Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kulturellen aspekten stärker rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Der neue Hyogo-Rahmenaktionsplan sollte integrativer sein und geschlechterspezifischen Aspekten stärker Rechnung tragen.

Het nieuwe AKH moet inclusiever en gendergevoeliger zijn.


(3) In Artikel 151 des Vertrags ist festgelegt, dass die Gemeinschaft einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt leistet und bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrags den kulturellen Aspekten Rechnung trägt; dabei kommt jenen Aspekten große Bedeutung zu, die die Sprachen betreffen.

(3) Volgens artikel 151 van het EG-Verdrag draagt de Gemeenschap bij tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten, onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, en houdt zij bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening met de culturele aspecten; onder deze aspecten zijn die welke de talen betreffen van groot belang.


33. vertritt die Auffassung, dass die EZB, die nationalen Zentralbanken und der EZB-Rat ihre soziale Verantwortung gegenüber ihren Bediensteten und der Gesellschaft anerkennen und achten müssten und dem vom Ständigen Ausschuss der Gewerkschaften der europäischen Zentralbanken erstellten Memorandum zu den sozialen Aspekten stärker Rechnung tragen sollten;

33. meent dat de ECB, de nationale centrale banken en de Raad van gouverneurs hun sociale verantwoordelijkheid ten aanzien van het personeel moeten erkennen en nakomen, en terdege rekening moeten houden met het Memorandum betreffende de sociale aspecten dat door het Permanent Comité van de vakbonden van de Europese centrale banken is vastgesteld;


33. vertritt die Auffassung, dass die EZB, die nationalen Zentralbanken und der EZB-Rat ihre soziale Verantwortung gegenüber ihren Bediensteten und der Gesellschaft anerkennen und achten müssten und dem vom Ständigen Ausschuss der Gewerkschaften der europäischen Zentralbanken erstellten Memorandum zu den sozialen Aspekten stärker Rechnung tragen sollten;

33. meent dat de ECB, de nationale centrale banken en de Raad van gouverneurs hun sociale verantwoordelijkheid ten aanzien van het personeel moeten erkennen en nakomen, en terdege rekening moeten houden met het Memorandum betreffende de sociale aspecten dat door het Permanent Comité van de vakbonden van de Europese centrale banken is vastgesteld;


33. vertritt die Auffassung, dass die EZB, die nationalen Zentralbanken und der EZB-Rat ihre soziale Verantwortung gegenüber ihren Bediensteten und der Gesellschaft anerkennen und achten müssten und dem vom Ständigen Ausschuss der Gewerkschaften der europäischen Zentralbanken erstellten Memorandum zu den sozialen Aspekten stärker Rechnung tragen sollten;

33. meent dat de ECB, de nationale centrale banken en de Raad van gouverneurs hun sociale verantwoordelijkheid ten aanzien van het personeel moeten erkennen en nakomen, en terdege rekening moeten houden met het Memorandum betreffende de sociale aspecten dat door het Permanent Comité van de vakbonden van de Europese centrale banken is vastgesteld;


(4) Die Union trägt bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen der Verträge den kulturellen Aspekten Rechnung, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen.

4. De Unie houdt bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van de Verdragen rekening met de culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen.


(3) Um dem Bedarf im Bereich der kulturellen Dimension in der Europäischen Union nachzukommen, hat die Gemeinschaft bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Vertragsbestimmungen als des Artikels 151 den kulturellen Aspekten Rechnung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen. In diesem Zusammenhang sollte die Kommission die Verbreitung von Informationen über die für die Kulturindustrie in den Strukturfonds bestehenden Möglichkeiten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 des Rates vo ...[+++]

(3) Teneinde de Europese Unie een culturele dimensie te geven, moet de Gemeenschap bij acties op grond van andere artikelen dan artikel 151 rekening houden met culturele aspecten, met name om de verscheidenheid van haar culturen te eerbiedigen en te bevorderen; in dit verband dient de Commissie de verspreiding van informatie over de mogelijkheden voor de culturele bedrijfstakken in de Structuurfondsen te bevorderen, overeenkomstig Verordening (EG) nr. ...[+++]


Gemäß Artikel 151 des Vertrags trägt die Gemeinschaft bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrags den kulturellen Aspekten Rechnung, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen.

De Gemeenschap moet volgens artikel 151 van het Verdrag bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening houden met culturele aspecten, met name om de culturele verscheidenheid te eerbiedigen en te bevorderen.


(2a) Artikel 151 des Vertrags sieht vor, daß die Gemeinschaft einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt leistet und bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrags den kulturellen Aspekten Rechnung trägt; dabei kommt jenen Aspekten große Bedeutung zu, die die Sprachen betreffen.

(2 bis) Overwegende dat artikel 151 van het Verdrag bepaalt dat de Gemeenschap bijdraagt tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten, onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid, en bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van het Verdrag rekening houdt met de culturele aspecten; van deze aspecten zijn die welke de talen betreffen van groot belang;


Aber es geht auch um die Verpflichtungen der Gemeinschaft im Hinblick auf die Verteidigung der kulturellen Interessen der Bürger. Artikel 128 EGV besagt: "Die Gemeinschaft leistet einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes". Absatz 4 dieses Artikels besagt ferner: "Die Gemeinschaft trägt den kulturellen Aspekten bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen dieses Vertrags ...[+++]

De Gemeenschap is verplicht de culturele belangen van de burger te behartigen. In artikel 128 van het EU-Verdrag is bepaald dat "de Gemeenschap bijdraagt tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid". En in lid 4 wordt met name bepaald dat de Gemeenschap "bij haar optreden uit hoofde van andere bepalingen van dit Verdrag rekening houdt met de culturele aspecten": de Commissie heeft ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kulturellen aspekten stärker rechnung' ->

Date index: 2023-06-15
w