Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Gruppe Völkerrecht
ICC
IStGH
Internationaler Strafgerichtshof
Programm SURE
SURE
Wassenaar-Arrangement

Traduction de « istgh sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Strafgerichtshof | IStGH [Abbr.]

Internationaal Strafhof | CPI [Abbr.] | ICC [Abbr.]


Internationaler Strafgerichtshof [ ICC | IStGH ]

Internationaal Strafhof [ Internationaal Gerechtshof voor strafzaken ]


Gruppe Völkerrecht (Internationaler Strafgerichtshof) | Gruppe Völkerrecht (IStGH)

Groep internationaal publiekrecht (Internationaal Strafhof)


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde ...[+++]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
93. fordert den EAD auf, dafür zu sorgen, dass alle EU-Delegationen und EU-Sonderbeauftragten vollständig über den Beschluss des Rates und den Aktionsplan zum IStGH sowie das EU-Komplementaritätsinstrumentarium informiert sind, und entschlossen für den IStGH, die Vollstreckung seiner Beschlüsse und den Kampf gegen Straflosigkeit bei Straftaten nach dem Römischen Statut einzutreten;

93. spoort de EDEO ertoe aan om ervoor te zorgen dat alle EU-delegaties en speciale vertegenwoordigers van de EU volledig op de hoogte zijn van het besluit van de Raad van de EU en van het actieplan inzake het Internationaal Strafhof, en van het EU-complementariteitsinstrumentarium, en om het Internationaal Strafhof, de handhaving van zijn besluiten en de strijd tegen straffeloosheid met betrekking tot schendingen van het Statuut van Rome, actief te promoten;


98. fordert den EAD auf, dafür zu sorgen, dass alle EU-Delegationen und EU-Sonderbeauftragten vollständig über den Beschluss des Rates und den Aktionsplan zum IStGH sowie das EU-Komplementaritätsinstrumentarium informiert sind, und entschlossen für den IStGH, die Vollstreckung seiner Beschlüsse und den Kampf gegen Straflosigkeit bei Straftaten nach dem Römischen Statut einzutreten;

98. spoort de EDEO ertoe aan om ervoor te zorgen dat alle EU-delegaties en speciale vertegenwoordigers van de EU volledig op de hoogte zijn van het besluit van de Raad van de EU en van het actieplan inzake het Internationaal Strafhof, en van het EU-complementariteitsinstrumentarium, en om het Internationaal Strafhof, de handhaving van zijn besluiten en de strijd tegen straffeloosheid met betrekking tot schendingen van het Statuut van Rome, actief te promoten;


35. empfiehlt, dass die EU systematisch Klauseln des IStGH in Abkommen mit Drittländern aufnimmt und den Respekt für und die Zusammenarbeit mit dem IStGH sowie dessen Unterstützung im Rahmen des Abkommens von Cotonou und von Dialogen zwischen der EU und regionalen Organisationen wie der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga, der Organisation Amerikanischer Staaten und der OSZE und Drittländern fördert;

35. beveelt aan dat de EU clausules van het ICC systematisch in overeenkomsten met derde landen opneemt en dat ze de naleving van, de samenwerking met en de hulp aan het ICC binnen het kader van de overeenkomst van Cotonou en van de dialogen tussen de EU en regionale organisaties zoals de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga, de Organisatie van Amerikaanse Staten en de OVSE, en derde landen bevordert;


Er ermöglicht es der EU außerdem, die Zusammenarbeit mit dem IStGH sowie die Umsetzung des Grundsatzes der Komplementarität* zu unterstützen.

Het besluit bepaalt tevens de positie van de EU met betrekking tot het steunen van medewerking met het ISH en de toepassing van het beginsel van complementariteit*.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierzu gehören die Überwachung der Umsetzung der internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Menschenrechte, Maßnahmen zur Unterstützung der Ratifizierung des Rom-Statuts des IStGH sowie Bildungsmaßnahmen für die Wählerschaft.

Hierbij gaat het onder andere om de controle op de uitvoering van internationale verplichtingen op het gebied van de mensenrechten, maatregelen ter ondersteuning van de ratificatie van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof en voorlichting aan de kiezers.


