Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Arten von Stärke
Auswirkungen des Klimawandels
Dextrinierte Stärke
Dünnkochende Stärke
Geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke
Getreidestärke
Kartoffelstärke
Klebstoff aus Stärke
Lösliche Stärke
Sago
Starkes Papier
Stärke
Stärke für die Nahrungsmittelindustrie
Stärkehaltiges Erzeugnis
Stärkeprodukt
Typen von Stärke

Traduction de « klimawandel starke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken




Stärke [ Getreidestärke | Kartoffelstärke | Sago | Stärke für die Nahrungsmittelindustrie | stärkehaltiges Erzeugnis | Stärkeprodukt ]

zetmeel [ aardappelmeel | industrieel zetmeel | tapioca | zetmeelhoudend product ]


dextrinierte Stärke | geröstete oder in Dextrin umgewandelte Stärke

gedextrimeerd zetmeel


dünnkochende Stärke | lösliche Stärke

oplosbaar zetmeel


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering






Zahnstatus mit stark generalisierten Abrasionen rehabilitieren

afgesleten gebit herstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Starke Synergien mit der Anpassung an den Klimawandel, wie in der EU-Strategie zur Anpassung an den Klimawandel[18] dargelegt, und zwar im Hinblick auf Querschnittsbereiche wie den Austausch von Daten und Wissen, die Bewertung von Risiken und Vulnerabilitäten, die Resilienz der Städte, die Entwicklung europäischer Normen für eine klimaresiliente Infrastruktur, Kohärenz zwischen nationalen Anpassungsstrategien und Risikomanagementplänen, Nachverfolgung von Investitionen in die Resilienz.[19]

· krachtige synergieën met de aanpassing aan klimaatverandering, zoals beschreven in de EU-strategie voor aanpassing aan de klimaatverandering[18], op horizontale gebieden als gegevens- en kennisdeling, beoordeling van risico´s en kwetsbaarheden, bevordering van veerkrachtige steden, ontwikkeling van Europese normen voor klimaatbestendige infrastructuur, samenhang tussen nationale aanpassingsstrategieën en risicobeheersplannen, het volgen van rampenbestendige investeringen[19].


Entsprechend den Prioritäten der Rubrik "globales Europa" des Mehrjährigen Finanzrahmens für 2014-2020 wird die JRC die wissenschaftliche Zusammenarbeit mit wichtigen internationalen Organisationen und Drittländern (u. a. VN-Organisationen, OECD, Vereinigte Staaten, Japan, Russland, China, Brasilien und Indien) in Bereichen ausbauen, die eine starke globale Dimension aufweisen (z. B. Klimawandel, Ernährungssicherheit, Nanotechnologie).

Conform de prioriteiten van de titel "Europa als wereldspeler" van het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 zal het JRC de wetenschappelijke samenwerking versterken met belangrijke internationale organisaties en derde landen (bijvoorbeeld VN-organen, de OESO, de Verenigde Staten, Japan, Rusland, China, Brazilië en India) op gebieden met een sterk mondiale dimensie, zoals klimaatverandering, voedselzekerheid of nanotechnologieën.


Die am wenigsten entwickelten Länder werden unverhältnismäßig stark unter den Auswirkungen des Klimawandels zu leiden haben.

De minst ontwikkelde landen zullen buitensporig zwaar te lijden hebben door de gevolgen van de klimaatverandering.


Die starke Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen wie Erdöl und eine ineffiziente Verwendung von Rohstoffen hat dazu geführt, dass unsere Verbraucher und Unternehmen schmerzhaften und kostenträchtigen Preisschocks ausgesetzt sind, die unsere wirtschaftliche Sicherheit bedrohen und zum Klimawandel beitragen.

Als we sterk afhankelijk blijven van fossiele brandstoffen als olie, en inefficiënt omspringen met grondstoffen, stellen we onze consumenten en bedrijven bloot aan schadelijke en dure prijsschokken die onze economische zekerheid ondermijnen en verergeren we de klimaatverandering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert, dass die Ressourcen und das Expertenwissen der EIB in Bezug auf die Anpassung an den Klimawandel stark ausgebaut werden;

13. dringt erop aan de EIB meer middelen en kennis ter beschikking te stellen voor aanpassing aan de klimaatverandering;


39. fordert, dass die Ressourcen und das Fachwissen der EIB zwecks Anpassung an den Klimawandel stark ausgebaut werden;

39. dringt erop aan de EIB meer middelen en kennis ter beschikking te stellen voor aanpassing aan de klimaatverandering;


17. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die dementsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht; fordert die EU darüber hinaus auf, bei der kommenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

17. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om de klimaatveranderingsaanpassing beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering hiervan beduidend te verhogen, en wel in aanvulling op de officiële ontwikkelingshulp; vraagt de EU bovendien een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op gebied van klimaatveranderingsaanpassing en versterking van internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid;


20. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die entsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht, bei der anstehenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

20. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om aanpassing aan de klimaatverandering beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering daarvoor fors te verhogen en ervoor te zorgen dat deze een aanvulling vormt op de officiële ontwikkelingshulp, een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en de internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid te versterken;


20. fordert erhebliche Anstrengungen, um die Anpassung an den Klimawandel besser in die Entwicklungspolitik der EU zu integrieren; fordert die EU auf, die entsprechende Finanzierung wesentlich zu verstärken und sicherzustellen, dass dies zusätzlich zur öffentlichen Entwicklungshilfe geschieht, bei der anstehenden COP 17 im Hinblick auf die verbesserte Umsetzung der Strategien für die Anpassung an den Klimawandel starke Führungskraft zu zeigen und die internationale Governance im Bereich der nachhaltigen Entwicklungspolitik zu verstärken;

20. dringt aan op aanzienlijke inspanningen om aanpassing aan de klimaatverandering beter te integreren in het ontwikkelingsbeleid van de EU; vraagt de EU de financiering daarvoor fors te verhogen en ervoor te zorgen dat deze een aanvulling vormt op de officiële ontwikkelingshulp, een krachtig leiderschap aan de dag te leggen in de komende COP 17 waar het gaat om een betere invulling van beleidsmaatregelen op het gebied van aanpassing aan de klimaatverandering en de internationale aansturing van duurzaam ontwikkelingsbeleid te versterken;


Angesichts der alarmierenden Tendenzen bei der weltweiten Energienachfrage, der Endlichkeit konventioneller Erdöl- und Erdgasvorkommen und der Notwendigkeit, die Treibhausgasemissionen drastisch einzudämmen, um die verheerenden Folgen des Klimawandels zu begrenzen, der schädlichen Volatilität der Erdölpreise (insbesondere für den stark vom Erdöl abhängigen Verkehrssektor) und der geopolitischen Instabilität in den Lieferregionen müssen dringend angemessene und rechtzeitige Lösungen ermittelt und entwickelt werden.

Er zijn een aantal redenen om met spoed te werken aan de identificatie en de ontwikkeling van adequate en tijdige oplossingen: de alarmerende scenario's bij de mondiale vraag naar energie, de eindigheid van conventionele olie- en aardgasreserves en de noodzaak van een drastische ingreep in de emissie van broeikasgassen om de verwoestende gevolgen van klimaatverandering te beperken, de negatieve effecten van de wisselvalligheid van de olieprijzen (vooral voor de vervoersector die sterk van olie afhankelijk is) en de geopolitieke instab ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' klimawandel starke' ->

Date index: 2022-05-16
w