Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und ist weder durch diese

Vertaling van " grundgedanken dieser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland* nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden*, nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und ist weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem Ziel, weltweit gleiche Wettbewerbsbedingungen aufrechtzuerhalten, will die Kommission in Bezug auf die Anstrengungen der G20 zur Entwicklung eines globalen Konzepts für Bankenrettungsfonds, das auf den Grundgedanken dieser Mitteilung basiert, eine führende Rolle übernehmen.

De Commissie is, met het oog op het behoud van gelijke spelregels wereldwijd, van plan op de werkzaamheden van de G20 te wegen voor een globale aanpak van faillissementoplossingsfondsen op basis van de in deze mededeling naar voren gebrachte ideeën.


Abschließend möchte ich meine Unterstützung für zwei Grundgedanken der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zum Ausdruck bringen: Die der Europäischen Kommission übertragene Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte sollte alle fünf Jahre überprüft werden, und es sollte eine Kontrollklausel aufgenommen werden – wobei die Kontrollklausel das zweite starke Konzept in dieser Verordnung ist.

Tot slot wil ik mijn steun uitspreken aan twee krachtige ideeën die worden bepleit door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten): de bevoegdheid die aan de Europese Commissie wordt verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen moet om de vijf jaar opnieuw worden bezien, en er moet een herzieningsclausule komen – het tweede krachtige idee in deze verordening.


Abschließend möchte ich meine Unterstützung für zwei Grundgedanken der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) zum Ausdruck bringen: Die der Europäischen Kommission übertragene Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte sollte alle fünf Jahre überprüft werden, und es sollte eine Kontrollklausel aufgenommen werden – wobei die Kontrollklausel das zweite starke Konzept in dieser Verordnung ist.

Tot slot wil ik mijn steun uitspreken aan twee krachtige ideeën die worden bepleit door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten): de bevoegdheid die aan de Europese Commissie wordt verleend om gedelegeerde handelingen vast te stellen moet om de vijf jaar opnieuw worden bezien, en er moet een herzieningsclausule komen – het tweede krachtige idee in deze verordening.


Wir sind jedoch der Auffassung, dass man bei der Festlegung der Kader den Grundgedanken dieser Bestimmung nicht ausser acht lassen darf, und dies bedeutet, dass dann, wenn die Kader für alle ausführenden Aufgaben unter Berücksichtigung der Erfordernisse einer jeden Dienststelle für jedes Sprachgebiet festgelegt werden müssen, bezüglich der Angelegenheiten, die sich auf das gesamte Land erstrecken, das heisst Konzeptionsarbeit oder allgemein leitende Aufgaben, die Gleichheit der Kader die Regel sein muss » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 304, SS. 26-27).

Wij zijn evenwel van oordeel dat men, bij de vaststelling van de kaders de grondgedachte van deze bepaling niet uit het oog mag verliezen, hetgeen betekent dat, zo de kaders voor al wat de uitvoeringstaken betreft vastgesteld moeten worden met inachtneming van de behoeften van elke dienst voor ieder taalgebied, wat betreft de zaken die het gehele land bestrijken, d.w.z. wat conceptiewerk of algemene leiding is, de gelijkheid van de kaders de regel zou moeten zijn » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 304, pp. 26-27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich vertrete die Ansicht, dass ein Zeitraum von 15 Jahren für die Vorratsdatenspeicherung dem Grundgedanken dieser Richtlinie zuwiderläuft, die ja eigentlich das Recht des Einzelnen auf Privatsphäre schützen soll.

Ik geloof niet dat een bewaringstermijn van vijftien jaar verenigbaar is met de gedachte achter de richtlijn, die erop gericht is het recht van het individu op privacy te beschermen.


Die zentrale Achse dieser Reform muss gewisse wesentliche Grundgedanken umfassen, beispielsweise hinsichtlich der Bedeutung der Entwicklungsfähigkeit des ländlichen Raums, der Notwendigkeit, das Aussterben der europäischen Landwirtschaft zu verhindern, des Einkommens der Landwirte, der Notwendigkeit, junge Unternehmer und erfinderische Produktions- und Managementmodelle in den Markt einzuführen, sowie der Verbraucherinteressen, die, obwohl wir alle Verbraucher sind, nicht immer hinreichend stark vertreten sind.

Bij deze hervorming moeten bepaalde belangrijke ideeën centraal staan, zoals het belang van de levensvatbaarheid van de plattelandswereld, de noodzaak om het verdwijnen van landbouw uit Europa te voorkomen, de inkomsten van boeren, de noodzaak om jonge ondernemers en creatieve productie- en managementmodellen op deze markt te introduceren en ook de belangen van consumenten, die hoewel we allemaal consumenten zijn, niet altijd krachtig worden vertegenwoordigd.


Aus diesem Grundgedanken resultieren auch eine Anzahl von Anträgen zur Änderung einiger detaillierter Vorgaben zum genauen internen Zusammenspiel dieser Organe.

Uit deze basisgedachte resulteert ook een aantal amendementen houdende enkele gedetailleerde bepalingen die de interne samenwerking tussen deze organen consistent moeten laten verlopen.


Dem Grundgedanken dieser Strategie entsprechend muß die Hilfe, die die Europäische Union der palästinensischen Bevölkerung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens gewährt, dem Ziel dienen, die politische, institutionelle und wirtschaftliche Machtübernahme durch die Palästinensische Autonomiebehörde abzustützen.

Deze is gebaseerd op het idee dat de steunverlening door de Europese Unie aan de Palestijnse bevolking van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook ten doel moet hebben de verwerving van politieke, institutionele en economische macht door de Palestijnse autoriteit te ondersteunen.


Der Rat räumt nach Kenntnisnahme von dem Bericht der Kommission ein, daß diesem Wirtschaftszweig geholfen werden muß, beschließt aber aus rechtlichen und aus wirtschaftlichen Gründen, die Ausgleichsentschädigungsregelung nicht zu verlängern; daher hält er es für wesentlich, ausgehend von folgenden Grundgedanken über Alternativen zu dieser Regelung nachzudenken: a) Aufstockung der Übertragungsbeihilfe durch eine deutliche Erhöhung des im Rahmen der Preiskampagne 1996 festzulegenden Prämienbetrags; b) bessere Strukturierung des Sektors durch verstärkte Unterstützung der im Ra ...[+++]

De Raad, na kennis te hebben genomen van het verslag van de Commissie en erkennende dat steunverlening aan deze sector noodzakelijk is, komt overeen het stelsel van compenserende vergoedingen niet te verlengen, zowel om juridische als om economische redenen ; in dit verband acht de Raad het van essentieel belang dat gezocht wordt naar alternatieven voor het stelsel, waarbij van onderstaande richtsnoeren moet worden uitgegaan : a) uitbreiding van de steun voor overboeking door middel van een tijdens het verkoopseizoen '96 vast te stellen substantiële verhoging van het premiebedrag ; b) een betere structurering van de sector door een rui ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : diese     rechtsinstrument      grundgedanken dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundgedanken dieser' ->

Date index: 2023-01-11
w