Ziel des Beschlusses des Rates ist es, die universelle Unterstützung für das Römische Statut dadurch zu fördern, dass auf die größtmögliche Beteiligung am Römischen Statut hingewirkt wird, die Integrität des Römischen Statuts weiterhin zu wahren, die Unabhängigkeit des IStGH zu fördern und dessen effektive und effiziente Arbeitsweise sowie die Zusammenarbeit mit dem IStGH zu unterstützen.

Met het Raadsbesluit wordt beoogd ertoe bij te dragen dat het Hof doeltreffend functioneert en universele steun geniet, zulks door een zo breed mogelijke deelname aan het Statuut van Rome te stimuleren en de onafhankelijkheid en de effectieve en efficiënte werking van het Hof alsook de samenwerking met het Hof te ondersteunen.


fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, eine vorrangige Fördermaßnahme - so wie bei der Einsetzung des IStGH - für die Tätigkeiten aller Gerichte, die sich mit dem Schutz der Menschenrechte befassen, durchzuführen; hebt vor allem die Notwendigkeit hervor, der Überlastung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte durch die Bereitstellung zusätzlicher finanzieller Mittel zu begegnen, die Tätigkeit des Interamerikanischen Menschenrechtsgerichtshofs und des Afrikanischen Gerichtshofs der Menschenrechte und der Rechte der Völker soweit wie möglich zu unterstützen, sowie dazu beizutragen, die Einrichtung eines Menschenrechtsger ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om met voorrang actie te ondernemen voor het ondersteunen van alle gerechten waar mensenrechten worden verdedigd, op overeenkomstige wijze als in verband met de oprichting van het Internationaal Strafhof is gebeurd; is van mening dat in het bijzonder de overbelasting van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens moet worden aangepakt door de toekenning van aanvullende financiële middelen en dat maximale ondersteuning moet worden gegeven aan het Inter-Amerikaanse Hof voor de rechten van de mens en het Afrikaanse Hof voor de rechten van mensen en volkeren, en dat geholpen moet worden bij het fa ...[+++]


den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH): die EU brachte diesen Punkt zur Sprache, um den Beitritt weiterer Staaten zum Römischen Statut zu fördern und vorzuschlagen, einen Verweis auf den IStGH sowie ein gemeinsames Bekenntnis zur internationalen Gerichtsbarkeit in das Cotonou-Abkommen aufzunehmen.

€¦ Internationaal Strafhof (ICC): de EU stelde dit punt aan de orde om te pleiten voor voortgezette toetreding tot het Statuut van Rome en om voor te stellen dat in de Overeenkomst van Cotonou een verwijzing komt naar het ICC en naar het gezamenlijke streven naar internationale rechtvaardigheid.


11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Regierung und dem Kongress der Vereinigten Staaten, dem Präsidenten der Versammlung der Vertragsparteien des Römischen Statuts des IStGH sowie den nationalen Parlamenten der beitrittswilligen Länder und der Länder, die mit der EU durch verschiedene Übereinkommen assoziiert sind, insbesondere der AKP-Versammlung, die über dieses Thema auf ihrem kommenden Treffen eine Aussprache führen wird, zu übermitteln.

11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering en het Congres van de Verenigde Staten, de voorzitter van de Assemblee van staten die partij zijn in het Statuut van Rome van het ICC en de nationale parlementen van de lidstaten en de landen die met de EU uit hoofde van diverse overeenkomsten geassocieerd zijn, met name de ACS-Assemblee die zich in haar volgende vergadering over deze kwestie zal buigen.


Die Europäische Union bekräftigt ihre Entschlossenheit, eine möglichst breite internationale Unterstützung im Wege der Ratifizierung bzw. des Beitritts zum Römischen Statut für den IStGH zu fördern, sowie ihr Engagement, der Völkergemeinschaft mit dem IStGH ein wirksames Instrument im Kampf gegen die Straflosigkeit bei schwersten internationalen Verbrechen an die Hand zu geben.

De Europese Unie bevestigt opnieuw dat zij vastbesloten is om te streven naar de grootst mogelijke internationale steun voor het ICC door middel van bekrachtiging van of toetreding tot het Statuut van Rome en bevestigt tevens opnieuw haar verbintenis tot ondersteuning van de spoedige instelling van het ICC als een waardevol instrument van de wereldgemeenschap om straffeloosheid voor de ernstigste internationale misdrijven te bestrijden.




D'autres ont cherché : gruppe völkerrecht     internationaler strafgerichtshof     programm sure      istgh sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' istgh sowie' ->

Date index: 2021-10-10
w