16. ist der Ansicht, dass im Lichte der Halbzeitbewertung der Ausführung der Strukturfonds künftig mehr finanzielle Mittel für die Kohäsionspolitik gewährleistet sein müssen, um die absehbaren Herausforderungen zu bewältigen, die erhebliche territoriale Auswirkungen haben; stellt fest, dass neben dem wirtschaftlichen und so
zialen Zusammenhalt Herausforderungen infolge des demographischen Wandels, der Entstehung von Ballungsgebieten, der Segregation, von Migrationsbewegungen, der notwendigen Anpassungen an die Globalisierung, des Klimawandels, der Notwendigkeit, die Energieversorgung sicherzustellen, und des langsamen Aufholens der ländl
...[+++]ichen Gebiete bewältigt werden müssen; 16. is van mening dat, gezien de tussentijdse evaluatie van de tenuitvoerlegging van de structuurfondsen, in de toekomst de nodige financiële middelen moeten worden gegarandeerd voor het cohesiebeleid om de verwachte nieuwe uitdagingen aan
te gaan, die grote gevolgen hebben op regionale schaal; wijst erop dat er, naast de economische en sociale samenhang, moet worden omgegaan met probleme
n als demografische veranderingen, concentratie in steden, segregatie, migratiebewegingen, de noodzakelijke aanpassing aan de globalisering, klimaat
...[+++]verandering, de noodzaak om de energievoorziening te waarborgen en de trage inhaalslag van stedelijke gebieden;