Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufender Hof
Baumstämme bewegen
Baumstämme verbringen
Bewegen
Hebel bedienen
Hebel bewegen
Hof
Hof ohne Erben
Preis ab Hof
Sich frei bewegen
Sägeblöcke bewegen
Sägeblöcke verbringen
Verwaister Hof

Traduction de « hof bewegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baumstämme verbringen | Sägeblöcke bewegen | Baumstämme bewegen | Sägeblöcke verbringen

blokken hout verplaatsen


auslaufender Hof | Hof ohne Erben | verwaister Hof

landbouwbedrijf zonder aanwijsbare erven




sich frei bewegen

vrij verkeren | zich vrij verplaatsen


Hebel bedienen | Hebel bewegen

hefbomen verplaatsen | hendels verplaatsen


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


Zugeinrichtung,die sich senkrecht bewegen lässt

trekinrichting die vertikaal kan bewegen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. schlägt vor, dass das Europäische Parlament in seinem jährlichen Entlastungsbericht in einem gesonderten Kapitel darlegt, in welchem Maße die Empfehlungen in den verschiedenen Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofes befolgt werden, um die Kommission und die Mitgliedstaaten zur Umsetzung dieser Empfehlungen zu bewegen; legt dem Parlament nahe, außerdem darzulegen, auf welche wichtigen Folgemaßnahmen der Hof in seinem Jahresbericht ein besonderes Augenmerk legen kann, ohne seine Unabhängigkeit in Frage stellen zu wollen;

13. stelt voor dat het Europees Parlement een bijzondere sectie van zijn jaarlijks kwijtingsverslag wijdt aan de follow-up van de aanbevelingen die de Rekenkamer in zijn verschillende prestatiecontroles heeft gedaan, om de Commissie en de lidstaten ertoe aan te sporen om deze aanbevelingen in de praktijk te brengen; het Parlement dient voorts aan te geven aan welke belangrijke follow-upmaatregelen de Rekenkamer bijzondere aandacht kan besteden in zijn jaarverslag, zonder afbreuk te doen aan zijn onafhankelijkheid;


Der Hof bemerkt diesbezüglich insbesondere, dass ein Bürger der Europäischen Union das in Artikel 1 Nr. 1 des Dekrets vom 16. Juni 2006 angeführte Recht, « sich ständig in Belgien aufzuhalten », nur dann besitzt, wenn er das ständige Aufenthaltsrecht erworben hat, das in den Artikeln 16 und 17 der Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 « über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1612/68 und zur Aufhebung der Richtlinien 64/221/EWG, 68/360/EWG, 72/194/EWG, 73/148/ ...[+++]

Het Hof merkt meer in het bijzonder in dat verband op dat een burger van de Europese Unie enkel het in artikel 1, 1°, van het decreet van 16 juni 2006 bedoelde « recht om permanent in België te verblijven » geniet, wanneer hij het duurzame verblijfsrecht heeft verkregen dat wordt erkend in de artikelen 16 en 17 van de richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 « betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 en tot intrekking van de Richtlijnen 64/221/EEG, 68/360/EEG, 7 ...[+++]


Die intervenierende Partei weise das erforderliche Interesse nach, da ihr Recht auf Verteidigung missachtet wäre, wenn ihr Antrag abgewiesen werden würde - um so mehr, da die Formulierung der präjudiziellen Frage deutlich mache, dass sie den Hof bewegen solle festzustellen, dass der durch Artikel 57 § 2 des ÖSHZ-Gesetzes eingeführte Behandlungsunterschied eine unzulässige Diskriminierung zwischen Asylbewerbern, denen eine vollstreckbare Anweisung zugestellt worden sei, das Staatsgebiet zu verlassen, einerseits und Belgiern und anerkannten Flüchtlingen andererseits schaffe.

De tussenkomende partij doet van het vereiste belang blijken, aangezien haar recht van verdediging miskend wordt zo haar verzoek afgewezen wordt, te meer daar de formulering van de prejudiciële vraag duidelijk maakt dat deze bedoeld is om het Hof te laten zeggen dat het onderscheid in behandeling, ingevoerd door artikel 57, § 2, van de O.C. M.W.-wet, een ongeoorloofde discriminatie tot stand brengt tussen, enerzijds, asielaanvragers die een uitvoerbaar bevel betekend hebben gekregen om het grondgebied te verlaten en, anderzijds, Belgen en erkende vluchtelingen.


Vor dem Hof können die Parteien den Inhalt der präjudiziellen Fragen nicht abändern oder abändern lassen; der Hof weist darauf hin, dass dies genau die Folge der durch den Ministerrat erhobenen Einrede ist, weil, obwohl der Verweisungsrichter den Hof über die Vereinbarkeit von Artikel 11 § 3 des Gesetzes vom 16. Juni 1960 mit dem Gleichheitsgrundsatz befragt, die Einrede ihn zur Aussage darüber zu bewegen versucht, ob die Kassationskläger sich hinsichtlich von Artikel 191 der Verfassung auf den Gleichheitsgrundsatz berufen konnten.

Voor het Hof vermogen de partijen niet de inhoud van de prejudiciële vragen te wijzigen of te laten wijzigen; het Hof merkt op dat zulks precies het gevolg is van de door de Ministerraad opgeworpen exceptie, doordat, terwijl de verwijzende rechter het Hof ondervraagt over de bestaanbaarheid van artikel 11, § 3, van de wet van 16 juni 1960 met het gelijkheidsbeginsel, de exceptie ertoe strekt het te doen zeggen of de eisers in cassatie zich, ten aanzien van artikel 191 van de Grondwet, op het gelijkheidsbeginsel konden beroepen.




D'autres ont cherché : baumstämme bewegen     baumstämme verbringen     bewegen     hebel bedienen     hebel bewegen     hof ohne erben     preis ab hof     sägeblöcke bewegen     sägeblöcke verbringen     auslaufender hof     sich frei bewegen     verwaister hof      hof bewegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof bewegen' ->

Date index: 2023-09-09
w