Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « jüngsten referenden » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang sind die jüngsten Referenden zum Verfassungsvertrag als eindeutige Warnung aufzufassen.

Wat dit betreft zijn recente referenda over het Grondwettelijk Verdrag een pijnlijke wake-up call geweest.


– (FR) Weit davon entfernt, dem Volkswillen Rechnung zu tragen, der bei den jüngsten Referenden in Frankreich und den Niederlanden zum Ausdruck kam, und nicht zufrieden mit der bereits umstrittenen Einleitung von Beitrittsverhandlungen mit der Türkei und Kroatien sind die Kommission und die Mitgliedstaaten von einer wahren Leidenschaft für die Öffnung der Europäischen Union gepackt.

– (FR) De Commissie en de lidstaten houden absoluut geen rekening met de mening van de mensen, zoals die recentelijk bij de referenda in Frankrijk en Nederland naar voren is gekomen.


11. erinnert daran, dass das Humankapital Europas wichtigstes Gut darstellt und dass es, insbesondere nach den jüngsten Referenden, heute wichtiger ist denn je, die junge Generation einzubinden; unterstützt uneingeschränkt den vom Europäischen Rat gebilligten Jugendpakt als eines der Instrumente zur Verwirklichung der im Rahmen der Lissabon-Strategie gesteckten Ziele; ist der Ansicht, dass die in Nummer 33 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 enthaltenen Bestimmungen in der gegenwärtigen Situation angewandt werden können, und möchte sich auf dieser Grundlage gemeinsam mit dem Rat verpflichten, die nach dem Mitentsche ...[+++]

11. herinnert eraan dat menselijke hulpbronnen het belangrijkste Europese kapitaal vormen en acht het, met name na de recente referenda, belangrijker dan ooit dat jongeren worden bereikt; stemt volledig in met het Jeugdpact dat door de Europese Raad is ondersteund als een van de instrumenten om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van mening dat de voorwaarden opgenomen in punt 33 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 toepasbaar zijn op de huidige situatie en wenst binnen dit kader samen met de Raad de totaalbedragen voor me ...[+++]


11. erinnert daran, dass das Humankapital Europas wichtigstes Gut darstellt und dass es, insbesondere nach den jüngsten Referenden, heute wichtiger ist denn je, die junge Generation einzubinden; unterstützt uneingeschränkt den vom Europäischen Rat gebilligten Jugendpakt als eines der Instrumente zur Verwirklichung der im Rahmen der Lissabon-Strategie gesteckten Ziele; ist der Ansicht, dass die in Nummer 33 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 enthaltenen Bestimmungen in der gegenwärtigen Situation angewandt werden können, und möchte sich auf dieser Grundlage gemeinsam mit dem Rat verpflichten, die nach dem Mitentsche ...[+++]

11. herinnert eraan dat menselijke hulpbronnen het belangrijkste Europese kapitaal vormen en acht het, met name na de recente referenda, belangrijker dan ooit dat jongeren worden bereikt; stemt volledig in met het Jeugdpact dat door de Europese Raad is ondersteund als een van de instrumenten om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken; is van mening dat de voorwaarden opgenomen in punt 33 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 toepasbaar zijn op de huidige situatie en wenst binnen dit kader samen met de Raad de totaalbedragen voor me ...[+++]


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Es ist ein Skandal, dass die meisten Abgeordneten dieses Parlaments noch immer die Augen vor der Vertrauenskrise zwischen den Bürgern und den europäischen Organen verschließen, die bei den jüngsten Referenden in Frankreich und den Niederlanden zum alten Entwurf der so genannten Europäischen Verfassung offensichtlich wurde.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De meeste leden van dit Parlement blijken helaas nog steeds geen rekening te willen houden met het feit dat de burgers geen vertrouwen meer hebben in de Europese instellingen, welk gebrek aan vertrouwen bevestigd is door de uitslag van de referenda die in Frankrijk en Nederland zijn gehouden over het ex-ontwerp van de zogenaamde Grondwet voor Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jüngsten referenden' ->

Date index: 2023-05-04
w