Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IKK
IKRK
IKrK
Innungskrankenkasse
Internationales Komitee vom Roten Kreuz
Internationales Rotes Kreuz
Liga der Rotkreuzgesellschaften
Roter Halbmond
Rotes Kreuz

Vertaling van " ikrk-vertretern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


Rotes Kreuz [ IKRK | Internationaler Verband der nationalen Gesellschaften des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds | Internationales Komitee vom Roten Kreuz | Internationales Rotes Kreuz | Liga der Rotkreuzgesellschaften | Roter Halbmond ]

Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]


Innungskrankenkasse | IKK [Abbr.] | IKrK [Abbr.]

ziekenfonds voor bepaalde beroepen


Internationales Komitee vom Roten Kreuz | IKRK [Abbr.]

Internationale Comité van het Rode Kruis | ICRC [Abbr.]


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
110. begrüßt die Bemühungen, die Dokumentation mutmaßlicher Menschenrechtsverletzungen in der Westsahara zu verbessern, insbesondere durch die Gründung des von den Vereinten Nationen anerkannten marokkanischen Nationalrats für Menschenrechte (CNDH), der über Büros in Laayoune und Dakhla verfügt; nimmt die gute Arbeit dieses Nationalrats zur Kenntnis und fordert die marokkanische Regierung auf, seine Unabhängigkeit und seinen Auftrag zu stärken und die Umsetzung seiner Empfehlungen sicherzustellen; empfiehlt dem Nationalrat für Menschenrechte zudem, seine Bemühungen zum Aufbau von Beziehungen mit Vertretern der saharauischen Bevölkerung ...[+++]

110. is verheugd over de inspanningen om de documentatie over vermeende mensenrechtenschendingen in de Westelijke Sahara te verbeteren, met name door de oprichting van de Marokkaanse nationale raad voor mensenrechten die in Laayoune en Dakhla zetelt en die wordt erkend door de VN; neemt kennis van het positieve werk van deze raad en dringt er bij de Marokkaanse regering op aan de onafhankelijkheid en de bevoegdheden ervan te versterken en zijn aanbevelingen ten uitvoer te leggen; spoort de raad voorts aan zijn inspanningen te intensiveren teneinde een band op te bouwen met de Sahrawi´s die vijandig staan ten aanzien van de Marokkaanse ...[+++]


Wir stehen mit Vertretern von Ärzte ohne Grenzen und dem IKRK im ganzen Land von Bengasi bis Tripolis in Kontakt.

We hebben door het hele land, van Benghazi tot Tripoli, contact met Artsen zonder Grenzen en het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK).


6. unterstreicht, dass sämtlichen Bewohnern des Lagers Ashraf gestattet werden sollte, an einem neutralen Ort außerhalb des Lagers Ashraf ohne die Anwesenheit von MEK-Vertretern von den irakischen Regierungsstellen, dem IKRK und dem UNHCR befragt zu werden, damit ermittelt werden kann, ob sie in der Organisation bleiben oder diese verlassen wollen;

6. onderstreept dat alle bewoners van het kamp Ashraf toestemming moeten krijgen om op een neutrale locatie buiten het kamp Ashraf ,zonder aanwezigheid van MEK-leiders , door de autoriteiten van Irak, het Internationale Comité van het Rode Kruis en het hoge commissariaat voor vluchtelingen van de VN te worden geïnterviewd, opdat deze kunnen vaststellen of deze personen binnen de organisatie willen blijven of liever het kamp willen verlaten;


Ferner fordert die EU, daß den in Aschgabat akkreditierten europäischen Botschaften und den IKRK-Vertretern ein direkter Kontakt zu Herrn Nurmamedov und seinem Sohn gestattet wird.

De EU vraagt tevens dat de Europese ambassades in Asjchabad en de vertegenwoordigers van het ICRK rechtstreeks contact mogen opnemen met de heer Nurmamedov en zijn zoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fordert die russischen Behörden dringend auf, Vertretern des Internationalen Komitees des Roten Kreuzes (IKRK), der Unterstützungsgruppe der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und Vertretern des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte ungehinderten Zugang zu Häftlingen und Haftanstalten zu gewähren und sofortige Besuche durch die betroffenen UN-Gremien zu ermöglichen;

5. verzoekt de Russische autoriteiten onbeperkte toegang te verlenen tot gevangenen en gevangenissen aan vertegenwoordigers van het Internationale Comité van het Rode Kruis (ICRK), de bijstandsgroep van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en vertegenwoordigers van de VN-Hoge Commissaris voor de mensenrechten, en spoedige bezoeken door de betrokken VN-instanties te vergemakkelijken;


5. fordert die russischen Behörden dringend auf, Vertretern des Internationalen Komitees des Roten Kreuzes (IKRK), der Unterstützungsgruppe der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) und Vertretern des Hohen Kommissars der VN für Menschenrechte ungehinderten Zugang zu Häftlingen und Haftanstalten zu gewähren und sofortige Besuche durch die betroffenen UN-Gremien zu ermöglichen;

5. verzoekt de Russische autoriteiten onbeperkte toegang te verlenen tot gevangenen en gevangenissen aan vertegenwoordigers van het Internationale Comité van het Rode Kruis (ICRK), de bijstandsgroep van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en vertegenwoordigers van de VN‑Hoge Commissaris voor de mensenrechten, en spoedige bezoeken door de betrokken VN‑instanties te vergemakkelijken;


Die EU begrüßt die Bestätigung Usbekistans, dass Vertreter des IKRK entsprechend den in ihrem Mandat festgelegten Bedingungen und Voraussetzungen Zugang zu Haftanstalten erhalten, ausländischen Vertretern erlaubt wird, Gerichtsverfahren gegen Einzelpersonen zu beobachten, denen Verbrechen gegen den Staat und die verfassungsrechtliche Ordnung zur Last gelegt werden, und die Bürger Usbekistans frei nach ihrem Glauben leben und diesen auch zum Ausdruck bringen dürfen.

Het verheugde de EU dat Oezbekistan bevestigd heeft dat vertegenwoordigers van het ICRC onder de in hun mandaat vastgelegde condities en voorwaarden toegang krijgen tot detentiecentra; dat Oezbekistan buitenlandse vertegenwoordigers toestemming heeft verleend om als waarnemers processen bij te wonen tegen personen die beschuldigd worden van staatsvijandige en ongrondwettige handelingen; en dat de burgers van Oezbekistan vrijelijk mogen vergaderen en hun religieuze overtuigingen mogen uitdrukken.




Anderen hebben gezocht naar : innungskrankenkasse     internationales komitee vom roten kreuz     internationales rotes kreuz     roter halbmond     rotes kreuz      ikrk-vertretern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ikrk-vertretern' ->

Date index: 2024-08-12
w