Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinglich gesicherte Forderung
Dingliche Belastung
Dingliche Sicherheit
Dingliches Recht
Dingliches Recht an einem unbeweglichen Gut
Durch ein dingliches Recht gesicherte Forderung

Traduction de « inhabern dinglicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dinglich gesicherte Forderung | durch ein dingliches Recht gesicherte Forderung

aan een zakelijk recht verbonden vordering








dingliches Recht an einem unbeweglichen Gut

onroerend zakelijk recht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hinterlegungs- und Konsignationskasse darf den betroffenen Inhabern dinglicher Rechte die Gelder nur auf Vorlage eines von dem Hypothekenbeamten ausgestellten Zeugnisses auszahlen, das gemäß Artikel 127 des Hypothekengesetzes vom 16. Dezember 1851 feststellt, dass keine Hypothekeneintragung oder - übertragung bezüglich der diesen Inhabern dinglicher Rechte zugewiesenen Güter vorliegt.

De Deposito- en Consignatiekas mag de gelden aan de belanghebbende houders van zakelijke rechten niet ter hand stellen dan tegen overlegging van één door de hypotheekbewaarder afgegeven getuigschrift, dat overeenkomstig artikel 127 van de hypotheekwet van 16 december 1851 verklaart dat er voor de aan die houders van zakelijk rechten toebedeelde goederen geen inschrijving of overschrijving bestaat.


Der Beschluss des Ausschusses wird den Inhabern dinglicher Rechte, die durch die belasteten Güter betroffen sind, durch jedes Mittel, das der Mitteilung ein sicheres Datum verleiht, gemäß Artikel D.15 und D.16 mitgeteilt.

Van de beslissing van het Comité wordt kennis gegeven aan de houders van zakelijke rechten betrokken bij bezwaarde goederen door elk middel dat vaste datum aan de kennisgeving verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16.


In diesem Fall wird der Abmarkungsplan den Inhabern dinglicher Rechte der Parzellen, die auf beiden Seiten des Umkreises gelegen sind und Gegenstand dieser Abmarkung sind, durch jedes Mittel, das der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, gemäß Artikel D.15 und D.16 zugestellt.

In dat geval wordt van het plan van afpaling door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16, kennis gegeven aan de houders van zakelijke rechten van de percelen die aan weerszijden van de grens zijn gelegen en die bij de afpaling zijn betrokken.


Der Ausschuss teilt den Inhabern dinglicher Rechte und Benutzern der betroffenen Güter durch jedes Mittel, das der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, gemäß Artikel D.15 und D.16 jede Abänderung mit.

Het Comité geeft de houders van zakelijke rechten en gebruikers van de betrokken goederen kennis van elke wijziging bij elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Ausarbeitung des Entwurfs von Bodenordnungsprogramm kann die Verwaltung von den Inhabern dinglicher Rechte oder Verpächtern die Übermittlung der Namen und Adressen der Benutzer, der von jedem von ihnen benutzten Gesamtflächen oder jeglicher Auskunft, die zu diesem Zweck nützlich ist, in Übereinstimmung mit den Artikeln D.43 bis D.50 verlangen.

Voor de uitwerking van het ontwerp van landinrichtingsprogramma kan de administratie binnen dertig dagen de mededeling vereisen vanwege de houders van zakelijke rechten of verpachters van de namen en adressen van de gebruikers, van de door ieder van hen in bedrijf genomen totale oppervlakten of van elke andere inlichting die daartoe nuttig is overeenkomstig de artikelen D.43 tot D.50.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' inhabern dinglicher' ->

Date index: 2024-12-05
w