Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begebbarer Wert
Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten
Einstellung und Werte
Einstellungen und Werte
Haltung und Werte
Haltungen und Werte
Kunsthistorische Werte
Parameter-Kennungs-Wert;PID-Wert
Risikoangepasster Wert
Risikobereinigter Wert
Risikogewichteter Wert
Risikopotential-Wert
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Verfügbarer Wert
Wert im Risiko
Wert-Risiko
Wirtschaftlicher Wert
ökonomischer Wert

Traduction de « höchsten wert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einstellungen und Werte | Haltung und Werte | Einstellung und Werte | Haltungen und Werte

opvattingen en waarden | zienswijzen en waarden | attitudes en waarden | standpunten en waarden


risikoangepasster Wert | risikobereinigter Wert | risikogewichteter Wert

naar risicograad gewogen waarde


Risikopotential-Wert | Wert im Risiko | Wert-Risiko

potentiële-verlieswaarde | value-at-risk | VAR [Abbr.]


Parameter-Kennungs-Wert; PID-Wert

waarde voor parameteridentificatienummer


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


wirtschaftlicher Wert [ ökonomischer Wert ]

economische waarde






Beratung in Bezug auf den Wert der Immobilie leisten

adviseren over de waarde van vastgoed | advies geven over de waarde van vastgoed | raad geven over de waarde van vastgoed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei den am häufigsten genannten Problemen auf EU-Ebene steht sie in 20 Mitgliedstaaten an erster Stelle, wobei in Malta mit 65 % und in Deutschland mit 55 % die höchsten Werte erreicht werden.

Het is het vaakst genoemde punt van zorg in twintig lidstaten met uitschieters in Malta (65 %) en Duitsland (55 %).


Auf die jeweilige Situation der einzelnen Arbeitskräfte bezogen erzielt Dänemark ebenfalls den höchsten Wert – 94 % der Arbeitskräfte sind dort mit ihren eigenen Arbeitsbedingungen zufrieden. Österreich und Belgien belegen Rang 2 (9 von 10 Arbeitskräften sind zufrieden), gefolgt von Finnland (89 %), dem Vereinigten Königreich und Estland (jeweils 88 %).

Denemarken komt ook op de eerste plaats als gevraagd wordt naar de eigen werkomstandigheden (94 % is daarover tevreden), gevolgd door Oostenrijk en België (90 %), Finland (89 %), het Verenigd Koninkrijk en Estland (beide 88 %);


Die höchsten Werte für die Zufriedenheit wurden in Spanien (89 %), Irland (89 %), Portugal (91 %), Lettland (93 %) und Litauen (95 %) erzielt.

De tevredenheid over dit aspect was het grootst in Ierland (89%), Spanje (89%), Portugal (91%), Letland (93%) en Litouwen (95%).


Liegt dieser Wert nicht vor, so werden die spezifischen Emissionen eines vervollständigten Fahrzeugs auf den höchsten Wert der spezifischen Emissionen aller vollständigen Fahrzeuge, die demselben Typ angehören, wie das unvollständige Fahrzeug, auf dem das vervollständigte Fahrzeug basiert, und die in demselben Überwachungsjahr in der EU zugelassen wurden, festgesetzt, wobei für „Fahrzeugtyp“ die Definition nach Artikel 3 der Richtlinie 2007/46/EG gilt.

Als die waarde niet beschikbaar is, worden de specifieke emissies van een voltooid voertuig gelijkgesteld met de hoogste waarde van de specifieke emissies van alle in hetzelfde jaar in de EU ingeschreven complete voertuigen van hetzelfde voertuigtype als het incomplete voertuig waarop het voltooide voertuig is gebaseerd, waarbij “voertuigtype” wordt gedefinieerd overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 2007/46/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders als von lautstarken Feministinnen behauptet, werden Frauen in meinem Land generell geachtet, sie haben keine Komplexe, sondern sind sich ihres Wertes und ihrer Stärken bewusst und überzeugt, dass sie in Zusammenarbeit mit den Männern eine wichtige Rolle in allen Lebensbereichen spielen, wobei sie jedoch dem Schutz des Lebens sowie der Ehe und Familie und anderen edlen Werten den höchsten Wert beimessen.

