Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Antiarrhythmikum
Atrial
Das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt
Den Vorhof des Herzens betreffend
Estland ist unsere Heimat
Kardiogen
MKOE
Mittel
NDE
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland
Vom Herzen stammend

Vertaling van " herzen unserer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


kardiogen | vom Herzen stammend

cardiogeen | door het hart veroorzaakt


atrial | den Vorhof des Herzens betreffend

atriaal | met betrekking tot een hartboezem


Antiarrhythmikum | Mittel | das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt

anti-arrhythmicum | hartritmeregelaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Als Gründungsmitglied im Herzen der EU und als Tor zu Europa für unsere Handelspartner sind die Niederlande fest in der EU verankert.

Als stichtend lid in het hart van de EU en als toegangspoort voor de handelspartners van de EU, ligt de toekomst van Nederland in Europa.


Nach einer kurzen, aber von Herzen kommenden Würdigung der Verleihung des Friedens­nobelpreises an die Europäische Union, die von uns allen als Anerkennung vergangener Leistungen und als Aufforderung zur Intensivierung unserer Bemühungen für die Zukunft verstanden wurde, hat sich der Europäische Rat auf seiner Tagung vergangene Woche schwerpunktmäßig mit zwei wirtschaftspolitischen Themen befasst, nämlich der Um­setzung des im vergangenen Juni beschlossenen Pakts für Wachstum und Beschäftigung und der Erörterung des Zwischenberichts ü ...[+++]

In de Europese Raad van afgelopen week ging, na korte, maar oprechte vreugde over de toe­kenning van de Nobelprijs voor de vrede aan de Europese Unie - die door allen werd gevoeld als een teken van waardering voor het werk dat in het verleden is verricht en als aanmoediging om in de toekomst onze inspanningen te verdubbelen - de aandacht vooral uit naar twee economische vraagstukken, namelijk de uitvoering van het in juni aan­genomen Pact voor groei en banen en de bespreking van het tussentijdse verslag over het verdiepen van de economische en monetaire unie.


Ich möchte sagen, dass ich Ihnen morgens, mittags und abends zur Verfügung stehen werde, um Hand in Hand mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, das nun einen äußerst wichtigen Platz einnimmt, nicht nur in unseren Institutionen, sondern auch in den Herzen unserer Mitbürger.

Ik wil nog zeggen dat ik tot uw beschikking sta, ’s morgens, ’s middags en ’s avonds, om samen te werken met het Europees Parlement, dat nu een essentiële plaats bekleedt, niet alleen in onze instellingen, maar ook in het hart van onze medeburgers.


Eine gute europäische Regierungsführung muss sich aber auch mittel- und langfristig orientieren. Wir unterstützen daher die Entscheidung des Europäischen Rates, eine Reflexionsgruppe einzusetzen, die sich mit den zukünftigen Auswirkungen der hier und heute, im Herzen unserer Demokratie, getroffenen Entscheidungen befasst, die Lösungen für die Probleme sucht, vor denen ein geeintes Europa in 10, 20 oder 30 Jahren stehen wird und die die Entwicklungsstrategien der Europäischen Union verfolgt.

Maar goed Europees bestuur is ook bestuur dat naar de middellange en de lange termijn kijkt. Wij steunen de beslissing van de Europese Raad om een reflectiegroep op te richten die zal bekijken welke gevolgen de beslissingen van vandaag in de toekomst zullen hebben, hier in het hart van onze democratie. Deze groep zal antwoorden zoeken op de uitdagingen waar het verenigde Europa voor komt te staan over tien, twintig of dertig jaar, en zal strategieën uitdenken voor de ontwikkeling van Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Institutionen, unser Europa, das gerade von der Krise der Referenden getroffen wurde, haben einen weiteren Schlag erlitten, einen Angriff im Herzen unserer Städte.

De Europese instellingen, ons Europa na de crisis van het referendum, is opnieuw een slag toegebracht, een aanslag op het hart van onze steden.


All dies, um uns in unserer Europäischen Union, auf die wir so stolz sind, die die Herzen unserer östlichen Nachbarn erobert hat und Afrika für seine Afrikanische Union als Beispiel diente, nicht in unseren Raum des Wohlstandes fern von allem Leid der Welt zu verschanzen.

Dat alles opdat onze Europese Unie, waarop we zo trots zijn, die door onze oosterburen in het hart is gesloten en die Afrika tot voorbeeld heeft gestrekt voor haar Afrikaanse Unie, geen welzijnszone wordt waarin we ons afsluiten van al het aardse leed.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, fügte ergänzend hinzu: „Dieses Mal müssen wir es richtig machen, unsere Kräfte bündeln und das bewerkstelligen, was unseren Bürgern am meisten am Herzen liegt: Arbeitsplätze schaffen.

Vice-voorzitter Günter Verheugen voegt daaraan toe: Dit keer moet het ons lukken, we moeten onze krachten bundelen en onze burgers geven wat ze het liefst willen: werk.


Zweitens: Wir sprechen ihren Familienangehörigen, ihren sozialistischen Genossen, dem baskischen Parlament und der baskischen autonomen Polizei von ganzem Herzen unser Beileid sowie unsere Solidarität und unser Mitgefühl zu diesem Verlust aus.

Ten tweede: we betuigen onze innige deelneming en onze diepste gevoelens van medeleven en solidariteit met de familieleden, met de socialistische collega's van Fernando Buesa, het Baskisch parlement en de autonome Baskische politie.




Anderen hebben gezocht naar : uap     antiarrhythmikum     estland ist unsere heimat     mittel     unser haus rußland     unsere heimat ist estland     atrial     den vorhof des herzens betreffend     kardiogen     vom herzen stammend      herzen unserer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herzen unserer' ->

Date index: 2021-05-28
w