Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Nebenkläger beitreten
Als Privatklager beitreten
Als Zivilpartei auftreten
Anbringen
Anschließen
Anschließen
Der Klage anschließen
Elektrische Haushaltsgeräte anschließen
Elektrische Haushaltsgeräte installieren
Netzkabel an Elektromodul anschließen
Zylinderleitungen anschließen

Traduction de « glückwünschen anschließen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


der Klage anschließen (sich)

bij een vordering aansluiten (zich)








als Nebenkläger beitreten | als Privatklager beitreten | als Zivilpartei auftreten(Sw.) | sich einem Strafverfahren als Privatbeteiligter anschließen(Oest.)

zich beledigde partij stellen | zich burgerlijke partij stellen


Netzkabel an Elektromodul anschließen

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen


Zylinderleitungen anschließen

leidingen van cilinders met elkaar verbinden


elektrische Haushaltsgeräte anschließen | elektrische Haushaltsgeräte installieren

elektrische huishoudtoestellen installeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie ist es möglich, dass ich mich diesen Glückwünschen anschließen kann, trotz der Tatsache, dass Sie den sozialen Aspekt kaum erwähnt haben und dass keine besondere Bestandsaufnahme der sozialen Wirklichkeit im belgischen Ratsvorsitz betrieben wird?

Hoe is het mogelijk dat ik die gelukwensen onderschrijf, ondanks het feit dat u nauwelijks verwezen heeft naar de sociale dimensie en ondanks het feit dat het Belgische voorzitterschap inderdaad niet veel aandacht heeft besteed aan de sociale kwestie?


Aus diesem Grund möchte ich mich den Glückwünschen anschließen, denn sie haben in so kurzer Zeit und als Teil ihrer festgelegten Prioritäten sich mit der Wirtschaftskrise in Europa auseinandergesetzt, die europäische Umwelt geschützt, eine offene und sichere Europäische Union errichtet, ein kohärentes Sozialmodell in der Europäischen Union aufgebaut und die Grundlagen für eine gemeinsame EU-Außenpolitik gelegt.

Daarom wil ik me ook bij de felicitaties voegen, omdat België in zo'n korte tijd, in het kader van de vooropgestelde prioriteiten, het hoofd heeft geboden aan de economische crisis in Europa, het milieu in Europa heeft beschermd, een open en veilige Europese Unie heeft gebouwd, een coherent samenlevingsmodel in de Europese Unie heeft gebouwd en de grondslag heeft gelegd voor een gemeenschappelijk Europees buitenlands beleid.


Ich möchte mich auch den Glückwünschen anschließen, die Ihnen, Frau Kommissarin, für diese Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ausgesprochen wurden. Bei der entsprechenden Verhandlung wird das Ziel verfolgt, eine Unterbrechung des Handels zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Gemeinschaft zu vermeiden.

Mevrouw de commissaris, ik wil mij graag aansluiten bij de felicitaties aan uw adres wat deze economische partnerschapsovereenkomsten betreft. Het doel van de onderhandelingen daarover was om iedere mogelijke verstoring van het handelsverkeer tussen de ACS-landen en de Europese Gemeenschap te voorkomen.


− (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich mich ganz kurz den Glückwünschen anschließen, die die überwältigende Mehrheit der Abgeordneten, die hier gesprochen haben, zum Ausdruck gebracht hat: Glückwünsche für die Überzeugungskraft, den Enthusiasmus, die Energie, den politischen Willen, die Präsident Sarkozy hier heute bekundet hat und von denen, dessen bin ich mir sicher, er selbst und seine Minister und Mitarbeiter sich während der gesamten französischen Präsidentschaft leiten lassen werden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beginnen met kort in te gaan op de felicitaties van een grote meerderheid van de EP-leden: Felicitaties over de overtuiging, enthousiasme, energie en politieke wil die president Sarkozy hier vandaag tot uitdrukking heeft gebracht. Ik weet zeker dat hij en zijn ministers en collega’s deze zullen gedurende het Franse voorzitterschap zullen tonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darf ich mich den Glückwünschen anschließen. Sie sind Krebsexpertin, denn Sie waren Direktorin eines onkologischen Zentrums, bevor Sie Ihr Amt als Kommissarin antraten.

U bent een expert op het kankergebied, aangezien u de directeur van een oncologisch centrum was voordat u hier commissaris werd, zodat het voor u normaal is wat u nu te horen krijgt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' glückwünschen anschließen' ->

Date index: 2021-08-29
w