In tegenstelling tot wat schreeuwerige feministes beweren, worden vrouwen in mijn land over het algemeen gerespecteerd. Ze lopen niet rond met een complex, maar hebben juist een grote zelfbewustheid. Ze weten dat ze naast mannen op alle terreinen van het maatschappelijk leven een belangrijke rol vervullen, terwijl ze tegelijkertijd de grootste waarde hechten aan het verdedigen van het menselijk leven, het huwelijk en het gezin, en andere belangrijke waarden.


– Die Sozialleistungen sind ganz unterschiedlich auf die einzelnen Mitgliedstaaten verteilt: In der Europäischen Union der 15 schwankte dieser Wert im Jahr 2001 zwischen nur 3.644 KKP in Portugal, dem niedrigsten Wert, und 10.559 in Luxemburg, dem höchsten Wert.

- De verdeling van de sociale bescherming loopt per lidstaat sterk uiteen: in de Europese Unie van de vijftien liep dit in 2001 uiteen van slechts 3 644 koopkrachtpariteit in Portugal, de laagste waarde, tot 10 559 in Luxemburg, de hoogste waarde.


Allein in diesem Jahr werden weitere 190 Millionen dieser Banknoten mit dem weltweit höchsten Wert in Umlauf gelangen, und ein Koffer dieser Banknoten ist siebenmal mehr wert als ein mit 100-Dollar-Scheinen gefüllter Koffer.

Alleen dit jaar al zullen nog eens 190 miljoen bankbiljetten met de hoogste coupure ter wereld onze straten overspoelen, en een koffer vol hiervan is zeven keer zo veel waard als een volle koffer met biljetten van honderd dollar.


– (EN) Ist sich der Herr Minister der Tatsache bewusst, dass sogar die Verfasser dieses Berichts die Werte als so niedrig bezeichnen, dass sie keine unmittelbare Gefahr für die Gesundheit darstellen; dass die Werte um ein Tausendfaches unter der natürlichen Konzentration anderer radioaktiver Substanzen in Zähnen liegen; dass die meisten der höchsten Werte in mehr als 250 Meilen Entfernung von Sellafield festgestellt wurden; dass es sich bei diesen Substanzen höchstwahrscheinlich um die Rückstände von Waffentests handelt, die in der nördlichen Hemisphäre einige Jahre lang durchgeführt wurden; dass anerkannte Wissenschaftler und Akadem ...[+++]

- (EN) Weet de minister dat zelfs de opstellers van dit rapport erkennen dat de gehaltes zo laag zijn dat zij geen enkele betekenis hebben voor de volksgezondheid? Dat de gehaltes duizend keer zo laag zijn als die van andere radioactieve stoffen die van nature worden aangetroffen in het gebit? Dat het merendeel van de hoogste resultaten ruim vierhonderd kilometer van Sellafield werd gemeten? Dat het waarschijnlijker is dat dit materiaal radioactieve neerslag is afkomstig van wapentesten die gedurende een aantal jaren op het gehele noordelijk halfrond hebben plaatsgevonden? Dat de gevestigde wetenschappelijke en academische opvatting in N ...[+++]


Die am HVPI gemessene jährliche Inflationsrate lag seit Juni 2000 über der Schwelle von 2 % und erreichte im Mai 2001 mit 3,4 % ihren höchsten Wert.

De inflatie op jaarbasis, gemeten aan de hand van het HICP, is sinds juni 2000 boven de 2% gebleven en bereikte in mei 2001 met 3,4% een hoogtepunt.


Damit könnte die Arbeitslosenquote in der Gemeinschaft im Frühjahr dieses Jahres mit rund 11 % ihren höchsten Wert erreicht haben, d.h. über als ein halbes Jahr früher, als zunächst angenommen.

Het werkloosheidsniveau in de Gemeenschap lijkt in het voorjaar van dit jaar zijn hoogtepunt van circa 11% te hebben bereikt, d.i. meer dan een half jaar eerder dan oorspronkelijk was voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' höchsten wert' ->

Date index: 2021-08-26
w