Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " hier vorgeschlagenen änderungen soll " (Duits → Nederlands) :

Mit den hier vorgeschlagenen Änderungen soll lediglich sichergestellt werden, dass auch bei Anwendung der Extrapolation eine entsprechende Reduzierung der zulässigen Rückstände erfolgen muss.

Met de hier voorgestelde amendementen wordt alleen duidelijk gemaakt dat ook bij extrapolatie een overeenkomstige vermindering van de toelaatbare residuen van het middel moet plaatsvinden.


Mit den vorgeschlagenen Änderungen soll in erster Linie bewirkt werden, dass die Kommission auf die Bewertung der tatsächlichen Situation konzentriert, wie sie der Mitgliedstaat, der die Mitteilung vorlegt, beschreibt.

De voorgestelde wijzigingen moeten er in de eerste plaats voor zorgen dat de Commissie zich richt op de beoordeling van de werkelijke situatie die door de kennisgevende lidstaat wordt beschreven.


11. Mit den hier vorgeschlagenen Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 sollen die Verlängerung ihrer Geltungsdauer bis zum 31. Dezember 2015 ermöglicht und gewisse Anpassungen infolge des Inkrafttretens von bilateralen Abkommen mit Bosnien und Herzegowina sowie Serbien vorgenommen werden.

11. Dit voorstel wijzigt bepaalde elementen van Verordening (EG) nr. 1215/2009 met het oog op de verlenging van de geldigheidsduur ervan tot en met 31 december 2015 en met het oog op bepaalde aanpassingen in verband met de inwerkingtreding van bilaterale overeenkomsten met Bosnië en Herzegovina en Servië.


Die vorgeschlagenen Änderungen bieten eine Rechtsgrundlage für die verstärkte Kontrolle, die ebenfalls verhindern soll, dass die Föderalregierung in eine Situation gelangt, in der sie ihre Verpflichtungen zur Nichtverbreitung nuklearer Elemente gegenüber der Organisation nicht mehr einhalten kann » (Parl. Dok., Kammer, 2009-2010, DOC 52-2423/001 und 52-2424/001, SS. 11-12).

De voorgestelde wijzigingen geven een juridische basis voor de versterkte controle die tevens moet beletten dat de federale regering in een toestand terechtkomt waarbij ze haar nucleaire non-proliferatieverplichtingen ten aanzien van de Organisatie niet meer kan nakomen » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2423/001 en 52-2424/001, pp. 11-12).


Mit den in der Richtlinie vorgeschlagenen Änderungen soll die Situation verbessert werden.

De in de richtlijn voorgestelde wijzigingen moeten deze toestand veranderen.


Abschließend ersucht die Berichterstatterin das Europäische Parlament, den Vorschlag der Kommission mit den hier vorgeschlagenen Änderungen zu billigen, damit das Netz so bald wie möglich im Laufe des Jahres 2009 eingerichtet werden kann.

Tot slot verzoekt de rapporteur het Europees Parlement het voorstel van de Commissie zoals geamendeerd goed te keuren zodat het netwerk zo vroeg mogelijk in de loop van 2009 gegrondvest kan worden.


Durch die vorgeschlagenen Änderungen soll der öffentliche Auftrag präziser definiert werden und VRT in angemessener Weise mit der Erfüllung von Gemeinwohlaufgaben betraut werden.

De voorgestelde aanpassingen zijn bedoeld om de openbare-omroepopdracht duidelijker af te bakenen en de openbare-diensttaken die de VRT te vervullen krijgt, correct aan de omroep toe te wijzen.


Insgesamt wird der Vorschlag der Kommission unterstützt, sofern die hier vorgeschlagenen Änderungen vorgenommen werden.

Kortom, uw rapporteur steunt het Commissievoorstel met de wijzigingen die erin zijn aangebracht middels de ingediende amendementen.


Zwar begrüßt der Europäische Datenschutzbeauftragte die Verbesserungen, mit denen den oben genannten Verfahrens- und Datenschutzrechten mehr Geltung verschafft werden soll, doch stimmt ihn die Tatsache bedenklich, dass die meisten der vorgeschlagenen Änderungen die in der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 enthaltenen Mindeststandards für den Datenschutz nicht erreichen.

Hoewel de EDPS de wijzigingen waardeert die gericht zijn op versterking van de procedurele rechten en de rechten op het gebied van gegevensbescherming, is hij bezorgd over het feit dat de meeste wijzigingsvoorstellen niet voldoen aan de minimumnormen inzake gegevensbescherming van Verordening (EG) nr. 45/2001.


Was den zweiten Vorschlag betreffend die Übermittlung von personenbezogenen Daten betrifft, schlägt Ihr Berichterstatter folgende Änderungen vor: Es soll hinzugefügt werden, dass die in Artikel 7 des Beschlusses des Rates vorgesehenen Garantien sowohl für die Abkommen über die Übermittlung als auch für die Abkommen über die Weitergabe von Daten gelten (Änderungsantrag 1); die Bewertung der vorgeschlagenen Bestimmungen soll von 2005 auf 2003 vorgezogen werden (Änderungsantrag 2), und es soll p ...[+++]

Wat het tweede voorstel betreft, over de verstrekking van persoonsgegevens, stelt de rapporteur voor toe te voegen dat de garanties waarin is voorzien in artikel 7 van het te wijzigen besluit, zowel moeten worden geboden bij overeenkomsten inzake de verstrekking als bij overeenkomsten inzake de verdere overdracht van persoonsgegevens (amendement 1), de evaluatie van de regels te vervroegen van 2005 naar 2003 (amendement 2) en te preciseren dat het wijzigingsbesluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad en in werking treedt 20 dagen na de publicatie (amendement 3).


w