Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

Traduction de « kollegen oostlander » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst mein herzliches Dankeschön an den Kollegen Oostlander, der sich sehr intensiv mit der Frage der Türkei und ihrer Entwicklung hin zu einem demokratischen Rechtsstaat – auch in seinem seinerzeitigen Initiativbericht – beschäftigt hat.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, allereerst gaat mijn hartelijke dank uit naar collega Oostlander, die zich zoals ook in zijn eerdere initiatiefverslag bijzonder intensief heeft beziggehouden met het vraagstuk van Turkije en de ontwikkeling van dit land naar een democratische rechtsstaat.


Zunächst möchte ich dem Kollegen Oostlander für seinen ausgewogenen Bericht danken und auch für die Art und Weise, in der er die Probleme der Türkei mit seinen Nachbarn, insbesondere auch dem Nachbarland Armenien, aufgreift.

Om te beginnen wil ik de heer Oostlander bedanken voor zijn evenwichtige verslag en ook voor de manier waarop hij de problemen van Turkije met zijn buren behandelt, met name ook met buurland Armenië.


– Herr Präsident, werter Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte zuerst Herrn Kollegen Oostlander zu diesem sehr guten und ausgewogenen Bericht gratulieren.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte mijnheer de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik collega Oostlander complimenteren met dit voortreffelijke en evenwichtige verslag.


Mit dem Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags wurde dieser neue Ansatz der europäischen Politik im Bereich Asyl und Migration möglich, der, wie vom Kollegen Oostlander schon hervorgehoben, eine Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten voraussetzt. Es muß also Mechanismen geben, die dazu beitragen, daß sich die Belastungen gleichmäßig auf die Mitgliedstaaten verteilen, die diese Flüchtlinge aufgenommen haben, damit sie kurz- und langfristig die aus dieser Aufnahme erwachsenden Folgen tragen können.

De inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam maakte deze nieuwe benadering van het Europees beleid op het gebied van asiel en migratie mogelijk; een beleid dat, zoals collega Oostlander reeds zei, solidariteit tussen de lidstaten veronderstelt, zodat er regelingen moeten komen die kunnen bijdragen tot het bereiken van een evenwicht tussen de inspanningen van de lidstaten die deze vluchtelingen opnemen, zodat deze op korte en op lange termijn de gevolgen van die opvang kunnen dragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Zu meinem Vorredner, dem geschätzten Kollegen Oostlander, zwei kurze Bemerkungen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb twee korte opmerkingen voor de heer Oostlander.




D'autres ont cherché : kontakte zu kollegen pflegen      kollegen oostlander     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kollegen oostlander' ->

Date index: 2023-03-19
w