Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Islamische Republik Iran
Gruppe Iran
Iran
KDPI
Kurdische Demokratische Partei Iran

Vertaling van " iran eindringlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Islamische Republik Iran | Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ die Islamische Republik Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]




Kurdische Demokratische Partei Iran | KDPI [Abbr.]

Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir ersuchen Iran eindringlich, konstruktive und substanzielle Gespräche mit den E3 +3-Ländern aufzunehmen, um auf dem Verhandlungsweg zu einer umfassenden, langfristigen Lösung für die Nuklearfrage zu gelangen, damit mögliche weitere restriktive Maßnahmen vermieden werden können.

Wij doen een klemmend beroep op Iran om constructieve, substantiële besprekingen te beginnen met de E 3+3 teneinde via onderhandelingen tot een integrale langetermijnoplossing te komen voor het nucleaire vraagstuk en zo eventuele verdere beperkende maatregelen te vermijden.


In diesem Zusammenhang ersucht die EU die Islamische Repu­blik Iran eindringlich, die religiösen Minderheiten in Iran zu achten und zu schützen und alle Gefangenen freizulassen, die aufgrund ihrer religiösen Überzeugung oder der Aus­übung ihrer Religion inhaftiert sind.

In dit verband verzoekt de EU de Islamitische republiek Iran met klem de religieuze minderheden in Iran te eerbiedigen en te beschermen, en alle gevangenen vrij te laten die worden vastgehouden wegens hun geloof of het beoefenen van hun godsdienst.


fordert die türkische Regierung eindringlich auf, die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft in vollem Umfang zu unterstützen, Iran davon abzuhalten, Kernwaffen zu erwerben, und bedauert, dass die Türkei gegen die einschlägige Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen gestimmt hat; ist der Auffassung, dass die Türkei zur Demokratisierung und Stärkung der Menschenrechte in Iran beitragen und gleichzeitig ihre Anstrengungen mit der EU abstimmen könnte;

dringt er bij de Turkse regering op aan haar volledige steun te verlenen aan de inspanningen van de internationale gemeenschap om te voorkomen dat Iran kernwapens verkrijgt, en betreurt dat Turkije tegen de desbetreffende resolutie van de VN-Veiligheidsraad heeft gestemd; is van oordeel dat Turkije zou kunnen bijdragen aan de democratisering en de versterking van de mensenrechten in Iran, terwijl het zijn inspanningen coördineert met die van de EU;


In diesem Zusammenhang ersucht die EU die Islamische Republik Iran eindringlich, die zu den Bahá‘i gehörenden Gefangenen freizulassen und der Verfolgung von Mitgliedern der Bahá‘i-Minderheit aufgrund ihrer religiösen Überzeugungen und der Ausübung der Bahá‘i-Religion ein Ende zu setzen.

In dit verband verzoekt de EU de Islamitische republiek Iran met klem de baha'i-gevangenen vrij te laten en op te houden de leden van de Baha'i-minderheid te vervolgen wegens het belijden van hun geloof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat bekräftigt auch nochmals seine Unterstützung für die Sondierungsbemühungen, die der Hohe Vertreter der EU, Javier Solana, mit Dr. Ali Laridschani unternommen hat, und fordert Iran eindringlich dazu auf, sich konstruktiv auf diese Konsultationen einzulassen und die erforderlichen Bedingungen für die Wiederaufnahme von Verhandlungen zu schaffen".

De Raad bevestigt tevens zijn steun voor de verkennende gesprekken van de hoge vertegenwoordiger, Javier Solana, met dr. Ali Larijani en dringt er bij Iran met klem op aan constructief aan dit overleg deel te nemen en de noodzakelijke voorwaarden voor de hervatting van de onderhandelingen te scheppen".


Am 17. Oktober stellte der Rat jedoch fest, dass dem Iran noch immer die Option der Verhandlungen offenstehe, und forderte den Iran eindringlich auf, den vorgeschlagenen positiven Weg einzuschlagen.

