Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gelesen werden
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Im Text des
Kontrastierender Hintergrund
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de « hintergrund getreten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verpflichtung,die an die Stelle der nichterfüllten vertraglichen Verpflichtung getreten ist

verbintenis die in de plaats treedt van de niet-nagekomen contractuele verbintenis


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst




kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Funktion der Flächenstilllegung ist aufgrund der Marktentwicklung und der Einführung der Betriebsprämienregelung immer mehr in den Hintergrund getreten.

Als gevolg van de marktontwikkelingen en de invoering van de BTR heeft dit instrument aan nut ingeboet.


In den Jahren der Krise ist das allerdings in den Hintergrund getreten.

Als gevolg van de crisisjaren heeft die zienswijze echter aan kracht ingeboet.


Unsere anhaltenden Bemühungen, Wachstum zu erzeugen, sind jedoch gegenüber unseren grundlegenden Anstrengungen, im Euro Währungsgebiet die Finanzstabilität zu gewährleisten, in den Hintergrund getreten.

Ons niet-aflatende werk op het gebied van groei wordt echter overschaduwd door de inspanningen die wij absoluut moeten leveren om in de eurozone financiële stabiliteit te waarborgen.


Im vorliegenden Fall hat die Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde keinen eigenständigen Gehalt, da mit ihr lediglich die Nichtzulassungsentscheidung bestätigt wird, an deren Stelle die Entscheidung des Prüfungsausschusses getreten ist, die dem Kläger mit Schreiben vom 4. April 2011 übermittelt wurde, ohne dass vor dem Hintergrund neuer Argumente oder Tatsachen eine Überprüfung der Situation des Klägers vorgenommen wurde, so dass über den Antrag auf Aufhebung dieser Entscheidung nicht eigenständig zu entscheiden ist.

In het onderhavige geval heeft het besluit tot afwijzing van de klacht geen zelfstandige inhoud, aangezien dat besluit slechts een bevestiging vormt van het besluit tot uitsluiting, in de plaats waarvan het aan verzoeker bij brief van 4 april 2011 meegedeelde besluit van de jury is gekomen, en er geen sprake is van een heronderzoek van verzoekers situatie in het licht van nieuwe argumenten of feiten, zodat niet afzonderlijk behoeft te worden beslist op de vordering tot nietigverklaring van dat besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und schließlich die Transparenz, was nicht nur zuverlässige Daten über die Aufdeckung von Missständen beinhaltet, aus denen dann entsprechende Schlussfolgerungen gezogen werden können, sondern damit weitergeht, diese Daten auf einer Webseite zu veröffentlichen; ein Vorhaben, das derzeit wieder eher in den Hintergrund getreten ist.

Ten slotte transparantie, wat niet alleen inhoudt dat er betrouwbare onderzoeksgegevens worden bijgehouden op basis waarvan conclusies kunnen worden getrokken, maar ook dat deze gegevens worden gepubliceerd op een website, wat echter enigszins traag verloopt.


Nach zwei aufeinander folgenden Wahlen wird sich diese Regierung offensichtlich bemühen, die wahren Probleme der Bevölkerung anzugehen, was in den letzten Monaten, wenn nicht sogar Jahren, in den Hintergrund getreten zu sein schien.

Na twee opeenvolgende verkiezingen zal deze regering zich uiteraard inzetten om de werkelijke problemen van de bevolking aan te pakken, iets wat de afgelopen maanden of zelfs jaren naar de achtergrond is geschoven.


Diese Funktion der Flächenstilllegung ist aufgrund der Marktentwicklung und der Einführung der Betriebsprämienregelung immer mehr in den Hintergrund getreten.

Als gevolg van de marktontwikkelingen en de invoering van de BTR heeft dit instrument aan nut ingeboet.


36. dringt beim Rat und den Mitgliedstaaten darauf, sich für die gesteuerte Zuwanderung einzusetzen, insbesondere durch Förderung aller Elemente der vom Europäischen Rat von Tampere festgelegten ausgewogenen Agenda, einschließlich derjenigen Elemente, die im Rahmen der in jüngster Zeit auf illegale Einwanderung und Asylsuche gelegten Schwerpunkte in den Hintergrund getreten sind (wie Verbindung zu den Entwicklungsländern und Integrationspolitik); unterstreicht, dass die bisher als Teil der Tampere-Agenda vereinbarten Richtlinien weit hinter den Versprechungen von Tampere zurückbleiben und verweist darauf, dass dies für die Integration e ...[+++]

36. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (b.v. de verbindingen met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nako ...[+++]


35. dringt beim Rat und den Mitgliedstaaten darauf, sich für die gesteuerte Einwanderung einzusetzen, insbesondere durch Förderung aller Elemente der vom Europäischen Rat von Tampere festgelegten ausgewogenen Agenda, einschließlich derjenigen Elemente, die im Rahmen der in jüngster Zeit auf illegale Einwanderung und Asylsuche gelegten Schwerpunkte in den Hintergrund getreten sind; unterstreicht, dass die bisher als Teil der Tampere-Agenda vereinbarten Richtlinien bei weitem hinter den Versprechungen von Tampere zurückbleiben und verweist darauf, dass dies für die Integration erhebliche Auswirkungen hat; fordert die Mitgliedstaaten auf, ...[+++]

35. dringt er bij de Raad en de lidstaten op aan om zich sterk te maken voor gemanagede migratie, in het bijzonder door vooruitgang te boeken bij alle punten van de evenwichtige agenda die is opgesteld door de Europese Raad van Tampere, o.a. die punten die op de achtergrond zijn geraakt (bijv. de banden met de ontwikkelingslanden en het integratiebeleid) door de nadruk die recentelijk meer is komen te liggen op illegale immigratie en asielzoekers; benadrukt dat de tot nog toe als onderdeel van de Tampere-agenda goedgekeurde richtlijnen de in Tampere gedane beloften niet nako ...[+++]


Hintergrund: Der Kohäsionsfonds, der ab 26. Mai 1994 an die Stelle des Kohäsions- Finanzinstruments getreten ist, wurde auf der Grundlage des Vertrags von Maastricht errichtet, um den Beitritt der unter dem Kohäsionsfonds fallenden Mitgliedstaaten zur Wirtschafts-und Währungsunion durch Finanzierung eines Teils ihrer öffentlichen Infrastrukturausgaben zu erleichtern.

Achtergrond: Het Cohesiefonds, dat op 26 mei 1994 in de plaats is gekomen voor het Financieringsinstrument, is opgericht op grond van het Verdrag van Maastricht met het doel de toetreding van de cohesie-Lid-Staten tot de Economische en Monetaire Unie te vergemakkelijken door een deel van hun overheidsuitgaven op het vlak van infrastructuur over te nemen.




D'autres ont cherché : abkommens …     back-office     büro im hintergrund     hintergrund     gelesen werden     im text des     kontrastierender hintergrund     oder auf die gemeinschaft     oder die union      hintergrund getreten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hintergrund getreten' ->

Date index: 2024-11-27
w