Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen
Kleineinfuhren
Liegen
Vor dem Datum liegen

Vertaling van " grenzwerten liegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen | Kleineinfuhren

invoer van kleine zendingen waaraan elk handelskarakter vreemd is


Staat,in dem die belasteten Güter liegen

staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden


Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bei der Biogasgewinnung eingesetzten Biostoffe und die bei der Nachbehandlung verwendeten Stoffe weisen Konzentrationen an metallischen Spurenelementen genannt " ETM" auf, die unter den folgenden Grenzwerten liegen:

De biomatierie gebruikt bij de biomethanisering en de materies gebruikt bij de nabehandeling vertonen concentraties van metaalspoorelementen, « ETM » genoemd, die lager zijn dan de volgende grenswaarden :


Die bei der Biogasgewinnung eingesetzten Biostoffe und die bei der Nachbehandlung verwendeten Stoffe weisen Konzentrationen an metallischen Spurenelementen genannt " ETM" auf, die unter den folgenden Grenzwerten liegen:

De biomatierie gebruikt bij de biomethanisering en de materies gebruikt bij de nabehandeling vertonen concentraties van metaalspoorelementen, « ETM » genoemd, die lager zijn dan de volgende grenswaarden :


Ebenso können die Mitgliedstaaten, damit keine unnötigen Prüfungen durchgeführt werden, die Prüfung von Fahrzeugen als bestanden werten, deren Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen deutlich unter den Grenzwerten liegen.

Om onnodige controles te vermijden kunnen de lidstaten ook voertuigen goedkeuren waarbij na minder dan drie vrije acceleratiecycli of na het doorblazen aanzienlijke lagere waarden dan de grenswaarden zijn gemeten.


Ebenso können die Mitgliedstaaten zur Vermeidung unnötiger Prüfungen die Prüfung von Fahrzeugen als bestanden werten, deren Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen deutlich unter den Grenzwerten liegen.

Om onnodige controles te vermijden kunnen de lidstaten ook voertuigen goedkeuren waarbij na minder dan drie vrije acceleratiecycli of na het doorblazen aanzienlijke lagere waarden dan de grenswaarden zijn gemeten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenso können die Mitgliedstaaten zur Vermeidung unnötiger Prüfungen die Prüfung von Fahrzeugen als bestanden werten, deren Messwerte nach weniger als drei lastfreien Beschleunigungszyklen oder nach den Spülzyklen deutlich unter den Grenzwerten liegen.

Om onnodige controles te vermijden kunnen de lidstaten ook voertuigen goedkeuren waarbij na minder dan drie vrije acceleratiecycli of na het doorblazen aanzienlijke lagere waarden dan de grenswaarden zijn gemeten.


36. begrüßt den Vorschlag der Kommission betreffend die Festlegung eines Höchstbetrags für Galileo in der MFR-Verordnung, wodurch die für dieses Projekt zur Verfügung gestellten Haushaltsmittel strikt zweckgebunden werden; ist gleichwohl überzeugt, dass auch für ITER und GMES Höchstbeträge in der Verordnung festgelegt werden sollten; ist der Ansicht, dass die Finanzrahmen für diese drei Projekte über den MFR-Grenzwerten liegen sollten, so dass erforderlichenfalls die Bereitstellung zusätzlicher Mittel durch die Mitgliedstaaten möglich ist;

36. verwelkomt het voorstel van de Commissie om in de MFK-verordening een maximumbedrag vast te stellen voor Galileo, om zo de begrotingstoewijzing voor dit project in te perken; is evenzo van mening dat in de verordening maximumbedragen voor ITER en GMES moeten worden vastgesteld; is van mening dat de budgetten voor deze drie projecten moeten worden toegewezen bovenop de MFK-maxima, om aanvullende financiering door de lidstaten eenvoudiger te maken, indien nodig;


a) die Werte für Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid, PM, PM, Blei, Benzol und Kohlenmonoxid unter den jeweiligen Grenzwerten liegen;

a) de niveaus van zwaveldioxide, stikstofdioxide, PM, PM, lood, benzeen en koolmonoxide lager zijn dan de respectievelijke grenswaarden;


Wir brauchen im Fall von Schwermetallen eine Regelung mit ununterbrochener Überwachung, weil sich nur durch ständige Überwachung sämtlicher Schwermetalle sicherstellen lässt, dass die Werte dieser extrem toxischen, persistenten und bioakkumulativen Stoffe unter den verbindlichen Grenzwerten liegen.

Een continu monitoringsysteem voor zware metalen is noodzakelijk, aangezien continue monitoring van alle zware metalen de enige manier is om ervoor te zorgen dat de emissies van deze zeer toxische, persistente en bio-accumuleerbare stoffen onder de verplichte emissiegrenswaarden liggen.


3° Die Liste III enthält die Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte von mindestens einem Schadstoff unter den Grenzwerten liegen und in denen die Ozonwerte die langfristigen Ziele einhalten.

3° Lijst III bevat de zones en agglomeraties waar het niveau van minstens één verontreinigende stof lager is dan de grenswaarden en waar de ozonniveaus de langetermijndoelstellingen vervullen.


3° Die Liste III enthält die Gebiete und Ballungsräume, in denen die Werte aller Schadstoffe unter den Grenzwerten liegen.

3° Lijst III bevat de zones en agglomeraties waar de niveaus van alle verontreinigende stoffen lager zijn dan de grenswaarden.




Anderen hebben gezocht naar : kleineinfuhren     liegen     vor dem datum liegen      grenzwerten liegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grenzwerten liegen' ->

Date index: 2024-12-16
w