De Raad merkte op 17 oktober echter op dat Iran nog steeds de mogelijkheid heeft te onderhandelen en riep Iran met klem op te kiezen voor de voorgestelde positieve actie.


Am 17. Oktober stellte der Rat jedoch fest, dass dem Iran noch immer die Option der Verhandlungen offenstehe, und forderte den Iran eindringlich auf, den vorgeschlagenen positiven Weg einzuschlagen.

De Raad merkte op 17 oktober echter op dat Iran nog steeds de mogelijkheid heeft te onderhandelen en riep Iran met klem op te kiezen voor de voorgestelde positieve actie.


Der Rat forderte Iran eindringlich auf, wieder für eine vollständige Aussetzung aller mit der Anreicherung von Uran verbundenen Aktivitäten und aller Wiederaufbereitungsaktivitäten zu sorgen; er appellierte an Iran, sämtlichen Forderungen des Gouverneursrates der IAEO rechtzeitig vor dessen nächster Tagung am 6. März in vollem Umfang nachzukommen, und begrüßte die Bemühungen Russlands um eine Lösung, indem Iran eine finanzielle Beteiligung an einem Joint Venture zur Urananreicherung auf dem Territorium der Russischen Föderation angeboten wird, unter der Voraussetzung, dass Iran das Moratorium im Zusammenhang mit allen Anreicherungs- un ...[+++]

De Raad drong er bij Iran op aan opnieuw een volledige opschorting van alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten in te stellen en hij riep Iran ertoe op om ruim voor de volgende vergadering van de raad van het IAEA op 6 maart volledig aan alle verzoeken van de raad te voldoen. De Raad toonde zich verheugd over de inspanningen van Rusland om een uitweg te zoeken, onder meer door Iran een financieel aandeel aan te bieden in een joint venture voor verrijking op het grondgebied van de Russische Federatie, mits Iran opnieuw een moratorium op alle verrijkings- en opwerkingsactiviteiten instelt.


– unter Hinweis auf die Resolution des Gouverneursrates der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) vom 11. August 2005, in der Iran eindringlich nahe gelegt wird, alle Urananreichungsaktivitäten uneingeschränkt wieder auszusetzen und dem Generaldirektor zu gestatten, die in dieser Anlage entfernten Siegel wieder anzubringen,

– onder verwijzing naar de resolutie van de bestuursraad van 11 augustus 2005 waarin Iran werd verzocht alle activiteiten in verband met verrijking opnieuw stop te zetten en de directeur-generaal in staat te stellen de bij die gelegenheid verwijderde zegels opnieuw aan te brengen,


– unter Hinweis auf die Resolution des Gouverneursrates der Internationalen Atomenergieorganisation (IAEO) vom 11. August 2005 zur Implementierung des NVV- Sicherungsabkommens, in der dem Iran eindringlich nahe gelegt wird, wie in den früheren Resolutionen des Gouverneursrates gefordert alle Urananreichungsaktivitäten auf derselben freiwilligen, rechtlich nicht verbindlichen Basis wieder einzustellen und dem Generaldirektor zu gestatten, die in dieser Anlage entfernten Siegel wieder anzubringen,

– gezien de resolutie van de raad van gouverneurs van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA) van 11 augustus 2005 over 'tenuitvoerlegging van de waarborgovereenkomst bij het Non-proliferatieverdrag in de islamitische Republiek Iran', waarin Iran met klem wordt verzocht om reactivering van het moratorium op alle aan verrijking gerelateerde activiteiten op dezelfde vrijwillige, niet-juridisch bindende basis als bedoeld in eerdere resoluties van de raad van bestuur, en de directeur-generaal toe te staan de van die faciliteiten verwijderde verzegeling opnieuw aan te brengen,




Anderen hebben gezocht naar : gruppe iran     kurdische demokratische partei iran     die islamische republik iran      iran eindringlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' iran eindringlich' ->

Date index: 2021-12-05
w