Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " höchstmöglichen dauerertrag gewährleistende niveau " (Duits → Nederlands) :

Diese internationalen Instrumente legen vorrangig Bestandserhaltungspflichten fest, unter anderem die Pflicht, für Gewässer unter nationaler Gerichtsbarkeit wie auch für die Hohe See Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen zu ergreifen, die darauf ausgelegt sind, Meeresressourcen auf einem Niveau zu erhalten oder wieder auf ein Niveau zu bringen, das den höchstmöglichen Dauerertrag gewährleisten kann, und zu diesem Zweck mit anderen Staaten zusammenzuarbeiten, den Vorsorgeansatz umfassend auf die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzu ...[+++]

Die internationale instrumenten stellen instandhoudingsverplichtingen vast om met name instandhoudings- en beheersmaatregelen te nemen die ontworpen zijn om de rijkdommen van de zee op een niveau te brengen of te behouden dat de maximale duurzame opbrengst kan opleveren zowel in zeegebieden onder nationale jurisdictie als in volle zee, verplichtingen om daartoe samen te werken met andere landen, verplichtingen om de voorzorgsbenadering ruim toe te passen op de instandhouding, het beheer en de exploitatie van visbestanden, verplichtingen om te zorgen voor de verenigbaarheid van instandhoudings- en beheersmaatregelen voor rijkdommen van de ...[+++]


(7)Die technischen Maßnahmen sollten zu den GFP-Zielen beitragen, die Bestände auf dem Niveau des höchstmöglichen Dauerertrags zu befischen, unerwünschte Fänge zu reduzieren, Rückwürfe abzuschaffen und einen guten Umweltzustand gemäß der Richtlinie 2008/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates herbeizuführen.

(7)Technische maatregelen moeten bijdragen tot de doelstellingen van het GVB om te vissen op het niveau van de maximale duurzame opbrengst, ongewenste vangsten te verminderen en teruggooi uit te bannen, en moeten bijdragen tot het bereiken van een goede milieutoestand overeenkomstig Richtlijn 2008/56/EG van het Europees Parlement en de Raad


Die Fangmengen müssen bei allen Beständen bis 2015, spätestens bis 2020, dem Niveau der höchstmöglichen Dauererträge entsprechen.

Vangstniveaus moeten indien mogelijk in 2015 overeenkomen met MDO-niveaus voor alle visbestanden en anders niet later dan 2020.


Die Kommission bekräftigt ihre Verpflichtung, alle Fischereien so früh wie möglich auf ein Niveau zu bringen, das dem höchstmöglichen Dauerertrag (MSY) entspricht.

De Commissie herhaalt haar verbintenis om alle visserijen zo snel mogelijk op een niveau te brengen dat de MSY kan opleveren.


Für Bestände, bei denen sich die Laicherbiomasse auf niedrigem Niveau befindet, sollen die TAC um jährlich bis zu 20 % gesenkt werden können, während für Bestände, die sich über das den höchstmöglichen Dauerertrag gewährleistende Niveau hinaus erholt haben, eine Anhebung um jährlich bis zu 25 % möglich sein soll.

Voor bestanden met een geringe biomassa wordt voorgesteld de TAC's te verlagen met een percentage van maximaal 20% per jaar, terwijl de TAC's voor bestanden die zich hebben hersteld tot een hoger niveau dan het niveau dat de hoogste opbrengst oplevert, met maximaal 25% zouden kunnen worden verhoogd.


Die Fangmengen müssen bei allen Beständen bis 2015, spätestens bis 2020, dem Niveau der höchstmöglichen Dauererträge entsprechen.

Vangstniveaus moeten indien mogelijk in 2015 overeenkomen met MDO-niveaus voor alle visbestanden en anders niet later dan 2020.


Endziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der reformierten Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau, dem sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY), zu erreichen.

Het uiteindelijke doel van de Commissie en tevens één van de pijlers van het hervormde gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenaamde maximale duurzame opbrengst (Maximum Sustainable Yield - MSY).


Endziel der Kommission und eine der tragenden Säulen der derzeitigen Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik (GFP) ist es, bis 2015 eine Befischung aller Bestände auf nachhaltigem Niveau, dem sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (Maximum Sustainable Yield – MSY), zu erreichen.

Het uiteindelijke doel van de Commissie en één van de pijlers van de lopende hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is dat alle bestanden tegen 2015 duurzaam worden bevist, d.w.z. op het niveau van de zogenaamde maximale duurzame opbrengst.


Durch eine Befischung in dem angegebenen Umfang sollte dieser Bestand bis 2015 ein nachhaltiges Niveau (den sogenannten höchstmöglichen Dauerertrag (MSY)) erreichen.

Bevissing op deze niveaus zou dit bestand tegen 2015 op een duurzaam peil moeten kunnen brengen (de zogenoemde maximale duurzame opbrengst - MSY).


Es sollte eine regelmäßige Überprüfung der Wirksamkeit der Bewirtschaftungsregelung vorgesehen und insbesondere sichergestellt werden, dass die Regelung zur Aufwandssteuerung überprüft wird, wenn die Kabeljaubestände ein Niveau erreichen, bei dem eine Befischung auf der Grundlage des höchstmöglichen Dauerertrags möglich ist.

Het is aangewezen om te voorzien in een periodieke evaluatie van de doeltreffendheid van het beheerssysteem en om in het bijzonder te garanderen dat de regulering van de visserijinspanning opnieuw wordt bekeken wanneer de kabeljauwbestanden een niveau hebben bereikt dat exploitatie op basis van de maximale duurzame opbrengst mogelijk maakt.


w