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erwarteter Gewinn aus künftigen Beiträgen | erwarteter Gewinn aus künftigen Prämien

verwachte winst op de toekomstige premies


Begutachtung des künftigen Franchisegebers | Bilanz des künftigen Franchisenehmers

toetsingsonderzoek van potentiële franchisegever | voorafgaande selectie van potentiële franchisenemers | voorselectie van kandidaat-franchisenemers


Notifizierung einer künftigen Tätigkeit im Bereich Piercings und/oder Tätowierungen

bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dennoch haben wir Hauptkriterien aufgestellt, die ich kurz besprechen will und die Sie erfüllt haben. Ich freue mich, recht nah bei mir den künftigen Berichterstatter für die Haushaltsentlastung, Christofer Fjellner, zu haben.

Sta mij toe om die dadelijk kort toe te lichten. Het doet mij overigens genoegen dat de heer Fjellner, de aanstaande rapporteur voor de kwijting voor de begroting, zich hier aan mijn zijde bevindt.


Ihr Berichterstatter fordert nachdrücklich, dass die Verweise betreffend das Ausschussverfahren in der künftigen einheitlichen GMO-Verordnung gestrichen und die entsprechenden Vorschriften direkt in die vorliegende Änderungsverordnung einbezogen werden.

De rapporteur dringt erop aan dat de verwijzingen naar de comitéprocedure met betrekking tot de toekomstige aangepaste integrale-GMO-verordening worden verwijderd, en dat deze bepalingen rechtstreeks in deze wijzigingsverordening worden opgenomen.


unmittelbar nach der Verabschiedung des Arbeitsprogramms der Kommission nach Möglichkeit bereits die Berichterstatter für die künftigen Vorschläge zu benennen;

de rapporteurs voor de toekomstige voorstellen zoveel mogelijk te benoemen, zodra het werkprogramma van de Commissie is aangenomen;


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich begrüße ausdrücklich – auch in meiner Funktion als Berichterstatter zur mehrjährigen Finanzplanung – den Bericht unseres Ausschussvorsitzenden Alain Lamassoure, denn er bildet auch im Sinne von Rechtssicherheit die notwendige Brücke, die wir brauchen, bis wir uns über die notwendige Anpassung der Interinstitutionellen Vereinbarung und über die weiteren technischen Prozeduren verständigt haben, die wir unterhalb des Vertragsrechts zu klären haben. Ich will ausdrücklich darauf hinweisen, dass in dieser Entschließung auch klargestellt ist, dass für die künftigen ...[+++]

Ik wil er uitdrukkelijk op wijzen dat in deze resolutie ook duidelijk wordt gesteld dat het pakket voor ons in toekomstige onderhandelingen één geheel blijft vormen – van de kwestie van de aanpassing van het IIA tot en met de vraag hoe we begrotingstechnisch bijvoorbeeld omgaan met de toekomstige dienst voor extern optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
unmittelbar nach der Verabschiedung des Arbeitsprogramms der Kommission nach Möglichkeit bereits die Berichterstatter für die künftigen Vorschläge zu benennen.

de rapporteurs voor de toekomstige voorstellen zoveel mogelijk te benoemen, zodra het werkprogramma van de Commissie is aangenomen.


unmittelbar nach der Verabschiedung des Arbeitsprogramms der Kommission nach Möglichkeit bereits die Berichterstatter für die künftigen Vorschläge zu benennen.

de rapporteurs voor de toekomstige voorstellen zoveel mogelijk te benoemen, zodra het werkprogramma van de Commissie is aangenomen.


Der Berichterstatter und die Co-Berichterstatter sind der Auffassung, dass dem Klimawandel und seiner Bekämpfung in einer künftigen Meerespolitik ganz besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

De rapporteur en de co-rapporteurs zijn van mening dat in een toekomstige maritiem beleid zeer speciale aandacht moet worden geschonken aan de klimaatverandering en de bestrijding daarvan.


Ihr Berichterstatter ist sich vollkommen darüber im Klaren, dass im Rahmen des Berichts über den künftigen Finanzbedarf für die externen Politikbereiche keine globale Antwort zu allen Aspekten der Finanziellen Vorausschau gegeben werden kann, solange das Parlament und der Haushaltsausschuss nicht offiziell befasst wurden.

Uw rapporteur is zich er terdege van bewust dat in het verslag over de budgettaire behoeften voor de externe maatregelen niet in algemene zin kan worden ingegaan op alle aspecten van de financiële vooruitzichten, zolang het Parlement en de Begrotingscommissie niet officieel geraadpleegd zijn.


iii)unmittelbar nach der Verabschiedung des Arbeitsprogramms der Kommission nach Möglichkeit bereits die Berichterstatter für die künftigen Vorschläge zu benennen.

iii)de rapporteurs voor de toekomstige voorstellen zoveel mogelijk te benoemen, zodra het werkprogramma van de Commissie is aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' künftigen berichterstatter' ->

Date index: 2025-08-02
w