Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Netz von Kontaktstellen
Patient mit Rezidiv

Vertaling van " kontaktstellen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ständiges Netz der Kontaktstellen für den Katastrophenschutz

permanent net van correspondenten inzake bescherming(burger)bevolking


Europäisches Netz nationaler Kontaktstellen für opferorientierte Justiz

Europees netwerk van nationale contactpunten voor het herstelrecht




dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Den Kontaktstellen wird ebenfalls soweit wie erforderlich Zugang zu diesen Informationen gewährt, und zwar zu den in Artikel 6 Absätze 2 und 3 genannten Zwecken.

De toegang tot die informatie wordt voor de in artikel 6, leden 2 en 3, genoemde doeleinden eveneens, voorzover nodig, verleend aan contactpunten.


Diese Arbeit wird auf nationaler Ebene durch ein Netzwerk von Kontaktstellen – den „Kreatives-Europa“-Desks – in den Mitgliedstaaten und anderen Ländern, die am MEDIA-Programm teilnehmen, unterstützt. 79 Kontaktstellen stehen potenziellen Antragstellern helfend zur Seite und werben vor Ort für das Programm.

Deze activiteit wordt op nationaal niveau ondersteund door een netwerk van Creatief Europa-desks in alle lidstaten en andere landen die deelnemen aan het programma MEDIA; het omvat 79 kantoren die ondersteuning bieden aan mogelijke deelnemers van MEDIA en het programma lokaal promoten.


Den OS-Kontaktstellen wird ebenfalls soweit erforderlich Zugang zu diesen Informationen gewährt, und zwar zu den in Artikel 7 Absätze 2 und 4 genannten Zwecken.

De toegang tot die informatie wordt voor de in artikel 7, leden 2 en 4, genoemde doeleinden eveneens, voor zover nodig, verleend aan de ODR-contactpunten.


65. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zur Förderung und Stärkung der Leitsätze der OECD für multinationale Unternehmen beizutragen, indem insbesondere die Funktionsweise der Nationalen Kontaktstellen auf europäischer Ebene und ihre Rolle als erfolgreiche Vermittler bei Konflikten zwischen den Beteiligten überprüft wird; fordert die Entwicklung eines Modells für die Nationalen Kontaktstellen auf europäischer Ebene, einschließlich bewährter Verfahren für deren Schaffung, Sichtbarkeit und allgemeine Zugänglichkeit sowi ...[+++]

65. roept de Commissie en lidstaten op bij te dragen aan de ondersteuning en versterking van de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, met name door een onderzoek uit te voeren naar de doelmatigheid van Europese nationale contactpunten (NCP's) en hun rol in het doelmatig bemiddelen tussen belanghebbenden om conflicten op te lossen; roept op tot de ontwikkeling van een model voor Europese nationale contactpunten met beste praktijken betreffende hun institutionele structuur, zichtbaarheid, toegankelijkheid voor alle belanghebbenden en de behandeling van klachten; roept op tot een brede interpretatie van de definitie van inve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten daher das bestehende Netz der operativen Kontaktstellen für den Informationsaustausch, auf das in der Empfehlung des Rates vom 25. Juni 2001 über Kontaktstellen mit einem rund um die Uhr erreichbaren Dauerdienst zur Bekämpfung der Hightech-Kriminalität verwiesen wird, nutzen.

De lidstaten moeten derhalve voor de uitwisseling van informatie gebruikmaken van het bestaande net van operationele meldpunten zoals bedoeld in de aanbeveling van de Raad van 25 juni 2001 betreffende meldpunten die 24 uur per dag operationeel zijn voor de bestrijding van hightech-criminaliteit


(3) In diese Kontaktstellen wird zumindest ein Vertreter der nationalen Behörden entsandt, die für die Kriminalprävention in ihren unterschiedlichsten Aspekten zuständig sind.

3. De contactpunten tellen ten minste één vertegenwoordiger van de nationale overheidsinstanties die bevoegd zijn voor criminaliteitspreventie in al haar aspecten.


Ein Netz nationaler Kontaktstellen wird derzeit eingerichtet, das sich aus bestehenden Behörden oder Institutionen zusammensetzt, die Arbeitserfahrung im Bereich Migration und Asyl haben.

Er wordt een netwerk van nationale contactpunten opgezet, samengesteld uit bestaande instanties met ervaring op het gebied van migratie en asiel.


(6) Jeder Staat sorgt dafür, dass die Kontaktstellen seines Landes über hinreichende Kenntnisse in mindestens einer weiteren Amtssprache der Europäischen Union verfügen, damit die Arbeit des Netzes, insbesondere die Verbindungen zu den Kontaktstellen der übrigen Mitgliedstaaten und Beitrittsländer , erleichtert wird.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn contactpunt over voldoende kennis beschikt van ten minste een andere officiële taal van de Europese Unie, teneinde de praktische werking van het netwerk te vergemakkelijken, met name de communicatie met de contactpunten van de andere lidstaten en de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie.


(6) Jeder Mitgliedstaat sorgt dafür, dass die Kontaktstellen seines Landes über hinreichende Kenntnisse in mindestens einer weiteren Amtssprache der Europäischen Union verfügen, damit die praktische Arbeit des Netzes, insbesondere die Verbindungen zu den anderen Kontaktstellen, erleichtert wird.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn contactpunt over voldoende kennis beschikt van ten minste een andere officiële taal van de Europese Unie, teneinde de praktische werking van het netwerk te vergemakkelijken, met name de communicatie met de andere contactpunten.


(6) Jeder Staat sorgt dafür, dass die Kontaktstellen seines Landes über hinreichende Kenntnisse in mindestens einer weiteren Amtssprache der Europäischen Union verfügen, damit die Arbeit des Netzes, insbesondere die Verbindungen zu den Kontaktstellen der übrigen Mitgliedstaaten und Beitrittsländer, erleichtert wird.

6. Elke lidstaat zorgt ervoor dat zijn contactpunt over voldoende kennis beschikt van ten minste een andere officiële taal van de Europese Unie, teneinde de praktische werking van het netwerk te vergemakkelijken, met name de communicatie met de contactpunten van de andere lidstaten en de kandidaat-lidstaten van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kontaktstellen wird' ->

Date index: 2021-02-09
w